Significado de Feed sb up, Exemplos e Como Usar em Inglês

O que significa “Feed sb up”?

“Feed sb up” significa dar a alguém comida suficiente para que fique satisfeito ou cheio. Também pode significar fornecer a alguém o que precisa para se sentir contente ou feliz.

Introdução

A expressão “Feed sb up” é um phrasal verb comum em inglês usado quando se fala em dar comida suficiente para satisfazer a fome de alguém. O “sb” significa “somebody”, ou seja, a pessoa que recebe a comida. O significado de feed sb up é simples: envolve garantir que alguém esteja bem alimentado ou satisfeito. Essa expressão é frequentemente usada em conversas do dia a dia, especialmente ao cuidar de crianças, amigos ou familiares. Saber usar “Feed sb up” corretamente pode ajudar você a soar mais natural em inglês e melhorar sua comunicação sobre comida e cuidado.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: Feed somebody up
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: A2–B1
  • Significado: Dar comida suficiente a alguém para que fique satisfeito ou saciado

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Feed sb up” é um verbo frasal transitivo, o que significa que precisa de um objeto direto (alguém). Geralmente é separável, mas no inglês cotidiano, o objeto costuma ser colocado entre “feed” e “up.”

    Feed + somebody + up (correct): She fed the children up before school. Feed up + somebody (less common): She fed up the children before school.

Nota: “Feed sb up” é sempre seguido por uma pessoa (alguém), não por uma coisa.

Como usar “Feed sb up”?

Use “feed sb up” quando quiser expressar que alguém comeu o suficiente para ficar satisfeito. É frequentemente usado em contextos informais ou carinhosos. Por exemplo, se você preparar uma grande refeição para sua família, pode dizer que “feed them up.” Isso enfatiza o ato de fazer alguém se sentir satisfeito ao alimentá-lo bem.

Exemplos

Imagine que você acabou de preparar o jantar para seus amigos. Você poderia dizer:

  • I fed the guests up with a big meal. (Alimentei bem os convidados com uma refeição farta.)
  • She always feeds her children up before they go to school. (Ela sempre alimenta bem os filhos antes de irem para a escola.)
  • After the picnic, everyone was fed up and happy. (Depois do piquenique, todos estavam satisfeitos e felizes.)
  • He fed me up with his delicious homemade soup. (Ele me fartou com a sua deliciosa sopa caseira.)

Estes exemplos mostram como “feed sb up” é usado em frases naturais para descrever o ato de fazer alguém ficar satisfeito.

Erros Comuns

Às vezes, os alunos confundem “feed sb up” com “fed up”, que tem um significado muito diferente (estar irritado ou cansado de algo). Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: I am fed up my children after lunch. (This is wrong because “fed up” means annoyed.)
  • Correct: I fed my children up after lunch. (This means you gave them enough food.)
  • Incorrect: She fed up the dog. (Less common, but usually “fed the dog up” is better.)
  • Correct: She fed the dog up before the walk.

Diferenças / Sinônimos

“Feed sb up” é semelhante a “fill sb up” ou “fatten sb up”, mas há diferenças. “Fill sb up” significa fazer alguém se sentir satisfeito rapidamente, geralmente comendo bastante. “Fatten sb up” significa fazer alguém ganhar peso, normalmente alimentando bastante ao longo do tempo.

“Feed sb up” foca em fazer alguém se sentir satisfeito com comida, geralmente de uma forma carinhosa. Ao contrário de “fed up”, que significa estar irritado ou frustrado, “feed sb up” está relacionado com comida e nutrição.

Colocações Comuns

Ao usar “feed sb up”, certas palavras costumam aparecer com ele. Essas combinações ajudam você a soar natural:

  • Feed the children up: Give enough food to kids. (Alimente bem as crianças: Dê comida suficiente para as crianças.)
  • Feed someone up with breakfast/lunch/dinner: Provide a full meal. (Alimentar alguém com café da manhã/almoço/jantar: fornecer uma refeição completa.)
  • Feed sb up before an event: Make sure they have enough energy. (Alimente alguém antes de um evento: Certifique-se de que eles tenham energia suficiente.)
  • Feed sb up with a snack: Give enough small food to satisfy hunger. (Satisfazer a fome de alguém com um lanche: Dar comida suficiente em pequenas porções para matar a fome.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de feed sb up:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando “Feed sb up”:

Anna: Have you fed the kids up yet?
Anna: Você já deu comida suficiente para as crianças?

Tom: Yes, I gave them a big lunch, and they are full now.
Tom: Sim, eu lhes dei um almoço reforçado, e agora eles estão satisfeitos.

Anna: Great! They always feel better when they are fed up before playing.
Anna: Ótimo! Eles sempre se sentem melhor quando estão bem alimentados antes de jogar.

Praticar

Try filling in the blanks with the correct form of “feed sb up”:

  • After school, I always ________ my little brother ________ before he does his homework.
  • She ________ the guests ________ with a delicious dinner last night.
  • The nurse ________ the patients ________ to help them recover.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “feed sb up”? Significa dar comida suficiente a alguém para que se sinta satisfeito.
  • “Feed sb up” é o mesmo que “fed up”? Não, “fed up” significa estar irritado, enquanto “feed sb up” significa alimentar bem alguém.
  • Posso usar “feed sb up” com animais? Sim, você pode dizer “feed the dog up”, que significa dar comida suficiente para o cachorro.
  • “Feed sb up” é formal ou informal? É mais informal e comumente usado na fala do dia a dia.
  • “Feed sb up” pode ser usado no passado? Sim, por exemplo, “I fed him up yesterday.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.