“Hinge upon sth” หมายความว่าอย่างไร?
“Hinge upon sth” หมายความว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งขึ้นอยู่โดยสิ้นเชิงหรือส่วนใหญ่กับสิ่งหรือเงื่อนไขเฉพาะอย่างหนึ่ง
บทนำ
วลี “hinge upon sth” มักใช้เพื่อแสดงถึงการพึ่งพาหรือขึ้นอยู่กับปัจจัยหรือเหตุการณ์เฉพาะ “hinge upon sth meaning” หมายถึงสถานการณ์ที่ผลลัพธ์หรือการตัดสินใจเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับองค์ประกอบสำคัญหนึ่งอย่าง ลองนึกภาพประตูที่หมุนบนบานพับ เช่นเดียวกัน ผลลัพธ์จะ “hinge upon” สิ่งสำคัญที่รองรับหรือควบคุมมัน วลีนี้พบได้บ่อยในงานเขียนทางการและภาษาอังกฤษที่ใช้พูดเมื่อเน้นย้ำว่าปัจจัยหนึ่งมีความสำคัญอย่างไรต่อสถานการณ์หรือการตัดสินใจ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสันธาน: hinge upon something
- ชนิด: กริยาไร้กรรม (ตามด้วยบุพบทและกรรม)
- ระดับ: B2 (ระดับกลางสูง)
- ความหมายสั้น ๆ: ขึ้นอยู่กับบางสิ่งเป็นหลักหรือทั้งหมด
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Hinge upon sth” เป็นวลีที่ไม่สามารถแยกออกจากกันได้ หมายความว่าวลีนี้ต้องอยู่ด้วยกันเสมอ และมักจะตามรูปแบบนี้:
-
Subject + hinge(s) upon + object (something)
- Example: The success of the project hinges upon good teamwork. (ความสำเร็จของโครงการ “Hinge upon sth” การทำงานเป็นทีมที่ดี)
โปรดทราบว่า “hinge” มักใช้ในรูปเอกพจน์บุรุษที่สามว่า “hinges” เมื่อกล่าวถึงกาลปัจจุบัน
วิธีใช้คำว่า “Hinge upon sth” คืออะไร?
ใช้คำว่า “hinge upon sth” เมื่อคุณต้องการเน้นว่าปัจจัยหนึ่งเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการตัดสินใจ ผลลัพธ์ หรือสถานการณ์ มักใช้ในบริบททางการ เช่น ธุรกิจ กฎหมาย หรือการอภิปรายทางวิชาการ คุณสามารถแทนที่คำว่า “upon” ด้วย “on” ในการพูดแบบไม่เป็นทางการได้ แต่ “upon” จะฟังดูเป็นทางการและชัดเจนกว่า
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “hinge upon sth”
- The outcome of the negotiations hinges upon both parties agreeing to the terms. (ผลลัพธ์ของการเจรจาขึ้นอยู่กับว่าทั้งสองฝ่ายจะตกลงตามเงื่อนไขหรือไม่.)
- Her promotion hinges upon completing the training successfully. (การเลื่อนตำแหน่งของเธอขึ้นอยู่กับการผ่านการฝึกอบรมอย่างสำเร็จลุล่วง)
- The entire plan hinges upon the availability of funding. (แผนทั้งหมดขึ้นอยู่กับความพร้อมของงบประมาณเป็นหลัก)
- Whether we go on holiday hinges upon the weather forecast. (การที่เราจะไปเที่ยวหรือไม่นั้นขึ้นอยู่กับการพยากรณ์อากาศเป็นหลัก.)
- The verdict hinges upon the evidence presented in court. (คำตัดสินขึ้นอยู่กับหลักฐานที่ถูกนำเสนอในศาล)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้คนสับสนระหว่างคำว่า “hinge upon” กับสำนวนอื่น ๆ หรือใช้คำบุพบทผิด ตัวอย่างที่ไม่ถูกต้องและถูกต้องมีดังนี้:
- Incorrect: The decision hinge on your reply. Correct: The decision hinges upon your reply.
- Incorrect: Everything hinges at the final test. Correct: Everything hinges upon the final test.
- Incorrect: The plan hinges with the manager’s approval. Correct: The plan hinges upon the manager’s approval.
อย่าลืมใช้ “hinges” ในรูปเอกพจน์บุรุษที่สามและใช้คำบุพบทที่ถูกต้องว่า “upon” ด้วยนะครับ/ค่ะ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “depend on,” “rest on,” และ “turn on” อย่างไรก็ตาม “hinge upon” มักจะสื่อถึงการพึ่งพาที่เข้มข้นหรือเป็นทางการมากกว่า โดยมักใช้ในสถานการณ์ที่สำคัญหรือเป็นจุดตัดสินใจ
- Depend on:: โดยทั่วไปและไม่เป็นทางการมากขึ้น ตัวอย่าง: การปิกนิกขึ้นอยู่กับสภาพอากาศ
- Rest on:: มักใช้ในบริบททางการหรืองานวรรณกรรม ตัวอย่าง: ความสุขของพวกเขา “Hinge upon” ความไว้วางใจซึ่งกันและกัน
- Turn on:: เป็นแบบไม่เป็นทางการมากขึ้นและบางครั้งสื่อถึงการเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหัน ตัวอย่าง: ความสำเร็จของเกม “turns on” การตัดสินใจของกรรมการ
“Hinge upon” เน้นถึงความเชื่อมโยงที่สำคัญหรือเป็นจุดเปลี่ยน เหมือนประตูที่หมุนอยู่บนบานพับ
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย
นี่คือตัวอย่างวัตถุทั่วไปที่มักตามหลังคำว่า “hinge upon” พร้อมความหมายของพวกมัน:
- Decision: The choice depends on something important. (การตัดสินใจ: ตัวเลือกนั้น “Hinge upon sth” สิ่งที่สำคัญบางอย่าง)
- Outcome: The result depends on a key factor. (ผลลัพธ์: ผลลัพธ์ขึ้นอยู่กับปัจจัยสำคัญหนึ่งประการ)
- Success: Achievement depends on certain conditions. (ความสำเร็จ: ความสำเร็จขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางประการ)
- Future: What happens next depends on a specific event. (อนาคต: สิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไปขึ้นอยู่กับเหตุการณ์เฉพาะบางอย่าง)
- Plan: The strategy relies on a particular factor. (แผนการ: กลยุทธ์นี้ขึ้นอยู่กับปัจจัยเฉพาะอย่างหนึ่ง)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ hinge upon sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “hinge upon sth”:
Anna: Do you think the project will succeed?
แอนนา: คุณคิดว่าโครงการนี้จะประสบความสำเร็จไหม?
Mark: It really hinges upon whether the client approves the design.
มาร์ค: เรื่องนี้ขึ้นอยู่กับว่าลูกค้าจะอนุมัติแบบดีไซน์หรือไม่.
Anna: I hope they do. Without their approval, we can’t move forward.
แอนนา: ฉันหวังว่าพวกเขาจะเห็นด้วย ถ้าไม่ได้รับการอนุมัติจากพวกเขา เราก็ไม่สามารถดำเนินการต่อไปได้
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “hinge upon”:
- The success of the event ________ the weather conditions.
- Our decision ________ your feedback.
- Whether we finish on time ________ the team’s effort.
- The final outcome ________ the judge’s ruling.
คำถามที่พบบ่อย
- Q:ฉันสามารถใช้ “hinge on” แทน “hinge upon” ได้ไหม? ได้ค่ะ “hinge on” เป็นรูปแบบที่ไม่เป็นทางการมากกว่าแต่มีความหมายเหมือนกันค่ะ
- Q:”Hinge upon” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ แยกคำไม่ได้และต้องอยู่ด้วยกันเสมอ
- Q:ฉันสามารถใช้คำว่า “hinge” โดยไม่ต้องมีคำว่า “upon” ได้ไหม? โดยปกติแล้วคำว่า “hinge” จะตามด้วยคำว่า “upon” หรือ “on” เมื่อใช้ในลักษณะนี้ค่ะ
- Q:ระดับภาษาอังกฤษของคำว่า “hinge upon” คือระดับใด? โดยทั่วไปจะใช้ในระดับ B2 ขึ้นไป
- Q:”Hinge upon” เป็นคำทางการหรือไม่เป็นทางการ? ส่วนใหญ่จะเป็นคำทางการหรือกลาง ๆ ครับ/ค่ะ

