สำนวน Move the Goalposts – ความหมายและตัวอย่างประโยคใช้งานอย่างมืออาชีพ

สำนวน Move the Goalposts – ความหมายและตัวอย่างประโยคใช้งานอย่างมืออาชีพ

บทนำ: โลกที่น่าหลงใหลของสำนวน

สวัสดีนักเรียนทุกคน! ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าตื่นเต้นอีกครั้ง วันนี้เราจะสำรวจโลกที่น่าสนใจของสำนวน ซึ่งเป็นการแสดงออกที่ทำให้ภาษาของเรามีสีสันและลึกซึ้งมากขึ้น สำนวนที่เราจะเรียนรู้วันนี้คือ ‘Move the Goalposts’ มาลุยกันเลย!

ความหมายตรงตัวกับความหมายในเชิงเปรียบเทียบ

เหมือนกับสำนวนหลายๆ ตัว ‘Move the Goalposts’ มีความหมายทั้งตรงตัวและเปรียบเทียบ ตรงตัวหมายถึงการขยับเสาประตูในเกมฟุตบอล แต่ในภาษาพูดประจำวัน มันมีความหมายเชิงเปรียบเทียบมากกว่า

ความหมายเชิงเปรียบเทียบ: การเปลี่ยนกติกา

เมื่อเราพูดว่าใครบางคนกำลัง ‘move the goalposts’ หมายความว่าพวกเขากำลังเปลี่ยนกติกาหรือเกณฑ์ของสถานการณ์เพื่อทำให้คนอื่นประสบความสำเร็จน้อยลง เหมือนกับการเปลี่ยนเป้าหมายในขณะที่ใครบางคนกำลังจะทำได้

ตัวอย่างการใช้งานในสถานการณ์ประจำวัน

เพื่อให้เข้าใจง่ายขึ้น ลองนึกภาพว่าคุณกำลังทำโปรเจกต์กลุ่มและกำหนดส่งกำลังจะมาถึง จู่ๆ ครูก็ขยายเวลาส่งออกไปอีกหนึ่งสัปดาห์ จากนั้นแค่วันก่อนกำหนดส่งใหม่ ครูก็เพิ่มข้อกำหนดใหม่อีก คุณอาจจะพูดว่า “ครูคอยเปลี่ยนกติกาอยู่เรื่อยๆ ทำให้เราทำงานเสร็จยากขึ้น”

คำพ้องความหมายและรูปแบบต่างๆ

เหมือนสำนวนส่วนใหญ่ ‘Move the Goalposts’ มีคำพ้องและรูปแบบต่างๆ เช่น ‘Shift the Goalposts’ หรือ ‘Change the Goalposts’ ทั้งหมดนี้สื่อถึงการเปลี่ยนกติกาหรือความคาดหวัง

บทเรียนสำนวนที่เกี่ยวข้อง

เรียนรู้บทเรียนสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับ move the goalposts:

บทสรุป: เปิดใจรับความหลากหลายของสำนวน

เมื่อคุณเดินทางเรียนรู้ภาษาอังกฤษต่อไป สำนวนอย่าง ‘Move the Goalposts’ จะพบเจอบ่อยๆ เพราะมันแสดงถึงความมีชีวิตชีวาและความหลากหลายของภาษา ดังนั้นจงเปิดใจเข้าใจความหมายลึกซึ้งและใช้สำนวนเหล่านี้เพื่อเพิ่มเสน่ห์ให้กับการสื่อสารของคุณ แล้วพบกันใหม่ในบทเรียนต่อไป ขอให้สนุกกับการเรียนรู้!

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.