สำนวน An Arm and A Leg – ความหมายและตัวอย่างการใช้ในประโยค
แนะนำเกี่ยวกับสำนวน
สวัสดีทุกคน! สำนวนเป็นวลีที่น่าสนใจซึ่งช่วยเพิ่มสีสันและความลึกซึ้งให้กับภาษาอังกฤษ วันนี้เราจะมาทำความรู้จักกับสำนวน ‘an arm and a leg’ กันครับ/ค่ะ ไปดูกันเลย!
ความหมายตามตัวอักษรและความหมายเชิงเปรียบเทียบ
เหมือนกับสำนวนหลายๆ ตัว ‘an arm and a leg’ มีทั้งความหมายตามตัวและความหมายเชิงเปรียบเทียบ ตามตัวอักษรหมายถึงราคาที่สูงมาก ส่วนความหมายเชิงเปรียบเทียบหมายถึงสิ่งที่มีราคาสูงหรือเป็นการเสียสละอย่างมาก
ตัวอย่างประโยค
1. Buying a new car can cost an arm and a leg, especially if you go for a luxury model.
การซื้อรถใหม่อาจต้องจ่าย ราคาสูงลิบ โดยเฉพาะถ้าเลือกแบบหรูหรา
2. She wanted to study abroad, but the tuition fees were going to cost her an arm and a leg.
เธออยากไปเรียนต่อต่างประเทศ แต่ค่าเล่าเรียนจะทำให้เธอจ่าย ราคาสูงลิบ
3. The repairs for the old house were so extensive that it ended up costing the owners an arm and a leg.
การซ่อมแซมบ้านเก่ามีค่าใช้จ่ายมากจนเจ้าของต้องจ่าย ราคาสูงลิบ
รูปแบบและคำเหมือน
แม้ว่า ‘an arm and a leg’ จะเป็นรูปแบบที่ใช้บ่อยที่สุด แต่คุณอาจเจอรูปแบบอื่นๆ เช่น ‘costs a fortune’ หรือ ‘break the bank’ ซึ่งทั้งหมดสื่อถึงสิ่งที่มีราคาสูงมากเช่นกัน
บทเรียนสำนวนที่เกี่ยวข้อง
เรียนรู้บทเรียนสำนวนเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับ an arm and a leg:
บทสรุป
การเข้าใจสำนวนอย่าง ‘an arm and a leg’ จะช่วยพัฒนาทักษะภาษาและทำให้คุณเข้าใจความหมายลึกซึ้งของภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น อย่าหยุดเรียนรู้และสะสมสำนวนใหม่ๆ นะครับ/ค่ะ ขอบคุณที่ติดตามชม!

