“Run sb out”는 무슨 뜻인가요?
“Run sb out”는 누군가를 불편하게 하거나 환영받지 못하는 느낌을 주어 그 장소나 상황에서 떠나게 만드는 것을 의미합니다.
소개
구동사 “Run sb out”는 누군가가 어떤 장소에서 쫓겨나거나 떠나게 될 때 흔히 사용됩니다. “Run sb out”의 의미를 이해하면 사람이 물리적이거나 사회적으로 밀려나는 상황을 표현하는 데 도움이 됩니다. 이 표현은 비즈니스, 사회적 행사, 스포츠 등 공식적이거나 비공식적인 상황 모두에서 자주 쓰입니다. “Run sb out”를 적절히 사용하는 법을 알면 의사소통 능력이 향상되고 영어가 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: run somebody out
- 타동사 유형
- 수준: B2
- 간단한 의미: 누군가를 강제로 또는 압박하여 떠나게 하다
구조 (문법 규칙)
“Run sb out”는 분리 가능한 구동사입니다. 즉, 목적어(sb)를 “run”과 “out” 사이에 두거나 “out” 뒤에 둘 수 있습니다.
- run somebody out (누군가를 쫓아내다)
- run out somebody (누군가를 내쫓다) (less common, often avoided)
그러나 가장 자연스럽고 일반적인 구조는 run sb out입니다. 항상 타동사이므로 직접 목적어(누군가)를 필요로 합니다.
“Run sb out”를 어떻게 사용하나요?
누군가를 어떤 장소나 집단에서 떠나게 만드는 상황을 묘사할 때 “Run sb out”를 사용하세요. 이는 행동, 말, 또는 사회적 압력을 통해 일어날 수 있습니다. 보통 부정적인 뉘앙스를 담고 있어, 떠나는 사람이 환영받지 못한다는 의미를 내포합니다.
예를 들어, 상사가 끊임없이 비판함으로써 직원을 회사에서 내쫓을 수 있습니다. 또는 이웃들이 그 사람의 행동에 대해 불평하여 동네에서 내쫓을 수도 있습니다.
예시들
다음은 “Run sb out”을 문장에서 어떻게 사용하는지 이해하는 데 도움이 되는 몇 가지 예입니다:
- The noisy neighbors tried to run the new family out of the neighborhood. (시끄러운 이웃들이 새로 이사 온 가족을 동네에서 쫓아내려고 했다.)
- The manager’s harsh words eventually ran him out of the office. (매니저의 냉정한 말투 때문에 그는 결국 사무실을 떠날 수밖에 없었다.)
- Local residents ran out the stranger who was causing trouble. (지역 주민들이 문제를 일으키던 낯선 사람을 쫓아냈다.)
- The team’s poor performance almost ran the coach out of the club. (팀의 부진한 성적 때문에 감독은 거의 구단에서 쫓겨날 뻔했다.)
- They felt so unwelcome that they were practically run out of the meeting. (그들은 너무 환영받지 못해 사실상 회의장에서 쫓겨난 것과 다름없었다.)
일반적인 실수들
사람들은 종종 단어 순서를 혼동하거나 직접 목적어 없이 동사를 잘못 사용합니다. 다음은 몇 가지 예입니다:
- Incorrect: They run out from the house. (No direct object)
- Correct: They ran him out of the house.
- Incorrect: She was run out by the group. (Passive voice is possible but less common)
- Correct: The group ran her out.
차이점 / 동의어
“Run sb out”는 “drive sb out”나 “push sb out”와 비슷하지만 차이점이 있습니다:
- Drive sb out:: 종종 더 강한 힘이나 폭력을 암시합니다.
- Push sb out:: 신체적이거나 사회적인 배제를 모두 의미할 수 있으며, 때로는 덜 강압적인 경우도 있습니다.
- Run sb out:: 누군가를 떠나게 하도록 강요하는 것을 의미하며, 종종 압박이나 적대감이 수반됩니다.
힘의 정도와 상황에 따라 적절한 표현을 선택하세요.
일반적인 연어 표현
다음은 “run sb out”과 함께 자주 사용되는 단어들입니다:
- Run the enemy out – force opponents to leave (적을 몰아내다 – 상대방을 떠나게 강요하다)
- Run a tenant out – make a renter leave a property (세입자를 내쫓다 – 임차인을 집에서 나가게 하다)
- Run a competitor out – force a rival out of business (경쟁자를 몰아내다 – 경쟁 회사를 폐업하게 만들다)
- Run a stranger out – chase away someone unknown (낯선 사람을 쫓아내다 – 모르는 사람을 내쫓다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 run sb out:
실제 대화
“run sb out”가 자연스럽게 사용된 이 대화를 들어보세요:
Anna: Did you hear about what happened at the meeting yesterday?
안나: 어제 회의에서 무슨 일이 있었는지 들었어?
Ben: No, what?
벤: 아니, 무슨 말이야?
Anna: They really ran John out because he kept disagreeing with everyone.
안나는 모두와 계속 의견이 달라서 존을 완전히 쫓아냈다고 했어요.
Ben: Wow, that sounds harsh.
벤: 와, 그거 정말 가혹하게 들리네.
연습
Try this exercise to test your understanding of “Run sb out”:
Choose the correct sentence:
- a) The neighbors ran the noisy dog out of the yard.
- b) The neighbors ran out the noisy dog of the yard.
- c) The neighbors ran out from the noisy dog.
Answer: a) The neighbors ran the noisy dog out of the yard.
자주 묻는 질문
- Q1: “run sb out”를 수동태로 사용할 수 있나요?
A1: 네, 가능하지만 덜 흔합니다. 예를 들어, “He was run out of the town.”
- Q2: “run sb out”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?
A2: 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.
- Q3: “run sb out”가 누군가를 물리적으로 쫓아내는 의미일 수 있나요?
A3: 네, 보통 누군가를 물리적이거나 사회적으로 떠나게 만드는 것을 의미합니다.
- Q4: “run sb out”와 “run out of”의 차이점은 무엇인가요?
A4: “Run sb out”는 누군가를 내쫓는다는 뜻이고, “run out of”는 무언가를 다 써버리다는 뜻입니다.
- Q5: “run out somebody”라고 말할 수 있나요?
A5: 문법적으로 가능하지만 흔하지 않습니다. “Run sb out”가 더 선호됩니다.

