O que significa “Paint sth out”?
“Paint sth out” significa cobrir ou remover algo pintando por cima. Geralmente, refere-se a esconder marcas, erros ou partes indesejadas aplicando tinta.
Introdução
A expressão “paint sth out” é um phrasal verb comum usado para falar sobre cobrir algo com tinta para escondê-lo. Por exemplo, se há um grafite em uma parede, você pode “paint it out” para deixar a parede limpa novamente. O significado de “paint sth out” é simples: envolve usar tinta para apagar ou cobrir parte de uma superfície. Essa expressão é útil no inglês do dia a dia, especialmente ao discutir reparos, arte ou tarefas de limpeza. Entender como usar “paint sth out” corretamente ajudará você a descrever ações relacionadas a pintar e consertar superfícies de forma clara.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: paint something out
- Tipo: transitivo
- Nível: B1
- Significado curto: cobrir ou remover algo pintando por cima.
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Paint sth out” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (algo) entre “paint” e “out” ou depois de “out.”
- paint something out (pintar algo)
- paint out something (pintar algo)
Example: “She painted the graffiti out” or “She painted out the graffiti.” (“Ela pintou o grafite.”)
Como usar “Paint sth out”?
Use “paint sth out” quando quiser descrever a ação de cobrir algo indesejado ou incorreto com tinta. É frequentemente usado em contextos como consertar paredes, remover marcas ou alterar obras de arte. O verbo geralmente é seguido pelo objeto que está sendo coberto ou removido.
Exemplos
Imagine uma parede com um erro ou uma mancha. Em vez de limpá-la, você a cobre com tinta.
- They painted the old graffiti out to make the wall look new. (Eles cobriram o antigo grafite para que a parede parecesse nova.)
- The artist painted out the mistake on the canvas carefully. (O artista corrigiu cuidadosamente o erro na tela.)
- We need to paint out the stains on the door before selling the house. (Precisamos cobrir as manchas na porta antes de vender a casa.)
- Can you paint out the writing on this sign? (Você pode apagar a escrita deste cartaz?)
- The workers painted out the old logo and added a new one. (Os trabalhadores cobriram o antigo logotipo e colocaram um novo.)
Ela pintou o erro fora do desenho para corrigi-lo.
Erros Comuns
As pessoas frequentemente confundem “paint sth out” com “paint over” ou cometem erros gramaticais ao não separar corretamente o verbo e o objeto.
- Incorrect: “She painted out the out graffiti.” (Repeated word)
- Correct: “She painted the graffiti out.”
- Incorrect: “They paint outing the marks.” (Wrong verb form)
- Correct: “They painted out the marks.”
- Incorrect: “Paint out the wall.” (Missing object)
- Correct: “Paint out the stains on the wall.”
Diferenças / Sinônimos
Verbos frasais semelhantes incluem “paint over” e “cover up.” Enquanto “paint sth out” foca em remover algo pintando, “paint over” simplesmente significa aplicar tinta sobre algo, o que pode ou não escondê-lo completamente.
- Paint out: : especificamente para remover ou esconder pintando
- Paint over: : aplicar tinta por cima, às vezes escondendo, mas nem sempre removendo completamente
- Cover up: : mais geral, pode significar esconder por qualquer método, não apenas pintando
Exemplo de diferença: “They painted out the graffiti” significa que o grafite foi ocultado, enquanto “They painted over the graffiti” significa que eles aplicaram tinta sobre ele, mas ele ainda pode estar visível.
Colocações Comuns
“Paint sth out” frequentemente ocorre com objetos relacionados a superfícies ou marcas que precisam ser escondidas ou corrigidas.
- Paint out graffiti – unwanted wall drawings (Pintar sobre grafites – desenhos indesejados nas paredes)
- Paint out mistakes – errors in artwork or walls (Pintar por cima dos erros – falhas em obras de arte ou paredes)
- Paint out stains – marks on surfaces (Pintar para remover manchas – marcas em superfícies)
- Paint out writing – text or signs (Apagar escrita – texto ou sinais)
- Paint out logos – old company symbols (Pintar sobre logotipos – símbolos antigos da empresa)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de paint sth out:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “paint sth out”:
Anna: The wall has some old graffiti. What should we do?
Anna: A parede tem algumas pichações antigas. O que devemos fazer?
Ben: Let’s paint it out before the guests arrive.
Ben: Vamos cobrir isso antes que os convidados cheguem.
Anna: Good idea. I’ll get the paint and brushes.
Anna: Boa ideia. Eu vou buscar a tinta e os pincéis.
Prática
Choose the correct sentence:
- a) They painted out the old sign yesterday.
- b) They painted outting the old sign yesterday.
- c) They paint out the old sign yesterday.
- d) They paint outted the old sign yesterday.
Answer: a)
Fill in the blank:
She decided to ______ the mistake on the wall to make it look better.
- paint out
- paint over
- paint up
Correct answer: paint out
Perguntas Frequentes
- Q:Pode-se usar “paint sth out” em todos os tempos verbais? Sim, você pode usá-lo nos tempos passado, presente e futuro, assim como outros verbos regulares.
- Q:”Paint sth out” é formal ou informal? É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q:Posso dizer “paint out the picture”? Sim, se você quer dizer cobrir parte da imagem com tinta para esconder algo.
- Q:Qual é a diferença entre “paint out” e “paint over”? “Paint out” significa remover pintando, enquanto “paint over” significa cobrir com tinta, mas nem sempre remover.
- Q:”Paint out” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “paint” e “out” ou depois de “out.”

