“Nibble at sth”는 무슨 뜻인가요?
“Nibble at sth”는 무언가를 조금씩 물어뜯어 먹거나 약간의 관심을 보인다는 뜻입니다.
소개
“nibble at sth”라는 표현은 일상 영어에서 음식을 조금씩 천천히 먹는 행동을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 또한 아이디어나 기회와 같은 것에 대해 약간의 망설임이나 소극적인 관심을 나타낼 때도 쓰입니다. “nibble at sth”의 의미를 이해하면 미묘한 식습관이나 조심스러운 행동을 명확하게 표현할 수 있습니다. 이 구동사는 다재다능하며 구어체와 문어체 모두에서 자주 등장합니다. 올바르게 사용하는 법을 알면 언어가 더 자연스럽고 표현력 있게 됩니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: nibble at something
- 타동사 유형
- 수준: A2–B2
- 간단한 의미: 무언가를 조금씩 먹거나 약간의 관심을 보이다
구조 (문법 규칙)
“Nibble at sth”는 “sth”(무언가)를 목적어로 하는 분리 가능한 구동사입니다. 구조는 다음과 같습니다:
-
Subject + nibble + at + something
Example: She nibbled at the sandwich. (그녀는 샌드위치를 조금씩 먹었다.)
여기서 “at”은 전치사이기 때문에 “nibble”과 “at”을 분리할 수 없습니다.
“Nibble at sth”를 어떻게 사용하나요?
음식을 천천히 또는 조금씩 먹는 것을 설명할 때 “nibble at sth”을 사용하세요. 또한 어떤 아이디어나 제안에 대해 작거나 조심스러운 관심을 보이는 사람을 나타낼 때도 쓸 수 있습니다. 일상 대화나 글에서 세부 사항이나 뉘앙스를 더하기 위해 흔히 사용됩니다.
예시들
다음은 “nibble at sth in a sentence”를 사용한 자연스러운 문장들입니다:
- The baby nibbled at the cookie but didn’t finish it. (아기가 쿠키를 조금씩 조금씩 갉아먹었지만 다 먹지는 않았다.)
- He nibbled at his salad while listening to the conversation. (그는 대화를 들으면서 샐러드를 조금씩 떠먹었다.)
- She nibbled at the idea of moving abroad but wasn’t sure. (그녀는 해외로 이사 가는 생각을 조금씩 고민해 보았지만 확신이 서지 않았다.)
- They nibbled at the appetizers before the main meal arrived. (본식이 나오기 전에 그들은 애피타이저를 조금씩 맛보았다.)
- John nibbled at the proposal, wanting to learn more before deciding. (존은 결정을 내리기 전에 더 알아보고 싶어 제안을 조금씩 살펴보았다.)
일반적인 실수들
때때로 학습자들은 “nibble at sth”을 “bite”와 혼동하거나 문장에서 잘못 사용하곤 합니다. 다음은 몇 가지 예입니다:
- Incorrect: She nibbled the cake.
- Correct: She nibbled at the cake.
- Incorrect: He nibbled something quickly.
- Correct: He nibbled at something slowly.
기억하세요, “nibble”은 보통 작고 부드러운 한입을 의미하기 때문에 빠르거나 큰 한입과 함께 사용하는 것은 자연스럽지 않습니다.
차이점 / 동의어
“Nibble at sth”는 “take a bite of sth”나 “pick at sth”와 비슷하지만 미묘한 차이가 있습니다. “Nibble”은 부드럽고 천천히 먹는 것을 의미하고, “bite”는 좀 더 직접적이며 빠르거나 강하게 물어뜯는 것을 뜻합니다. “Pick at”은 주로 마지못해 먹거나 식욕 없이 조금씩 먹는 것을 나타냅니다.
- Nibble at sth:: 작고 부드러운 한 입 또는 약간의 관심
- Pick at sth:: 조금씩 먹다 또는 마지못해 먹다
- Take a bite of sth:: 한 번에 먹는 한 입, 보통은 좀 더 큰 크기입니다
일반적인 연어 표현
“Nibble at”와 함께 자주 사용되는 일반적인 대상에는 음식과 때로는 추상적인 개념이 포함됩니다. 다음은 몇 가지 예입니다:
- Nibble at a cookie – eat small bites of a cookie (쿠키를 “Nibble at”하다 – 쿠키를 조금씩 먹다)
- Nibble at cheese – eat cheese slowly (치즈를 조금씩 먹다 – 치즈를 천천히 먹다)
- Nibble at an idea – show slight interest in an idea (아이디어에 조금씩 관심을 보이다)
- Nibble at a sandwich – eat a sandwich in small bites (샌드위치를 조금씩 먹다)
- Nibble at an offer – consider an offer cautiously (제안을 조심스럽게 검토하다 – “Nibble at an offer”)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 nibble at sth:
실제 대화
여기 “nibble at sth”을 자연스럽게 사용한 짧은 대화가 있습니다:
Anna: Are you hungry? You’re just nibbling at your food.
안나: 배고파? 네가 음식 조금씩만 조금씩 먹고 있잖아.
Ben: Yeah, I’m not very hungry today. I’m just nibbling at the salad.
벤: 응, 오늘은 별로 배가 고프지 않아. 샐러드를 조금씩 조금씩 먹고 있어.
Anna: That’s okay. Sometimes eating slowly is better.
안나: 괜찮아. 가끔은 천천히 조금씩 먹는 게 더 나을 때도 있거든.
연습하다
Try to complete the sentence with the correct phrase:
- She ________ at her apple because she wasn’t very hungry.
- We ________ at the cheese platter before dinner started.
- He ________ at the idea but didn’t fully agree.
Answers: nibbled, nibbled, nibbled
자주 묻는 질문
- “nibble at sth”는 무슨 뜻인가요? 무언가를 조금씩 먹거나 약간의 관심을 보인다는 뜻입니다.
- “nibble at”을 아이디어에 사용할 수 있나요? 네, 아이디어나 제안에 대해 작거나 망설이는 관심을 표현할 때 사용할 수 있습니다.
- “nibble at sth”는 격식적인 표현인가요, 아니면 비격식적인 표현인가요? 주로 비격식적이며 일상적인 상황에서 사용됩니다.
- “nibble sth”에서 “at” 없이 말할 수 있나요? 보통 “nibble”은 작은 한 입을 먹는다는 의미일 때 “at”과 함께 사용됩니다.
- “nibble at sth”의 동의어는 무엇인가요? “pick at sth” 또는 “take small bites of sth”가 비슷한 동의어입니다.

