O que significa “Sober sb up”?
“Sober sb up” significa ajudar alguém a ficar menos bêbado ou a se recuperar da intoxicação.
Introdução
A expressão “Sober sb up” é comumente usada quando alguém está bêbado e precisa voltar a ficar sóbrio. O “sb” significa “somebody” (alguém), o que quer dizer que a frase geralmente é seguida pelo nome ou pronome de uma pessoa. O significado de sober sb up é simples: reduzir os efeitos do álcool em alguém. Esse verbo frasal é frequentemente usado em conversas informais e situações envolvendo consumo de álcool. Saber usar “Sober sb up” corretamente pode ajudar você a soar natural em inglês e entender conversas do dia a dia sobre bebida e recuperação.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: “Sober somebody up”
- Tipo: Transitivo
- Nível: B1 (Intermediário)
- Significado curto: Ajudar alguém a parar de estar bêbado
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Sober sb up” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (alguém) entre “sober” e “up” ou depois do verbo frasal completo.
- Correct: Sober him up (Fazê-lo “Sober up”)
- Also correct: Sober up him (less common) (Também correto: Sober up him (menos comum))
- More common and natural: Sober him up (Fazer ele “Sober up”)
Como usar “Sober sb up”?
Use “Sober sb up” quando quiser falar sobre ajudar alguém a se recuperar da embriaguez. Geralmente, refere-se a ações como dar água, deixar a pessoa descansar ou levá-la para um ar fresco. É usado principalmente em conversas informais.
Exemplos de contextos incluem amigos ajudando uns aos outros após uma festa, ou um cuidador auxiliando alguém que bebeu demais.
Exemplos
Depois da festa, Mark ajudou seu amigo a se recuperar dando-lhe água e ar fresco.
- Can you help sober me up? I feel really drunk. (Você pode me ajudar a ficar sóbrio? Estou me sentindo muito bêbado.)
- She tried to sober her brother up before they drove home. (Ela tentou fazer o irmão se recuperar da embriaguez antes de eles dirigirem para casa.)
- The nurse gave him coffee to sober him up quickly. (A enfermeira deu café a ele para fazê-lo recuperar a sobriedade rapidamente.)
- It takes time to sober someone up after they’ve been drinking a lot. (Leva tempo para alguém se recuperar da embriaguez depois de ter bebido muito.)
- We waited outside to sober him up before calling a taxi. (Esperamos do lado de fora para que ele se recuperasse da embriaguez antes de chamar um táxi.)
Erros Comuns
As pessoas às vezes confundem a ordem das palavras ou esquecem que “sb” significa “somebody”. Aqui estão erros comuns:
- Incorrect: I need to sober up him.
- Correct: I need to sober him up.
- Incorrect: She sobered up fast her friend.
- Correct: She sobered her friend up fast.
- Incorrect: Can you sober me?
- Correct: Can you sober me up?
Diferenças / Sinônimos
Verbos frasais semelhantes incluem “dry out” e “come to.” No entanto, eles têm significados diferentes. “Dry out” significa parar de beber álcool completamente, muitas vezes por um longo período. “Come to” significa recuperar a consciência, não necessariamente relacionado ao álcool. “Sober sb up” foca especificamente em reduzir a embriaguez rapidamente.
Colocações Comuns
Frequentemente vemos “sober” usado com pessoas ou pronomes como objetos. Aqui estão algumas combinações comuns:
- Sober someone up – help a person stop being drunk (“Sober someone up” – ajudar uma pessoa a parar de estar bêbada)
- Sober him up – help a male friend recover from drinking (“Sober him up” – ajudar um amigo a se recuperar da bebida)
- Sober her up – help a female friend become sober (“Sober her up” – ajudar uma amiga a ficar sóbria)
- Sober yourself up – when you try to become sober (Sober yourself up – quando você tenta ficar sóbrio)
Diálogo da vida real
Em uma festa, dois amigos conversam:
Anna: You look really drunk. Want me to help sober you up?
Anna: Você está muito bêbado. Quer que eu te ajude a se recuperar?
Tom: Yes, please. I feel terrible.
Tom: Sim, por favor. Eu me sinto péssimo.
Anna: Let’s get some water and fresh air to sober you up.
Anna: Vamos beber um pouco de água e tomar ar fresco para você se recuperar.
Praticar
Fill in the blanks with the correct form of “sober sb up”:
- After the party, Lisa helped _____ her friend _____ by giving him water.
- He drank coffee to _____ himself _____ before driving.
- Can you _____ me _____? I feel dizzy.
Perguntas Frequentes
- O que significa “sober sb up”? Significa ajudar alguém a ficar menos bêbado.
- “Sober sb up” é formal ou informal? É informal e usado principalmente na fala casual.
- Posso dizer “sober up someone”? É menos comum; geralmente, dizemos “sober someone up.”
- Quanto tempo leva para “Sober” alguém? Depende, mas geralmente leva algumas horas para os efeitos do álcool passarem.
- Você pode “Sober yourself up”? Sim, você pode tentar “Sober yourself up” descansando, bebendo água ou tomando ar fresco.

