“Run sb out of sth”는 무슨 뜻인가요?
“Run sb out of sth”는 압박, 위협 또는 견딜 수 없는 상황을 만들어 누군가를 어떤 장소나 상황에서 떠나게 만드는 것을 의미합니다.
소개
“Run sb out of sth”라는 표현은 영어에서 흔히 쓰이는 구동사입니다. 이 표현은 누군가를 적대적이거나 불편한 환경을 만들어 어떤 장소나 그룹, 활동에서 떠나게 만드는 것을 의미합니다. “Run sb out of sth meaning”을 이해하면 사람들이 밀려나거나 강제로 내쫓기는 상황을 표현하는 데 도움이 됩니다. 이 구동사는 일상 대화, 비즈니스, 스토리텔링에서 갈등이나 배제를 명확하고 효과적으로 설명할 때 유용합니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: run somebody out of something
- 타입: 타동사
- 수준: B2
- 간단한 의미: 누군가를 어떤 장소나 상황에서 쫓아내다
구조 (문법 규칙)
“Run sb out of sth”는 분리 가능한 구동사입니다. 패턴은 다음과 같습니다:
-
run + somebody + out of + something
- Example: They ran the tenants out of the building. (그들은 세입자들을 건물에서 쫓아냈다.)
목적어(누군가)는 항상 “run” 다음에 오고 “out of” 앞에 옵니다. “out of”라는 구문은 구조와 분리할 수 없습니다.
“Run sb out of sth”는 어떻게 사용하나요?
“Run sb out of sth”는 누군가가 어떤 장소를 떠나거나 어떤 일을 그만두도록 강요받는 상황을 설명할 때 사용합니다. 이 표현은 종종 부정적인 압박이나 갈등을 내포합니다. 이 구절은 장소(예: 마을, 사업장)나 상황(예: 경쟁, 집단)에 적용될 수 있습니다.
예시들
많은 도시에서 새로운 정책이 주민들을 집에서 쫓아낼 수 있습니다. 다음은 문장에서 Run sb out of sth의 더 많은 예시입니다:
- The loud noise ran the neighbors out of the neighborhood. (큰 소음 때문에 이웃들이 동네를 떠나야 했다.)
- They tried to run the competitor out of the market. (그들은 경쟁자를 시장에서 몰아내려고 애썼다.)
- Illegal activities ran the honest shop owners out of the area. (불법 행위 때문에 정직한 가게 주인들이 그 지역에서 쫓겨나고 말았다.)
- The harsh manager ran several employees out of the company. (그 엄격한 관리자는 여러 직원을 회사에서 떠나게 만들었다.)
일반적인 실수들
때때로 학습자들은 그 구절을 혼동하거나 순서를 바꿔 문장이 명확하지 않게 만들곤 합니다. 예를 들어 보겠습니다:
- Incorrect: They ran out the tenants of the building.
- Correct: They ran the tenants out of the building.
기억하세요, “run”은 반드시 사람(somebody)이 먼저 나오고, 그 다음에 “out of,” 그리고 장소나 물건(something)이 와야 합니다.
차이점 / 동의어
유사한 구동사로는 “drive sb away”와 “push sb out”가 있습니다. 그러나 “run sb out of sth”는 특히 압박이나 위협을 통해 누군가를 어떤 장소나 상황에서 쫓아내는 것을 강조합니다.
- Drive sb away:: 더 일반적으로는 누군가를 감정적으로나 물리적으로 떠나게 만드는 것을 의미할 수 있습니다.
- Push sb out:: 종종 누군가를 그룹이나 자리에서 내쫓기 위해 사용됩니다.
일반적인 연어 표현
이 구동사는 누군가가 떠나도록 강요받을 수 있는 장소나 집단과 함께 자주 사용됩니다. 다음은 “run sb out of”와 함께 자주 쓰이는 일반적인 대상들입니다:
- Town: Forcing residents to leave a community. (마을: 주민들을 강제로 떠나게 하는 것.)
- Market: Forcing businesses to stop competing. (시장: 기업들이 경쟁을 중단하도록 강요하는 것.)
- Neighborhood: Forcing people to move away. (이웃: 사람들을 강제로 이주시키기.)
- Job: Forcing an employee to quit or leave. (직업: 직원을 강제로 그만두게 하거나 떠나게 함.)
- Business: Forcing a company to close or relocate. (사업: 회사를 폐업하거나 이전하도록 강요하는 것.)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 run sb out of sth:
실제 대화
다음은 “run sb out of sth”를 사용한 짧은 대화입니다:
Anna: Did you hear about the new store in town?
안나: 새로 생긴 가게 소식 들었어?
Ben: Yes, but I heard the old shops were run out of the market because of it.
벤: 네, 하지만 그 때문에 오래된 가게들이 시장에서 밀려났다고 들었어요.
Anna: That’s unfortunate. Competition can sometimes run small businesses out of their places.
안나: 안타깝네요. 경쟁 때문에 작은 가게들이 자리를 잃는 경우가 종종 있거든요.
연습
Try to complete the sentence below using the correct form of the phrasal verb:
The noise from the construction site __________ the residents __________ the neighborhood.
- a) ran / out of
- b) run / out
- c) running / out of
- d) ran out / of
Answer: a) ran / out of
자주 묻는 질문
- “run sb out of sth”는 무슨 뜻인가요? 누군가를 어떤 장소나 상황에서 쫓아내는 것을 의미합니다.
- “run sb out of sth”는 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어(sb)가 “run”과 “out of” 사이에 옵니다.
- 이것은 공식적인 글쓰기에서 사용할 수 있나요? 네, 사용할 수 있지만 비공식적이거나 대화체 영어에서 더 흔히 쓰입니다.
- “Run sb out of sth”의 동의어는 무엇인가요? “Drive sb away”나 “push sb out”가 비슷한 표현입니다.
- “run sb out of sth”는 추상적인 것들과 함께 사용할 수 있나요? 주로 물리적인 장소나 상황과 함께 사용되며, 추상적인 개념과는 잘 사용되지 않습니다.

