“Wriggle out of sth”의 의미, 예문 및 올바른 사용법

“Wriggle out of sth”는 무슨 뜻인가요?

“Wriggle out of sth”는 똑똑하거나 교묘하게 행동하여 어떤 일을 피하거나 책임이나 상황에서 벗어나는 것을 의미합니다.

소개

구동사 “wriggle out of sth”는 비공식 영어에서 흔히 사용됩니다. 이는 영리한 변명이나 행동으로 의무, 약속, 문제를 피하는 행위를 뜻합니다. 누군가가 무언가를 “wriggle out of” 하려고 할 때, 그들은 자신의 책임을 직접적으로 마주하지 않으려는 것입니다. wriggle out of sth의 의미를 이해하면 학습자들이 사람들이 어떻게 약속이나 책임에서 벗어나려 하는지 알아차릴 수 있습니다. 이 표현은 특히 까다롭거나 교활한 행동에 대해 이야기할 때 구어체와 문어체 모두에서 유용합니다.

간단 정보 상자

  • 구 phrasal verb: wriggle out of something
  • 타동사 유형
  • 수준: B2
  • 간단한 의미: 영리한 변명으로 책임이나 의무를 회피하다

구조 (문법 규칙)

“Wriggle out of sth”는 분리 가능한 구동사이지만, 목적어는 보통 전체 구문 “wriggle out of” 뒤에 옵니다. 동사 “wriggle” 다음에는 전치사 “out of”가 오고 그 뒤에 목적어(무언가)가 옵니다.

Pattern: wriggle out of + something

Example: She wriggled out of the meeting. (그녀는 회의에서 빠져나왔다.)

“Wriggle out of sth”는 어떻게 사용하나요?

누군가 해야 할 일을 피할 때 “wriggle out of sth”을 사용하세요. 이 표현은 종종 영리함이나 교활함을 내포합니다. 과거, 현재, 미래 시제 모두에 사용할 수 있습니다.

  • He always tries to wriggle out of his chores. (그는 항상 집안일을 피하려고 애쓴다.)
  • She wriggled out of the difficult question during the interview. (그녀는 면접 중에 어려운 질문을 교묘하게 피했다.)
  • They will probably wriggle out of paying the fine. (그들은 아마도 벌금을 내는 것을 어떻게든 피할 것이다.)

예시들

다음은 문장에서 wriggle out of sth이 자연스럽게 사용된 예시들입니다:

  • John tried to wriggle out of doing the report by claiming he was too busy. (존은 너무 바쁘다고 핑계를 대며 보고서를 작성하는 일을 피하려고 했다.)
  • She wriggled out of attending the party because she wasn’t feeling well. (그녀는 몸이 좋지 않아서 파티에 참석하는 것을 어떻게든 피했다.)
  • It’s hard to wriggle out of your responsibilities at work. (직장에서 자신의 책임을 피하기는 어렵다.)
  • The student wriggled out of the exam by saying he had a headache. (그 학생은 머리가 아프다고 말하며 시험을 피했다.)
  • Don’t try to wriggle out of paying your share of the bill. (자기 몫의 계산을 피하려고 애쓰지 마세요.)

일반적인 실수들

많은 학습자들이 단어 순서를 혼동하거나 잘못된 전치사를 사용합니다. 다음은 잘못된 사용과 올바른 사용의 예입니다:

  • Incorrect: She wriggled of the meeting out.
    Correct: She wriggled out of the meeting.
  • Incorrect: He wriggled out the responsibility.
    Correct: He wriggled out of the responsibility.
  • Incorrect: They wriggled from the task.
    Correct: They wriggled out of the task.

차이점 / 동의어

“Wriggle out of sth”는 “get out of sth”이나 “avoid sth”과 비슷하지만, 보통 책임을 교묘하거나 교활하게 회피하려는 시도를 의미합니다.

  • Get out of sth:: 더 일반적으로, 정직할 수도 있고 부정직할 수도 있습니다.
  • Wriggle out of sth:: 교묘하거나 영리한 변명을 암시한다.
  • Dodge sth:: 무언가를 능숙하거나 빠르게 피하는 방법.

일반적인 연어 표현

사람들은 종종 의무나 책임과 관련된 특정한 일반적인 대상들과 함께 “wriggle out of”를 사용합니다. 다음은 그 예들입니다:

  • Wriggle out of a promise: Avoid keeping a promise. (약속을 Wriggle out of a promise: 약속을 지키지 않으려 애쓰다.)
  • Wriggle out of responsibility: Escape duties or tasks. (책임을 Wriggle out of 하기: 의무나 일을 회피하다.)
  • Wriggle out of trouble: Avoid punishment or problems. (곤경에서 벗어나다: 처벌이나 문제를 피하다.)
  • Wriggle out of a contract: Find a way to cancel an agreement. (계약을 Wriggle out of a contract: 계약을 취소할 방법을 찾아라.)
  • Wriggle out of paying: Avoid paying money owed. (지불을 피하다: 빚진 돈을 내지 않으려고 애쓰다.)

실제 대화

다음은 “wriggle out of sth”를 사용한 짧은 대화입니다:

Anna: Did Tom finish the project?
안나: 톰이 그 프로젝트를 끝냈어?

Ben: No, he wriggled out of it by saying he was too busy with other tasks.
벤: 아니, 그는 다른 일들로 너무 바쁘다고 하면서 그 일을 피했어.

Anna: That sounds like his usual way to avoid work.
안나: 그건 그가 일을 피하는 평소 방식인 것 같아.

연습하다

Try to complete the sentences with the correct form of “wriggle out of”:

  • She tried to ____________ doing the test by pretending she was sick.
  • They managed to ____________ paying the fine last week.
  • He always ____________ his responsibilities at home.
  • We can’t ____________ this agreement; it’s legally binding.

자주 묻는 질문

  • “wriggle out of sth”는 무슨 뜻인가요? 영리하거나 교묘하게 빠져나가서 어떤 일을 하지 않으려는 것을 의미합니다.
  • “wriggle out of sth”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? 비격식적이며 일상 대화에서 흔히 사용됩니다.
  • “wriggle out of”를 어떤 명사와도 사용할 수 있나요? 보통 책임, 약속, 의무, 상황과 함께 사용됩니다.
  • “wriggle out of sth”는 분리 가능한 구동사인가요? 아니요, “wriggle out of”라는 구는 목적어 앞에서 함께 붙어 있습니다.
  • 비슷한 구동사는 무엇인가요? “Get out of sth,” “dodge,” 그리고 “skip”이 비슷하지만 약간씩 다른 의미를 가지고 있습니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.