What Does “Buoy sth up” Mean?
“Buoy sth up” means to keep something afloat, either physically or figuratively, by supporting or encouraging it.
Introduction
The phrase “Buoy sth up” is often used in English to describe the act of keeping something from falling or failing. It can be used literally, such as keeping an object floating on water, or metaphorically, like supporting a business or a person’s spirits during difficult times. Understanding the “Buoy sth up” meaning helps learners recognize when someone is providing support or encouragement to maintain stability or confidence. This phrasal verb is common in both everyday conversations and formal contexts, making it a useful addition to your English vocabulary.
Quick Info Box
- Phrasal verb: Buoy something up
- Type: Transitive
- Level: B2 (Upper-Intermediate)
- Short meaning: To support or keep something from failing or sinking
Structure (Grammar Rules)
“Buoy sth up” is a separable phrasal verb. You can place the object between “buoy” and “up” or after the entire phrase.
- Buoy something up
- Buoy up something
Both forms are correct, but “buoy something up” is more common.
How to Use “Buoy sth up”?
Use “Buoy sth up” when talking about physically keeping something afloat or metaphorically supporting ideas, emotions, or situations. It is often used with financial situations, emotions, or morale.
Examples of contexts where you might use it include:
- Helping a company survive economic difficulties
- Encouraging someone to stay positive
- Keeping a project or plan going despite challenges
Examples
- The government introduced new policies to buoy up the economy during the recession.
- Her kind words helped buoy up his spirits after the bad news.
- The lifebuoy was designed to buoy up swimmers in the water.
- Investors tried to buoy up the stock market with additional funds.
- In the sentence, “The charity event helped buoy up community morale,” “buoy up” means to keep morale high.
Common Mistakes
- Incorrect: She buoyed up the team spirits.
Correct: She buoyed up the team’s spirits. - Incorrect: They buoy up the stock.
Correct: They buoy up the stock market. - Incorrect: Buoy up the help.
Correct: Buoy up the support or Buoy up the morale.
Differences / Synonyms
Similar phrasal verbs include:
- Keep up: To maintain a level or pace (less about support, more about continuation).
- Hold up: To support or delay (can mean to support physically or cause a delay).
- Prop up: To physically support something that is weak or likely to fall.
Buoy sth up often implies emotional or financial support, while prop up is more physical. Keep up focuses on maintaining pace or condition rather than support.
Common Collocations
- Buoy up morale
- Buoy up spirits
- Buoy up economy
- Buoy up prices
- Buoy up market
- Buoy up confidence
Related Phrasal Verbs
Here are related phrasal verbs of buoy sth up:
Real-life Dialogue
Anna: The company has been struggling lately. How are they managing?
Ben: They received some government grants to help buoy up their finances.
Anna: That’s good to hear. The employees must feel more hopeful.
Ben: Yes, it really buoyed up everyone’s spirits.
Practice
Choose the correct sentence:
- The new policies helped to ______ the economy during the crisis.
- a) buoy up
- b) throw away
- c) break down
- Her encouragement really ______ my mood after the exam.
- a) buoyed up
- b) gave up
- c) let down
- Investors tried to ______ the stock market with extra funds.
- a) buoy up
- b) take off
- c) slow down
FAQs
- What does “buoy sth up” mean? It means to support or keep something from failing or sinking, physically or emotionally.
- Can “buoy sth up” be used in literal and figurative ways? Yes, it can describe keeping something afloat or supporting ideas, morale, or finances.
- Is “buoy sth up” separable? Yes, you can put the object between “buoy” and “up” or after the phrase.
- What are common words used with “buoy up”? Morale, spirits, economy, market, prices, and confidence are common collocations.
- What is the difference between “buoy up” and “prop up”? “Buoy up” often means emotional or financial support, while “prop up” usually means physical support.

