O que significa “Be on at sb”?
“Be on at sb” significa criticar, reclamar ou irritar alguém repetidamente. É frequentemente usado quando alguém está implicando ou incomodando outra pessoa.
Introdução
A expressão “Be on at sb” é uma frase informal comum no inglês britânico. Ela é usada para descrever uma situação em que alguém está constantemente reclamando ou criticando outra pessoa. O “sb” significa “somebody”, ou seja, a pessoa que está sendo alvo das reclamações ou críticas. Entender o significado de Be on at sb ajuda os aprendizes a reconhecer quando alguém está incomodado por comentários ou pedidos negativos repetidos. Essa expressão é útil em conversas do dia a dia, especialmente ao falar sobre relacionamentos, situações de trabalho ou dinâmicas familiares em que uma pessoa pode se sentir pressionada ou irritada pelo comportamento de outra.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: be on at somebody
- Tipo: Intransitivo
- Nível: B2 (Intermediário-Avançado)
- Significado curto: Repetidamente implicar, criticar ou incomodar alguém
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Be on at sb” é um verbo frasal intransitivo e inseparável. Você não pode colocar o objeto entre “be on” e “at.”
Correct pattern: be on at + somebodyExample: She is always on at me about my homework. (Ela está sempre em cima de mim por causa do meu dever de casa.)
Como usar “Be on at sb”?
Use “be on at sb” quando quiser descrever uma situação em que alguém irrita ou fica enchendo o saco de outra pessoa com comentários ou reclamações repetidas. Geralmente tem um tom negativo ou frustrante. É mais comumente usado no tempo presente contínuo (“be on at”) para indicar uma irritação contínua.
Pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais, mas é mais comum no inglês falado e na escrita informal.
Exemplos
- My parents are always on at me to clean my room. (Meus pais estão sempre me cobrando para eu arrumar meu quarto.)
- Don’t be on at her about the mistake; everyone makes errors sometimes. (Não fique cobrando ela pelo erro; todo mundo comete enganos às vezes.)
- He’s been on at his boss all week about getting a raise. (Ele tem pressionado o chefe a semana toda para conseguir um aumento.)
- Be on at sb in a sentence: She was on at him for forgetting their anniversary. (Ela estava cobrando ele por ter esquecido o aniversário deles.)
- The teacher was on at the students to submit their assignments on time. (O professor estava cobrando os alunos para que entregassem suas tarefas no prazo.)
Erros Comuns
- Incorrect: She is on me at about my grades.
- Correct: She is on at me about my grades.
- Incorrect: They are on at to him for being late.
- Correct: They are on at him for being late.
Diferenças / Sinônimos
Frases semelhantes incluem reclamar, insistir e assediar. No entanto, “be on at sb” geralmente implica uma reclamação contínua ou repetida, em vez de um assédio sério.
- Be on at sb: – informal, insistência ou crítica repetida.
- Nag: – irritar alguém ao pedir ou dizer repetidamente para fazer algo.
- Keep on at sb: – significado muito semelhante; frequentemente intercambiáveis.
- Harass: – mais forte; implica um comportamento agressivo ou indesejado.
Colocações Comuns
- Be on at someone about their homework (Ficar “Be on at someone” sobre o dever de casa deles)
- Be on at someone for being late (Reclamar com alguém por estar atrasado)
- Be on at someone about their behavior (Ficar em cima de alguém por causa do comportamento dela)
- Be on at someone to finish a task (Ficar em cima de alguém para terminar uma tarefa)
- Be on at someone regarding a mistake (Ficar em cima de alguém por causa de um erro)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de be on at sb:
Diálogo da vida real
Anna: Why do you look so upset?
Anna: Por que você está com essa cara tão chateada?
Ben: My boss has been on at me all day about the report.
Ben: O meu chefe tem me cobrado o dia todo sobre o relatório.
Anna: That sounds annoying. Can you talk to him?
Anna: Isso parece irritante. Você pode conversar com ele?
Ben: I will, but right now, I just want a break from him being on at me.
Ben: Eu vou, mas agora, só quero um tempo sem ele ficar me enchendo.
Praticar
Fill in the blank with the correct form of “be on at sb”:
- My sister __________ me __________ cleaning my room every day.
- Don’t __________ me __________ being late all the time.
- He was __________ his parents __________ studying harder.
Perguntas Frequentes
- Q: “Be on at sb” é inglês formal?
A: Não, é informal e usado principalmente na fala.
- Q: “Be on at sb” pode ser usado no inglês americano?
A: É mais comum no inglês britânico, mas é compreendido em muitos países de língua inglesa.
- Q: O que significa “sb” em “be on at sb”?
A: “Sb” significa “somebody”, a pessoa que está sendo incomodada ou repreendida.
- Q: Posso dizer “be on at me”?
A: Sim, significa que alguém está te importunando ou criticando.
- Q: “Be on at sb” é separável?
A: Não, é inseparável; o objeto vem sempre depois de “at.”

