“Fork sth out” หมายความว่าอะไร?
“Fork sth out” หมายถึงการจ่ายเงิน โดยมักจะเป็นการจ่ายที่ไม่เต็มใจหรือไม่คาดคิด และมักจะหมายถึงการใช้จ่ายจำนวนมาก
บทนำ
วลี “fork sth out” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ไม่เป็นทางการและใช้บ่อย มักใช้เมื่อใครบางคนต้องจ่ายเงิน โดยเฉพาะเมื่อพวกเขาไม่อยากจ่ายหรือจำนวนเงินนั้นมากเกินคาด การเข้าใจความหมายของ fork sth out ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงสถานการณ์ที่เกี่ยวกับการใช้เงินในแบบที่เป็นกันเอง วลีนี้ถูกใช้บ่อยในการสนทนาประจำวัน ทำให้ผู้เรียนควรรู้จักและใช้ได้อย่างเป็นธรรมชาติ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: “fork something out”
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้นๆ: การจ่ายเงิน โดยมักจะไม่เต็มใจ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Fork sth out” เป็นวลีคำกริยาแยกได้ หมายความว่า กรรม (บางสิ่ง) สามารถมาอยู่ระหว่างคำว่า “fork” กับ “out” หรือหลังคำว่า “out” ได้
- fork something out (“fork something out”)
- fork out something (จ่ายเงินจำนวนมากสำหรับบางสิ่งบางอย่าง)
Example: “I had to fork the money out” or “I forked out the money.” (“ฉันต้อง fork the money out” หรือ “ฉัน forked out the money”)
วิธีใช้คำว่า “Fork sth out” คืออะไร?
คุณใช้คำว่า “fork sth out” เมื่อพูดถึงการจ่ายเงิน โดยเฉพาะเมื่อการจ่ายนั้นมีจำนวนมากหรือไม่ค่อยเต็มใจ มักจะสื่อถึงความลังเลหรือเสียดายเกี่ยวกับค่าใช้จ่าย เหมาะกับการพูดและเขียนแบบไม่เป็นทางการ
บริบทที่พบบ่อยได้แก่ การจ่ายบิล ค่าปรับ ค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิด หรือราคาที่รู้สึกว่าสูงเกินไป
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่าคุณต้องจ่ายบิลค่าซ่อมรถจำนวนมาก คุณอาจพูดได้ว่า:
- “I had to fork out £300 for the car repair.” (ฉันต้องจ่ายเงิน 300 ปอนด์เพื่อซ่อมรถยนต์)
- “She forked out a lot of money on her new phone.” (เธอจ่ายเงินจำนวนมากไปกับโทรศัพท์เครื่องใหม่ของเธอ.)
- “We didn’t want to fork out so much for the concert tickets.” (พวกเราไม่อยากจ่ายเงินจำนวนมากขนาดนั้นเพื่อซื้อตั๋วคอนเสิร์ตเลย.)
- “They forked out a small fortune for their wedding.” (พวกเขาต้องจ่ายเงินจำนวนมากสำหรับงานแต่งงานของพวกเขา)
- “He reluctantly forked out the fee to join the club.” (เขาจ่ายค่าธรรมเนียมเพื่อเข้าร่วมชมรมอย่างไม่เต็มใจ)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “fork sth out” สามารถใช้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในประโยคที่เกี่ยวกับการใช้จ่ายเงินอย่างไร
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนบางครั้งใช้วลีผิดโดยวางกรรมผิดตำแหน่งหรือสับสนกับสำนวนที่คล้ายกัน
- Incorrect: “I forked out for the money.”
- Correct: “I forked out the money.”
- Incorrect: “She forked out on the money.”
- Correct: “She forked out a lot of money.”
จำไว้ว่า “fork sth out” ต้องมีกรรมตรงเสมอ โดยปกติจะเป็นเงินหรือคำนามที่เกี่ยวข้อง
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีอื่นๆ เช่น “shell out” และ “pay up” มีความหมายคล้ายกับ “fork sth out” อย่างไรก็ตาม “shell out” ก็เป็นคำไม่เป็นทางการและสื่อถึงการใช้เงินอย่างไม่เต็มใจ ส่วน “pay up” เน้นการชำระเงินให้ครบถ้วน บางครั้งอาจอยู่ภายใต้ความกดดันด้วย
“Fork sth out” มักสื่อถึงความไม่เต็มใจแต่ก็สามารถใช้ในความหมายกลาง ๆ ได้ มันไม่เป็นทางการเท่า “pay” และดูสบาย ๆ กว่า “settle a bill”
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
“Fork sth out” มักใช้ร่วมกับคำที่เกี่ยวข้องกับเงินและค่าใช้จ่าย นี่คือตัวอย่างคำที่มักใช้ร่วมกันบ่อย ๆ:
- fork out money – to pay money (จ่ายเงินจำนวนมาก – เพื่อจ่ายเงิน)
- fork out cash – to pay cash (จ่ายเงินสด)
- fork out a fee – to pay a fee (จ่ายค่าธรรมเนียม)
- fork out a fine – to pay a fine (จ่ายค่าปรับ)
- fork out a fortune – to pay a large amount (จ่ายเงินจำนวนมาก)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ fork sth out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาง่ายๆ ที่ใช้คำว่า “fork sth out”:
Anna: Did you see the repair bill for your laptop?
แอนนา: เธอเห็นบิลค่าซ่อมแล็ปท็อปของเธอไหม?
Ben: Yes, I had to fork out £200. It was more than I expected.
เบ็น: ใช่ ฉันต้องจ่ายเงินไปสองร้อยปอนด์ ซึ่งมากกว่าที่คิดไว้เยอะเลย
Anna: That’s a lot! But at least it’s fixed now.
แอนนา: เยอะมากเลย! แต่ยังดีที่ตอนนี้ซ่อมเสร็จแล้วนะ
ฝึกฝน
Try to complete the sentences with the correct form of “fork out”:
- I had to _______ a lot of money to fix the car.
- She didn’t want to _______ the fee for the course.
- We _______ a fortune on holiday last year.
- They will have to _______ cash for the new equipment.
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “fork sth out” เป็นคำทางการหรือไม่?
A: ไม่ใช่ เป็นคำที่ไม่เป็นทางการและใช้ในภาษาพูดทั่วไปเท่านั้น
- Q: ฉันสามารถใช้ “fork out” โดยไม่มีกรรมได้ไหม?
A: โดยปกติแล้ว คุณต้องมีกรรม เช่น เงินหรือค่าใช้จ่าย
- Q: ที่มาของคำว่า “fork out” คืออะไร?
A: น่าจะหมายถึงการ “forking” เงินออกไป เหมือนกับการยื่นเงินออกไปอย่างไม่เต็มใจ
- Q: สามารถใช้ “fork out” กับจำนวนเงินเล็กน้อยได้ไหม?
A: ได้ แต่โดยทั่วไปจะหมายถึงจำนวนเงินที่มากพอสมควรหรือไม่เป็นที่ต้องการมากกว่า
- Q: “fork sth out” ใช้ในภาษาอังกฤษที่เขียนหรือไม่?
A: ส่วนใหญ่ใช้ในงานเขียนที่ไม่เป็นทางการ เช่น บล็อกหรือบทสนทนา

