O que significa “Fix sb up”?
“Fix sb up” é um verbo frasal que significa arranjar um encontro ou compromisso para alguém, ou consertar ou preparar algo para alguém. Também pode significar ajudar alguém fornecendo o que ela precisa.
Introdução
A expressão “Fix sb up” tem vários usos comuns em inglês. O significado de fix sb up depende do contexto — às vezes significa arranjar um encontro para alguém, outras vezes refere-se a consertar ou fornecer algo útil. Esse verbo frasal é informal e frequentemente usado em conversas casuais. Entender como usar “fix sb up” corretamente ajudará a melhorar suas habilidades de fala e compreensão em inglês no dia a dia.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Fix somebody up
- Tipo: Transitivo
- Nível: B1–B2
- Significado curto: Marcar um encontro, consertar algo ou oferecer ajuda
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Fix sb up” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto (alguém) entre “fix” e “up”, ou depois do verbo frasal completo.
- Fix somebody up (Arranjar alguém)
- Fix up somebody (Ajudar alguém a arrumar as coisas)
Exemplos de padrões:
-
Subject + fix + somebody + up
Subject + fix + up + somebody
Como usar “Fix sb up”?
Você pode usar “fix sb up” quando está ajudando um amigo a conhecer alguém, consertando um item para alguém ou fornecendo algo necessário. O significado muda conforme a situação:
- Dating: “I’ll fix you up with my friend.” (Namoro: “Vou arranjar um encontro para você com meu amigo.”)
- Repairing: “Can you fix me up with a new charger?” (Você pode me arranjar um carregador novo?)
- Helping: “I’ll fix you up with some food.” (Vou arranjar algo para você comer.)
Exemplos
Aqui estão algumas frases naturais mostrando como usar “fix sb up” em uma frase:
- My sister fixed me up with a great guy from her class. (Minha irmã me arranjou um cara ótimo da turma dela.)
- He fixed me up with a place to stay during the conference. (Ele arranjou um lugar para eu ficar durante a conferência.)
- Can you fix me up with a new battery for my phone? (Você pode providenciar uma bateria nova para o meu telefone?)
- She fixed him up with a quick meal before the meeting. (Ela preparou uma refeição rápida para ele antes da reunião.)
- They fixed us up with tickets to the concert. (Eles nos arranjaram ingressos para o show.)
Erros Comuns
As pessoas às vezes confundem “fix sb up” com outras expressões ou usam uma ordem incorreta das palavras. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: “Can you fix up me with a job?”
- Correct: “Can you fix me up with a job?”
- Incorrect: “I will fix up my friend.” (without object)
- Correct: “I will fix my friend up.”
Diferenças / Sinônimos
Phrasal verbs semelhantes incluem “set up,” “hook up” e “sort out.” No entanto, eles têm significados diferentes:
- Set up:: Marcar uma reunião ou evento, geralmente mais formal do que “fix up”.
- Hook up:: Informal, significa encontrar-se ou começar um relacionamento, às vezes casual.
- Sort out:: Organizar ou resolver um problema, geralmente não relacionado a marcar datas ou consertos.
“Fix sb up” é mais informal e pode significar tanto arranjar algo quanto consertar ou ajudar.
Colocações Comuns
Aqui estão palavras frequentes usadas com “fix sb up” e seus significados:
- Fix sb up with a date: Arrange a romantic meeting (Arranjar um encontro para alguém: Organizar um encontro romântico)
- Fix sb up with a job: Help someone get employment (Arranjar um emprego para alguém: Ajudar alguém a conseguir trabalho)
- Fix sb up with food: Provide a meal (Arranjar comida para alguém: Fornecer uma refeição)
- Fix sb up with equipment: Provide necessary tools or devices (Equipar alguém com equipamentos: Fornecer as ferramentas ou dispositivos necessários)
- Fix sb up with tickets: Arrange or supply event tickets (Conseguir ingressos para alguém)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de fix sb up:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “fix sb up”:
Anna: I’m tired of being single.
Anna: Estou cansada de estar solteira.
Ben: Don’t worry, I can fix you up with my friend Sarah.
Ben: Não se preocupe, eu posso arranjar um encontro para você com a minha amiga Sarah.
Anna: That sounds great! When can we meet?
Anna: Isso parece ótimo! Quando podemos nos encontrar?
Ben: I’ll arrange it for this weekend.
Ben: Eu vou providenciar isso para este fim de semana.
Praticar
Try to complete the sentences with the correct form of “fix sb up”:
- I will ______ you ______ with a good mechanic.
- Can you ______ me ______ with tickets for the show?
- She ______ him ______ with a place to stay.
- They want to ______ us ______ with a date.
Perguntas Frequentes
- O que significa “fix sb up”? Significa arranjar algo para alguém, como um encontro, ou consertar ou fornecer algo.
- “Fix sb up” é formal? Não, geralmente é informal e usado em conversas casuais.
- “Fix sb up” pode ser usado para consertos? Sim, pode significar consertar ou preparar algo para alguém.
- Posso dizer “fix up me”? Não, a ordem correta é “fix me up.”
- Qual é um sinônimo para “fix sb up”? “Set up” ou “hook up” podem ser semelhantes, mas têm tons ou significados diferentes.

