สำนวน Word On the Street – ความหมายและตัวอย่างการใช้งานในประโยคภาษาอังกฤษ

สำนวน Word On the Street – ความหมายและตัวอย่างการใช้งานในประโยคภาษาอังกฤษ

บทนำ: โลกสีสันของสำนวนภาษาอังกฤษ

สวัสดีทุกคน! ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนเกี่ยวกับสำนวน สำนวนเหล่านี้ซึ่งมักเป็นการเปรียบเปรย เพิ่มความลึกและสีสันให้กับภาษาเรา เหมือนชิ้นส่วนจิ๊กซอว์ที่แต่ละชิ้นมีความหมายเฉพาะตัว ดังนั้น มาร่วมกันต่อชิ้นส่วนเหล่านี้!

สำนวน 1: ‘Break a Leg’

คุณอาจเคยได้ยินวลีนี้ก่อนการแสดง แต่มันไม่ได้หมายถึงการบาดเจ็บจริงๆ ‘Break a leg’ จริงๆ แล้วหมายถึงการอวยพรโชคดีในวงการละคร ต้นกำเนิดไม่แน่ชัด แต่เชื่อว่าเกิดจากความเชื่อที่ว่าการอวยพรโชคดีตรงๆ อาจนำโชคร้ายมาให้

สำนวน 2: ‘Bite the Bullet’

เมื่อเผชิญกับสถานการณ์ที่ยากลำบากหรือไม่พึงประสงค์ ‘กัดกระสุน’ หมายถึงการเผชิญหน้ากับมันอย่างตรงไปตรงมา แม้จะมีความท้าทาย วลีนี้มีรากฐานมาจากสนามรบที่ทหารจะกัดกระสุนในระหว่างการผ่าตัดเพื่อทนต่อความเจ็บปวดโดยไม่มีการวางยาสลบ

สำนวน 3: ‘Costs an Arm and a Leg’

ถ้าบางสิ่ง ‘มีราคาสูงมาก’ หมายความว่ามันแพงมาก ต้นกำเนิดของสำนวนนี้ไม่ชัดเจน แต่เชื่อว่าเกิดขึ้นหลังสงครามโลกครั้งที่สอง เมื่อทหารผ่านศึกที่สูญเสียแขนขาต้องรับภาระค่าใช้จ่ายสูงสำหรับอวัยวะเทียม

สำนวน 4: ‘Piece of Cake’

เมื่อภารกิจถูกบอกว่าเป็น ‘เรื่องง่ายมาก’ หมายความว่ามันง่ายมาก วลีนี้มีจุดเริ่มต้นในต้นศตวรรษที่ 20 เมื่อมีการแข่งขันที่เรียกว่า ‘cake walks’ ซึ่งเป็นการแข่งขันง่ายๆ ที่รางวัลมักจะเป็นเค้ก

สำนวน 5: ‘Spill the Beans’

ถ้าใคร ‘เผยความลับ’ หมายถึงการเปิดเผยความลับหรือข้อมูลที่เป็นความลับ ต้นกำเนิดของวลีนี้ไม่แน่ชัด แต่มีทฤษฎีว่าในกรีกโบราณ การลงคะแนนเสียงทำโดยการใส่ถั่วลงในโหล การทำโหลตกโดยไม่ตั้งใจจะเผยผลคะแนน จึงเกิดเป็นสำนวน ‘เผยความลับ’

บทเรียนสำนวนที่เกี่ยวข้อง

เรียนรู้บทเรียนสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับ word on the street:

บทสรุป: เปิดเสน่ห์ของสำนวนภาษาอังกฤษ

สำนวนเปรียบเสมือนภาพวัฒนธรรมที่สะท้อนประวัติศาสตร์และประสบการณ์ของชุมชน เมื่อเข้าใจความหมายและการใช้งาน เราจะสื่อสารได้ดีขึ้นและได้เรียนรู้ความหลากหลายของภาษา ดังนั้น มาร่วมกันสำรวจและค้นพบโลกของสำนวนต่อไป แล้วพบกันใหม่!

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.