Significado de Plaster over sth / Exemplos / Como Usar

O que significa “Plaster over sth”?

“Plaster over sth” significa cobrir uma superfície com gesso, geralmente para reparar ou alisar. Também pode significar esconder um problema temporariamente.

Introdução

O verbo frasal “plaster over sth” é frequentemente usado tanto de forma literal quanto figurada. Literalmente, refere-se ao ato de aplicar gesso em uma parede ou teto para cobrir rachaduras ou danos. Figurativamente, significa tentar esconder ou consertar um problema rapidamente, muitas vezes sem resolvê-lo adequadamente. Compreender o significado de “plaster over sth” ajuda os aprendizes a usar essa expressão corretamente em diferentes contextos, seja na construção ou em conversas cotidianas sobre relacionamentos e problemas.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: plaster over something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: cobrir ou esconder algo, frequentemente de forma temporária

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Plaster over sth” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto tanto depois de “plaster” quanto depois de “plaster over.”

  • plaster something over (reparar algo com massa corrida)
  • plaster over something (plaster over something)

Exemplos:

  • They plastered the wall over. (Eles cobriram a parede com reboco.)
  • They plastered over the wall. (Eles rebocaram a parede.)

Como usar “Plaster over sth”?

Use “plaster over sth” ao falar sobre consertar ou cobrir uma superfície com gesso. Você também pode usá-lo metaforicamente para descrever a cobertura temporária de problemas ou erros. É comumente usado na construção, reparos domésticos e figurativamente em conversas sobre relacionamentos ou conflitos.

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos mostrando como usar “plaster over sth in a sentence”:

  • The workers plastered over the cracks in the ceiling before painting. (Os trabalhadores cobriram as rachaduras no teto antes de pintar.)
  • She tried to plaster over the argument by changing the subject. (Ela tentou encobrir a discussão mudando de assunto.)
  • They plastered over the damaged wall to make the room look neat. (Eles rebocaram a parede danificada para deixar o cômodo com aparência arrumada.)
  • It’s not a good idea to plaster over problems instead of solving them. (Não é uma boa ideia encobrir os problemas em vez de resolvê-los.)
  • The manager plastered over the team’s mistakes during the meeting. (O gerente encobriu os erros da equipe durante a reunião.)

Erros Comuns

As pessoas às vezes confundem a posição do objeto ou usam a frase incorretamente na linguagem figurada.

  • Incorrect: They plastered the over wall.
  • Correct: They plastered over the wall.
  • Incorrect: She plastered the problem.
  • Correct: She plastered over the problem.

Diferenças / Sinônimos

“Plaster over sth” pode ser comparado com “cover up” ou “patch up.”

  • Cover up:: Frequentemente significa esconder algo ruim ou secreto, não apenas superfícies físicas.
  • Patch up:: Sugere consertar ou reparar, frequentemente relacionamentos ou pequenos danos físicos.

“Plaster over” geralmente implica uma solução temporária ou superficial, especialmente em reparos físicos ou problemas figurativos.

Colocações Comuns

Costumamos usar “plaster over” com estes objetos:

  • Wall: to repair or smooth a damaged wall (Parede: reparar ou alisar uma parede danificada)
  • Ceiling: to cover cracks or holes in the ceiling (Teto: cobrir rachaduras ou buracos no teto)
  • Cracks: to hide or fix cracks in surfaces (Fissuras: esconder ou consertar fissuras em superfícies)
  • Problems: to hide or temporarily fix issues (Problemas: esconder ou consertar temporariamente questões)
  • Mistakes: to cover up errors or faults (Erros: para encobrir falhas ou defeitos)

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “plaster over sth”:

Anna: The wall looks damaged after the storm.
Anna: A parede parece danificada depois da tempestade.

Ben: Don’t worry. We can plaster over the cracks before painting.
Ben: Não se preocupe. Podemos disfarçar as rachaduras antes de pintar.

Anna: That sounds good. But what about the problem with the roof?
Anna: Parece bom. Mas e o problema com o telhado?

Ben: We shouldn’t just plaster over it. We need a real repair.
Ben: Não devemos apenas encobrir isso. Precisamos de um conserto de verdade.

Praticar

Try to complete the sentence with the correct form of “plaster over sth”:

  • The builder decided to __________ the holes in the wall before painting.
  • It’s not wise to just __________ your mistakes during the meeting.

Answers:

  • plaster over
  • plaster over

Perguntas Frequentes

  • O que significa “plaster over sth”? Significa cobrir uma superfície com gesso ou esconder um problema temporariamente.
  • “Plaster over sth” é separável? Sim, você pode dizer “plaster something over” ou “plaster over something.”
  • “Plaster over sth” pode ser usado figurativamente? Sim, pode significar esconder ou consertar temporariamente problemas ou erros.
  • Quais são os sinônimos de “plaster over sth”? Os sinônimos incluem “cover up” e “patch up”, mas cada um tem um significado ligeiramente diferente.
  • “Plaster over sth” é formal ou informal? É na maior parte neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.