ความหมายของ Claim sb sth back ตัวอย่าง และวิธีใช้

“Claim sb sth back” หมายความว่าอะไร?

“Claim sb sth back” หมายถึงการขอให้สิ่งที่เป็นของใครบางคน (sb) ถูกคืนหรือส่งกลับมาให้ โดยมักจะเป็นเงินหรือสินค้า

บทนำ

วลี “Claim sb sth back” เป็นวลีสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้เมื่อใครบางคนต้องการให้สิ่งของหรือเงินที่เป็นของเขากลับคืนมา โดย “sb” หมายถึงใครบางคน (บุคคล) และ “sth” หมายถึงสิ่งของหรือเงิน เช่น หากคุณจ่ายเงินเกินสำหรับบริการและต้องการได้เงินคืน คุณสามารถ “claim the money back” การเข้าใจความหมายของ “claim sb sth back” ช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารเรื่องการขอคืนเงิน การชดเชย หรือการคืนทรัพย์สินได้อย่างชัดเจน วลีนี้มีประโยชน์ในบทสนทนาประจำวัน โดยเฉพาะในบริบทของการบริการลูกค้าหรือทางกฎหมาย

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีวิเศษณ์: “claim somebody something back” (claim sb sth back)
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
  • ความหมาย: ขอให้คืนสิ่งที่เป็นของใครบางคน โดยมักจะเป็นเงินหรือสินค้า

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Claim sb sth back” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรม (sb และ sth) ไว้ระหว่างกริยาและคำช่วย “back” ได้

  • Correct: claim somebody something back (แก้ไข: claim somebody something back)
  • Correct: claim something back for somebody (แก้ไข: claim something back for somebody)
  • Incorrect: claim back somebody something (ผิด: claim back somebody something)

รูปแบบ:

    claim + somebody + something + back claim + something + back + for + somebody

วิธีใช้คำว่า “Claim sb sth back” คืออะไร?

คุณใช้คำว่า “claim sb sth back” เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณหรือคนอื่นกำลังขอเงินคืนหรือขอคืนสิ่งของ มักใช้ในบริบททางการหรือกึ่งทางการ เช่น การติดต่อกับบริษัท ประกันภัย หรือหน่วยงานราชการ วลีนี้เน้นการขอสิ่งที่เป็นสิทธิของบุคคลนั้นอย่างชัดเจน

ตัวอย่างเช่น คุณอาจ “Claim your money back” หลังจากซื้อสินค้าที่มีปัญหา หรือขอคืนค่าใช้จ่ายจากนายจ้างหลังจากการเดินทางธุรกิจ

ตัวอย่าง

  • She claimed me the refund back after the product was damaged. (เธอเรียกร้องให้ฉันคืนเงินหลังจากที่สินค้าชำรุดเสียหายแล้ว)
  • He claimed his travel expenses back from the company. (เขาเรียกเงินค่าท่องเที่ยวคืนจากบริษัท.)
  • Can I claim you the money back for the tickets I bought? (ฉันสามารถขอเงินค่าตั๋วที่ฉันซื้อคืนให้คุณได้ไหม?)
  • They claimed us the compensation back for the delayed flight. (พวกเขาเรียกร้องให้เราชดเชยค่าเสียหายจากเที่ยวบินที่ล่าช้า.)
  • We claimed her the deposit back when we moved out. (พอเราออกจากบ้าน เราก็ขอเงินมัดจำคืนจากเธอ.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: I claimed back the money to him.
    Correct: I claimed him the money back.
  • Incorrect: She claimed back me the refund.
    Correct: She claimed me the refund back.
  • Incorrect: They claimed the money back me.
    Correct: They claimed me the money back.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ “claim back,” “get sth back,” และ “take sth back.”

  • Claim back:: โดยปกติจะใช้โดยไม่มี “sb” เช่น “I claimed the money back.”
  • Get sth back:: แบบไม่เป็นทางการมาก หมายถึงได้รับบางสิ่งบางอย่างกลับมาอีกครั้ง เช่น “ฉันได้เงินคืน”
  • Take sth back:: หมายถึงการคืนสินค้าชิ้นหนึ่ง โดยมักจะคืนที่ร้าน เช่น “ฉันเอาเสื้อเชิ้ตกลับไปคืน”

“Claim sb sth back” หมายถึงการขอเงินคืนหรือการส่งคืนสินค้าในนามของใครบางคนหรือเพื่อใครบางคนโดยเฉพาะ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

  • claim sb money back (ขอเงินคืนจากใครบางคน)
  • claim sb refund back (ขอเงินคืนจากใครบางคน)
  • claim sb expenses back (ขอคืนค่าใช้จ่ายของใครบางคน)
  • claim sb deposit back (ขอเงินมัดจำคืนจากใครบางคน)
  • claim sb compensation back (เรียกร้องค่าชดเชยคืนจากใครบางคน)

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: I bought a broken phone last week. Can I claim the money back?
แอนนา: ฉันซื้อโทรศัพท์ที่เสียเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ฉันสามารถขอเงินคืนได้ไหม?

Ben: Yes, you can claim the store the refund back if you have the receipt.
เบน: ใช่ คุณสามารถขอเงินคืนจากร้านได้ถ้ามีใบเสร็จรับเงิน.

Anna: Great! Should I call them or go to the shop?
แอนนา: ดีเลย! ฉันควรโทรหาพวกเขาหรือไปที่ร้านดี?

Ben: Try calling first. They might send you a form to claim your money back.
เบน: ลองโทรไปถามก่อน พวกเขาอาจจะส่งแบบฟอร์มมาให้เพื่อให้คุณขอเงินคืนได้

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “claim sb sth back”:

  1. She ______ me the ticket money ______ after the event was canceled.
  2. We want to ______ our expenses ______ from the company.
  3. Can you ______ me the deposit ______ when you move out?

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:ฉันสามารถใช้ “claim sb sth back” ในการสนทนาทั่วไปได้ไหม? ได้ แต่จะพบมากกว่าในบริบททางการหรือธุรกิจ
  • Q:”sb” และ “sth” หมายความว่าอะไร? “sb” หมายถึง somebody (คน) และ “sth” หมายถึง something (สิ่งของหรือเงิน)
  • Q:”claim sb sth back” แยกคำได้ไหม? ใช่ คุณสามารถแยกคำกริยาและคำช่วยได้โดยมีกรรมคั่นกลางระหว่างคำสองคำนี้ได้.
  • Q:ฉันสามารถพูดว่า “claim back sb sth” ได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ ลำดับคำแบบนั้นไม่ถูกต้องค่ะ
  • Q:คำพ้องความหมายของ “claim sb sth back” คืออะไร? คุณสามารถใช้คำว่า “get sb sth back” หรือ “claim back” โดยไม่ต้องมี “sb” ก็ได้ค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.