ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำกริยาวลี “Pen sth in”

“Pen sth in” หมายความว่าอย่างไร?

“Pen sth in” หมายถึงการจดบันทึกบางอย่างไว้แบบชั่วคราว โดยปกติจะใช้เพื่อกำหนดเวลาหรือจองกิจกรรมในสมุดบันทึกหรือปฏิทิน

บทนำ

สำนวน “pen sth in” เป็นวลีที่ใช้บ่อยเมื่อคุณต้องการจดนัดหมาย การประชุม หรือกิจกรรมแบบชั่วคราว ซึ่งหมายความว่าแผนดังกล่าวยังไม่แน่นอนและอาจมีการเปลี่ยนแปลง ความหมายของ pen sth in จึงเกี่ยวข้องกับการจัดตารางเวลา หรือการวางแผนแบบคร่าวๆ วลีนี้มักใช้ทั้งในบริบทที่ไม่เป็นทางการและทางการ เมื่อคนต้องการกำหนดวันที่หรือเวลาแต่ยังเปิดโอกาสให้ปรับเปลี่ยนได้ การเข้าใจวิธีใช้ “pen sth in” อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อสารแผนงานได้อย่างชัดเจนและสุภาพ โดยเฉพาะเมื่อจัดการประชุมหรือกิจกรรมต่างๆ

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: “pen something in”
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: การจดบันทึกแผนหรือการนัดหมายแบบชั่วคราว

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Pen sth in” เป็นคำกริยาวลีแยกได้ หมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างกริยาและคำช่วย หรือหลังคำช่วยก็ได้

  • Pen something in (จดนัดหมายไว้ก่อน)
  • Pen in something (จดบันทึกบางสิ่งไว้ก่อน)

ตัวอย่างรูปแบบ:

  • Pen the meeting in. (จดบันทึกการประชุมไว้ในตารางเวลา)
  • Pen in the meeting. (จดบันทึกการประชุมไว้ในตารางเวลา)

วิธีใช้คำว่า “Pen sth in” คืออะไร?

คุณใช้คำว่า “pen sth in” เมื่อคุณต้องการจดบันทึกแผนหรือนัดหมายในสมุดบันทึกหรือปฏิทินของคุณ แต่มีความเข้าใจว่าอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ มักใช้เมื่อยืนยันวันที่แบบคร่าวๆ สามารถใช้กับการประชุม กิจกรรมสังคม กำหนดส่งงาน หรือกิจกรรมที่กำหนดเวลาอื่นๆ ได้ทุกประเภท

ตัวอย่างเช่น ถ้ามีคนขอให้คุณเก็บวันที่ไว้ คุณอาจจะพูดว่า “I’ll pen it in for now” ซึ่งหมายความว่าคุณจะจดบันทึกไว้ก่อน แต่ยังเปิดโอกาสให้เปลี่ยนแปลงได้อยู่

ตัวอย่าง

เมื่อวางแผนสัปดาห์ของคุณ คุณอาจพูดว่า “ฉันได้ penciled in การนัดหมายกับหมอไว้วันอังคาร” เช่นเดียวกัน “คุณช่วย pen in การประชุมเวลา 15.00 น. พรุ่งนี้ได้ไหม?” เป็นวิธีสุภาพในการเสนอให้กำหนดเวลา

  • I’ll pen in our lunch date for Friday afternoon. (ฉันจะจดบันทึกนัดทานข้าวกลางวันของเราไว้ในบ่ายวันศุกร์ค่ะ)
  • She penciled in a call with the client next Monday. (เธอจดบันทึกนัดโทรศัพท์กับลูกค้าไว้ในวันจันทร์หน้าแล้ว)
  • Let’s pen in the project deadline for the end of this month. (เรามากำหนดวันส่งงานโครงการให้เป็นปลายเดือนนี้กันเถอะค่ะ/ครับ)
  • They penciled in a tentative meeting for next week. (พวกเขากำหนดเวลานัดหมายแบบคร่าวๆ ไว้ในสัปดาห์หน้าแล้ว.)
  • We should pen in a time to discuss the budget. (เราควรนัดเวลามาคุยเรื่องงบประมาณกันให้เรียบร้อย.)

“Pen sth in” ในประโยคมักหมายถึงการจดบันทึกหรือกำหนดเวลาชั่วคราว

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนระหว่าง “pen sth in” กับการนัดหมายหรือยืนยันแผนอย่างถาวร จำไว้ว่า “pen in” หมายถึงการจัดตารางแบบชั่วคราวหรือ provisional เท่านั้น

  • Incorrect: I have penned in the meeting, so it cannot be changed. (Implies permanence, which is incorrect.)
  • Correct: I’ve penciled in the meeting, but we can change it if needed.
  • Incorrect: Pen in the meeting without mentioning it might change.
  • Correct: Let’s pen in the meeting for now and confirm later.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Pen sth in” คล้ายกับคำว่า “schedule,” “book,” หรือ “arrange” แต่โดยปกติจะสื่อถึงแผนที่ยังไม่แน่นอน แตกต่างจาก “book” ที่หมายถึงการจองที่ได้รับการยืนยันแล้ว “pen in” หมายถึงแผนที่ยังเป็นการประมาณการอยู่

  • Pen sth in: จดบันทึกไว้ชั่วคราว
  • Schedule: : กำหนดเวลาที่แน่นอน
  • Book: : จองหรือยืนยัน
  • Arrange: : จัดเตรียม อาจได้รับการยืนยันหรือยังไม่แน่นอน

ใช้คำว่า “pen in” เมื่อคุณต้องการให้แผนการยังคงยืดหยุ่นได้อยู่

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

นี่คือตัวอย่างวัตถุที่ใช้บ่อยกับคำว่า “pen in” และความหมายของมัน:

  • Meeting – a planned business or social gathering. (การประชุม – การนัดหมายเพื่อทำธุรกิจหรือพบปะสังสรรค์ที่วางแผนไว้ล่วงหน้า)
  • Appointment – a scheduled time with a professional, like a doctor or dentist. (นัดหมาย – เวลาที่กำหนดไว้ล่วงหน้ากับผู้เชี่ยวชาญ เช่น แพทย์หรือนักทันตกรรม)
  • Deadline – a date by which work must be finished. (เส้นตาย – วันที่ที่งานต้องเสร็จเรียบร้อย)
  • Event – a social or public occasion. (งานกิจกรรม – โอกาสทางสังคมหรือสาธารณะ)
  • Call – a phone conversation scheduled in advance. (การโทร – การสนทนาทางโทรศัพท์ที่ได้นัดหมายล่วงหน้าไว้แล้ว)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ pen sth in:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้น ๆ ที่ใช้คำว่า “Pen sth in”:

Anna: Can we meet next Thursday to discuss the project?
แอนนา: เรานัดเจอกันวันพฤหัสบดีหน้าเพื่อคุยเรื่องโครงการได้ไหม?

Ben: Let me pen that in for now. If anything changes, I’ll let you know.
เบน: เดี๋ยวฉันจะจดเอาไว้ก่อนนะ ถ้ามีอะไรเปลี่ยนแปลง ฉันจะแจ้งให้คุณทราบเอง

Anna: Great! Thanks, Ben.
แอนนา: ดีเลย! ขอบคุณนะ เบน

ฝึกฝน

Try to fill in the blanks with the correct form of “pen in”:

  • I’ll ________ the dentist appointment for next Wednesday.
  • Can you ________ the meeting for 10 a.m. tomorrow?
  • We should ________ the deadline, but it might change later.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Pen sth in” หมายความว่าอะไร?

    หมายถึงการจดบันทึกบางอย่างไว้แบบชั่วคราว โดยปกติจะเป็นแผนหรือนัดหมายค่ะ

  • “Pen sth in” เป็นทางการหรือไม่ทางการ?

    เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ

  • ฉันสามารถใช้คำว่า “pen in” กับแผนที่ยืนยันแล้วได้ไหม?

    ไม่ได้ค่ะ โดยปกติจะหมายความว่าแผนยังไม่แน่นอนหรืออาจมีการเปลี่ยนแปลงได้

  • “Pen sth in” แยกคำได้ไหม?

    ได้ คุณสามารถพูดว่า “pen the meeting in” หรือ “pen in the meeting” ได้เลยค่ะ

  • คำพ้องความหมายของ “pen sth in” มีอะไรบ้าง?

    คำพ้องความหมายบางคำได้แก่ “pencil in,” “schedule,” และ “arrange” แต่ “pen in” สื่อถึงความแน่นอนมากกว่า “pencil in” ครับ/ค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.