Significado e Exemplos de Saw sth down – Como Usar “Saw sth down”

O que significa “Saw sth down”?

“Saw sth down” significa cortar algo, geralmente uma árvore ou objeto de madeira, completamente usando uma serra.

Introdução

O phrasal verb “saw sth down” é comumente usado ao falar sobre cortar árvores ou grandes objetos de madeira com uma serra. A expressão combina o verbo “saw” com a partícula “down” para enfatizar a ação de cortar algo até que caia ou seja completamente cortado. Entender o significado de “saw sth down” pode ajudar você a descrever essa ação claramente, tanto no inglês falado quanto no escrito. É frequentemente usado em contextos relacionados à marcenaria, jardinagem ou silvicultura.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: saw something down
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B1 (Intermediário)
  • Significado curto: cortar algo completamente com uma serra

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Saw sth down” é um verbo frasal transitivo separável. Isso significa que o objeto (algo) pode ficar entre o verbo e a partícula ou depois da partícula.

    Pattern 1: saw + object + down Example: They saw the tree down. Pattern 2: saw + down + object Example: They saw down the tree.

Como usar “Saw sth down”?

Use “saw sth down” quando quiser descrever o ato de cortar algo completamente com uma serra, especialmente quando o objeto cai ou é removido após o corte. É mais frequentemente usado com árvores, postes de madeira ou grandes estruturas de madeira.

É usado nos tempos passado, presente e futuro, alterando a forma de “saw” (por exemplo, saw, sawed, sawing).

Exemplos

Imagine um jardineiro cortando uma árvore no quintal de casa. Ele poderia dizer:

  • We saw the old tree down last weekend because it was dangerous. (Nós derrubamos a árvore velha no último fim de semana porque ela era perigosa.)
  • He is sawing down that large branch right now. (Ele está cortando aquele galho grande agora mesmo.)
  • They will saw down the broken fence tomorrow. (Eles vão cortar a cerca quebrada amanhã.)
  • We saw down the wooden post to replace it with a new one. (Derrubamos o poste de madeira para substituí-lo por um novo.)
  • She saw down the dead tree near the house for safety reasons. (Ela cortou a árvore morta perto da casa por razões de segurança.)

Os trabalhadores cortaram a grande árvore de carvalho antes de construir a nova estrada.

Erros Comuns

As pessoas às vezes confundem “saw sth down” com “cut sth down” ou usam a ordem das palavras de forma incorreta. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: They saw down the the tree. Correct: They saw down the tree.
  • Incorrect: She sawed down it yesterday. Correct: She sawed it down yesterday.
  • Incorrect: We sawed the down fence. Correct: We sawed the fence down.

Diferenças / Sinônimos

“Saw sth down” é semelhante a “cut sth down”, mas com foco no uso específico de uma serra. “Cut sth down” pode ser mais geral e incluir outras ferramentas como machado ou motosserra.

Outros phrasal verbs relacionados:

  • Cut sth down:: Remover algo cortando, não necessariamente com uma serra.
  • Chop sth down:: Cortar algo com uma ferramenta de corte, como um machado.
  • Saw sth off:: Cortar algo parcialmente ou remover uma parte menor usando uma serra.

Colocações Comuns

Ao usar “saw sth down,” alguns objetos são mais comuns do que outros. Essas combinações ajudam você a usar a expressão de forma natural:

  • Tree: The most common object, referring to cutting down trees. (Árvore: O objeto mais comum, referindo-se ao corte de árvores.)
  • Branch: Cutting down a part of a tree. (Galho: Cortar uma parte de uma árvore.)
  • Wooden fence/post: Structures made of wood. (Cerca/pilar de madeira: Estruturas feitas de madeira.)
  • Dead tree/log: Refers to cutting down non-living wood. (Árvore/tronco morto: Refere-se ao corte de madeira não viva.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de saw sth down:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “saw sth down”:

Tom: Did you saw the big tree down in the backyard?
Tom: Você viu a grande árvore sendo derrubada no quintal?

Anna: Yes, we sawed it down last Saturday because it was too close to the house.
Anna: Sim, nós o cortamos no último sábado porque estava muito perto da casa.

Tom: That was a smart idea. It looked dangerous.
Tom: Foi uma ideia inteligente. Parecia perigoso.

Praticar

Try to complete the sentence below using the correct form of “saw sth down”:

Last weekend, they __________ the old wooden fence __________ because it was broken.

  • a) saw down
  • b) sawed down
  • c) sawed it down
  • d) saw it down

Answer: c) sawed it down

Perguntas Frequentes

  • Q: “Saw sth down” pode ser usado para cortar coisas além de árvores? A: Sim, pode ser usado para qualquer objeto que possa ser cortado completamente com uma serra.
  • Q: “Saw sth down” é inglês formal? A: É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
  • Q: Qual é a diferença entre “saw down” e “cut down”? A: “Saw down” significa especificamente usar uma serra, enquanto “cut down” é mais geral.
  • Q: “Saw sth down” pode ser usado no tempo contínuo? A: Sim, por exemplo, “I am sawing down the tree right now.”
  • Q: “Saw sth down” é separável? A: Sim, você pode dizer “saw the tree down” ou “saw down the tree.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.