“Stand sb up”는 무슨 뜻인가요?
“Stand sb up”는 약속이나 데이트에 상대방에게 알리지 않고 나타나지 않는 것을 의미합니다.
소개
“Stand sb up”라는 표현은 일상 영어, 특히 사회적 상황에서 자주 사용됩니다. 이 표현은 누군가가 약속, 데이트, 미팅에 아무런 연락 없이 나타나지 않는 상황을 뜻합니다. “Stand sb up meaning”을 이해하면 누군가가 사회적 또는 직업적 맥락에서 신뢰할 수 없거나 무례하다는 것을 알 수 있습니다. 이 구동사는 비격식적이며 주로 실망이나 좌절감을 나타낼 때 쓰입니다. 올바르게 사용하는 법을 알면 의사소통 능력이 향상되고 영어 대화에서 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: Stand sb up (누군가를 바람 맞히다)
- 타입: 타동사
- 수준: B1 (중급)
- 간단한 의미: 약속한 사람을 미리 알리지 않고 만나지 않는 것
구조 (문법 규칙)
“Stand sb up”는 분리 가능한 타동사 구동사입니다. 즉, 목적어(sb)를 “stand”와 “up” 사이에 두거나 “up” 뒤에 둘 수 있다는 뜻입니다.
-
Subject + stand + object + up
Example: She stood me up. Subject + stand + up + object
Example: She stood up me. (Less common, usually avoided)
대부분의 원어민은 동사와 조사 사이에 목적어를 두는 첫 번째 구조를 선호합니다.
“Stand sb up”는 어떻게 사용하나요?
“stand sb up”은 누군가가 약속이나 데이트, 미팅에 아무런 통보 없이 나타나지 않았을 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 보통 상대방이 실망하거나 속상해하는 감정을 내포합니다.
이 구동사는 비격식체이며 주로 구어체 영어 또는 일상적인 글에서 사용됩니다. 이야기, 개인적인 경험, 관계나 사회적 계획에 관한 대화에 잘 어울립니다.
예시들
친구를 카페에서 기다렸는데, 친구가 오지도 않고 전화도 하지 않았다면 이렇게 말할 수 있어요:
- He stood me up yesterday, and I was really upset. (그가 어제 나와 만나기로 했던 약속을 어기고 나타나지 않아서 나는 정말 속상했어.)
- She promised to meet me but stood me up without any explanation. (그녀는 나와 만나기로 약속했지만 아무런 설명도 없이 약속을 어겼다.)
- Don’t stand me up again; I don’t like waiting alone. (다시는 나를 바람 맞히지 마; 혼자 기다리는 건 싫어.)
- They stood us up at the restaurant, so we left after 30 minutes. (그들이 식당에서 우리를 바람맞혀서, 우리는 30분 후에 자리를 떠났어요.)
- It’s rude to stand someone up, especially on a first date. (특히 첫 데이트에서 약속을 어기고 나타나지 않는 것은 무례한 행동입니다.)
이 예문들은 “stand sb up in a sentence”가 자연스럽게 사용된 모습을 보여줍니다.
흔한 실수들
사람들은 때때로 “stand sb up”을 다른 구동사와 혼동하거나 잘못된 단어 순서를 사용합니다. 다음은 흔한 실수들입니다:
- Incorrect: She stood up me at the party.
Correct: She stood me up at the party. - Incorrect: He stood me down yesterday.
Correct: He stood me up yesterday. - Incorrect: I was stood up by him.
Correct: I was stood up by him. (This passive form is correct but less common.)
차이점 / 동의어
비슷한 구동사로는 “stand up”과 “stand down”이 있지만, 이들은 의미가 다릅니다:
- Stand up:: 서 있는 자세로 일어나다 또는 누군가를 지지하다라는 뜻일 수 있습니다. 예시: 선생님이 들어오실 때 일어나 주세요.
- Stand down:: 철수하거나 사임한다는 뜻입니다. 예: 그 장교는 물러나라는 요청을 받았습니다.
“stand sb up”의 동의어로는 “no-show”(명사)와 “ditch”(비격식)가 있습니다. 다만, “ditch”는 좀 더 캐주얼하고 때로는 무례하게 들릴 수 있습니다.
일반적인 연어 표현
“stand sb up”를 사용할 때는 종종 사람이나 만남을 나타내는 특정 명사와 함께 쓰입니다:
- Stand a date up: Fail to meet someone for a date. (데이트 약속을 어기다: 데이트 약속에 나타나지 않다.)
- Stand a friend up: Not show up for a planned meeting with a friend. (친구를 “Stand a friend up” 하다: 친구와 약속한 만남에 나타나지 않다.)
- Stand a partner up: Miss an appointment with a romantic partner. (파트너를 Stand a partner up하다: 연인과의 약속에 나타나지 않다.)
- Stand a client up: Miss a business meeting or appointment. (고객을 “Stand sb up” 하다: 비즈니스 미팅이나 약속에 나타나지 않다.)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 stand sb up:
실제 대화
여기 “stand sb up”을 사용한 짧은 대화가 있어요:
Anna: Did Mark come to the café?
안나: 마크가 카페에 왔어?
Ben: No, he stood me up again! I waited for 30 minutes.
벤: 아니, 그가 또 약속을 어겼어! 30분이나 기다렸는데.
Anna: That’s so rude! Did he call or text?
안나: 정말 무례하네! 그가 전화했어, 아니면 문자했어?
Ben: No, not a word. I don’t think I’ll ask him again.
벤: 아니, 한 마디도 안 했어. 다시는 그에게 묻지 않을 것 같아.
연습
Try to complete the sentence with the correct form of “stand sb up”:
- She promised to meet me, but she _______ me _______.
- They were really upset because their date _______ them _______.
Answers:
- stood me up
- stood up
자주 묻는 질문
- “stand sb up”는 무슨 뜻인가요? 약속한 사람을 미리 알리지 않고 만나지 않는다는 뜻입니다.
- “stand sb up”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? 비격식적인 표현이며 주로 일상 대화에서 사용됩니다.
- “stand sb up”를 비즈니스 상황에서 사용할 수 있나요? 네, 가능하지만 다소 비격식적으로 들립니다. “missed the appointment”라고 하는 것이 더 낫습니다.
- “stand sb up”는 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어를 “stand”와 “up” 사이에 넣을 수 있습니다.
- “stand sb up”의 동의어는 무엇인가요? 명사 동의어로는 “no-show”가 있고, 비공식 동사 동의어로는 “ditch”가 있습니다.

