O que significa “Dismiss sth”?
“Dismiss sth” significa rejeitar ou decidir que algo não é importante ou verdadeiro. É frequentemente usado ao recusar considerar uma ideia, opinião ou alegação.
Introdução
A expressão “dismiss sth” é um verbo frasal comum em inglês. É usada quando alguém decide ignorar ou rejeitar algo, como uma ideia, pensamento ou reclamação. Compreender o significado de dismiss sth ajuda os aprendizes a usá-la corretamente em contextos formais e informais. Por exemplo, um gerente pode dismiss a sugestão de um funcionário se achar que não vai funcionar. Aprender a usar “dismiss sth” vai melhorar suas habilidades de comunicação e ajudar a expressar discordância ou recusa de forma clara. Essa expressão é útil em conversas, textos e ambientes profissionais.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: “Dismiss sth” (dispensar algo)
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: Rejeitar ou recusar considerar algo
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Dismiss sth” é um verbo frasal transitivo, o que significa que ele sempre precisa de um objeto (algo para dispensar).
É inseparável, então o objeto sempre vem depois de “dismiss.”
- Correct: She dismissed the idea. (Ela rejeitou a ideia.)
- Incorrect: She dismissed. (Incorreto: Ela dismissou.)
Padrões:
-
Subject + dismiss + object
- Example: They dismissed the complaint quickly. (Eles rejeitaram a reclamação rapidamente.)
Como usar “Dismiss sth”?
Você usa “dismiss sth” quando quer dizer que algo não é importante ou que você se recusa a aceitar isso. Pode ser usado em muitas situações, como rejeitar uma alegação, um sentimento, uma ideia ou até a opinião de uma pessoa.
Isso frequentemente aparece em discursos formais, como em negócios ou direito, mas também pode ser usado em conversas do dia a dia. Por exemplo, se alguém lhe contar um boato e você não acreditar, pode dizer: “I dismiss that rumor.”
Lembre-se, “Dismiss sth” foca na ação de rejeitar ou ignorar algo deliberadamente.
Exemplos
- The judge dismissed the case due to lack of evidence. (O juiz rejeitou o caso por falta de provas.)
- Don’t dismiss her opinion without listening carefully. (Não despreze a opinião dela sem ouvir atentamente.)
- He dismissed the warning as unimportant. (Ele desconsiderou o aviso como algo sem importância.)
- They dismissed the idea because it was too expensive. (Eles rejeitaram a ideia porque era muito cara.)
- She quickly dismissed the question and changed the subject. (Ela rejeitou rapidamente a pergunta e mudou de assunto.)
Aqui está “dismiss sth in a sentence” para ajudar você a entender melhor:
“A empresa rejeitou a reclamação após investigar o problema.”
Erros Comuns
- Incorrect: She dismissed quickly.
Correct: She dismissed the proposal quickly. - Incorrect: They dismissed on the idea.
Correct: They dismissed the idea. - Incorrect: I dismiss.
Correct: I dismiss your argument.
Diferenças / Sinônimos
Verbos semelhantes incluem rejeitar, ignorar e recusar. No entanto, “Dismiss sth” frequentemente carrega o significado de rejeitar algo após consideração.
- Dismiss vs Reject:: “Rejeitar” significa recusar completamente sem aceitação, enquanto “Dismiss” pode implicar decidir que algo não merece atenção.
- Dismiss vs Ignore:: “Ignorar” significa não prestar atenção, mas “dismiss” significa decidir ativamente não aceitar.
- Dismiss vs Refuse:: “Refuse” geralmente se refere a não concordar em fazer algo, enquanto “dismiss” está relacionado a rejeitar ideias ou alegações.
Colocações Comuns
- Dismiss a claim (Rejeitar uma reivindicação)
- Dismiss an idea (Rejeitar uma ideia)
- Dismiss a complaint (Arquivar uma reclamação)
- Dismiss a suggestion (Rejeitar uma sugestão)
- Dismiss a rumor (Dispensar um boato)
- Dismiss a case (Arquivar um caso)
Diálogo da vida real
Anna: Did you hear about the new policy? Some people say it won’t work.
Anna: Você ouviu falar da nova política? Algumas pessoas dizem que ela não vai funcionar.
Tom: I heard, but I think we should not dismiss their concerns too quickly.
Tom: Eu ouvi, mas acho que não devemos descartar as preocupações deles tão rapidamente.
Anna: True, but management dismissed the complaints last week.
Anna: É verdade, mas a direção ignorou as reclamações na semana passada.
Tom: That might cause more problems later.
Tom: Isso pode causar mais problemas depois.
Praticar
Choose the correct sentence:
- a) She dismissed quickly the report.
- b) She dismissed the report quickly.
- c) She quickly dismissed.
Answer: b) She dismissed the report quickly.
Perguntas Frequentes
- Q:Pode-se usar “dismiss sth” em conversas informais? Sim, mas é mais comum em contextos formais ou profissionais.
- Q:”Dismiss sth” é separável? Não, o objeto vem sempre depois de “dismiss.”
- Q:Qual é a diferença entre “dismiss” e “ignore”? “Dismiss” significa rejeitar algo ativamente, enquanto “ignore” significa não prestar atenção.
- Q:Posso usar “dismiss” com pessoas? Sim, também pode significar remover alguém de um emprego ou cargo.
- Q:Qual é o nível de inglês de “dismiss sth”? Geralmente é considerado nível B2.

