“Hand sb over”는 무슨 뜻인가요?
“Hand sb over”는 보통 권한이 있는 사람이나 당국에 누군가를 넘겨주는 것을 의미합니다. 이는 책임이나 구금을 이전하는 것을 가리키는 경우가 많습니다.
소개
“hand sb over”라는 표현은 영어에서 공식적이거나 일상적인 상황에서 자주 들을 수 있는 일반적인 구동사입니다. 여기서 “sb”는 “somebody”의 약자로, 사람을 의미합니다. 이 표현은 보통 누군가를 다른 사람이나 집단에게 넘겨주는 상황을 말하며, 예를 들어 용의자가 경찰에 넘겨지거나 아이가 보호자에게 인도될 때 사용됩니다. “hand sb over meaning”을 이해하면 법적 상황부터 일상 대화까지 다양한 상황에서 이 표현을 어떻게 사용하는지 알 수 있습니다. 이 구절은 단순히 물리적으로 무언가를 건네주는 것이 아니라 통제권이나 책임을 이전하는 의미를 담고 있다는 점이 중요합니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: hand somebody over
- 타동사 유형
- 수준: B2
- 간단한 의미: 사람을 다른 사람, 주로 경찰이나 당국에 넘겨주다
구조 (문법 규칙)
“Hand sb over”는 분리 가능한 구동사입니다. 목적어(누군가)를 “hand”와 “over” 사이에 두거나 “over” 뒤에 둘 수 있습니다.
- hand somebody over (누군가를 넘기다)
- hand over somebody (누군가를 넘겨주다)
그들은 용의자를 경찰에 인도했다. 그들은 용의자를 경찰에 넘겼다.
“Hand sb over”는 어떻게 사용하나요?
이 구동사는 사람의 보호권이나 책임을 넘길 때 사용됩니다. 주로 법적이거나 공식적인 상황에서 쓰이지만, 누군가를 돌보거나 통제하기 위해 다른 사람에게 맡길 때 일상 대화에서도 사용할 수 있습니다. 상황에 따라 과거, 현재, 미래 시제로 사용할 수 있습니다.
예시들
경찰이 용의자를 체포하는 상황을 상상해 보세요. 그들은 용의자를 법원이나 다른 기관에 인계할 것입니다.
- The police handed the criminal over to the court yesterday. (경찰은 어제 범죄자를 법원에 인도했다.)
- After the investigation, the officer handed over the witness to the detective. (조사가 끝난 후, 경찰관은 목격자를 형사에게 인계했다.)
- The parents agreed to hand their child over to the relatives for the weekend. (부모님은 주말 동안 아이를 친척들에게 맡기기로 동의하셨다.)
- He was handed over to the authorities after being caught. (그는 붙잡힌 후 당국에 넘겨졌다.)
- The prisoner will be handed over to another prison next week. (그 죄수는 다음 주에 다른 교도소로 이송될 예정이다.)
이 예시들은 “hand sb over”가 문장에서 어떻게 사용되는지를 보여줍니다.
흔한 실수들
때때로 학습자들은 단어 순서를 혼동하거나 목적어 없이 “hand over”를 사용하여 의미가 달라지거나 문장이 불명확해질 수 있습니다.
- Incorrect: The police handed over yesterday.
- Correct: The police handed the suspect over yesterday.
- Incorrect: She handed over to the teacher.
- Correct: She handed the report over to the teacher.
기억하세요, “hand sb over”는 의미가 통하려면 반드시 사람을 목적어로 해야 합니다.
차이점 / 동의어
“give sb up”와 “turn sb in” 같은 비슷한 구동사들이 있지만, 약간의 차이가 있습니다.
- Give sb up:: 종종 누군가를 더 이상 지원하지 않거나 버리는 것, 또는 그 사람을 경찰에 “Hand sb over”하는 것을 의미합니다.
- Turn sb in:: 보통 범죄와 관련하여 누군가를 당국에 신고하는 것을 의미합니다.
“Hand sb over”는 신체적으로 인도를 하는 데 더 중점을 두고, “turn sb in”은 신고하는 것을 강조하며, “give sb up”은 항복하거나 포기하는 의미일 수 있습니다.
일반적인 연어 표현
우리는 종종 특정 명사와 함께 “hand sb over”를 사용합니다. 다음은 흔히 쓰이는 몇 가지 결합어입니다:
- Hand the suspect over – give a person suspected of a crime to the police (용의자를 경찰에 인도하다 – 범죄 혐의를 받는 사람을 경찰에 넘기다)
- Hand the prisoner over – transfer a prisoner to authorities (죄수를 인계하다 – 죄수를 당국에 넘기다)
- Hand a child over – give a child to another person (아이를 넘겨주다 – 아이를 다른 사람에게 주다)
- Hand over control – transfer responsibility or power (통제권을 넘기다 – 책임이나 권한을 이전하다)
- Hand over documents – give important papers (less common, but possible) (문서를 넘기다 – 중요한 서류를 건네다 (덜 일반적이지만 가능함))
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 hand sb over:
실제 대화
다음은 “hand sb over”를 사용한 짧은 대화입니다:
Officer: We caught the suspect near the station.
경찰관: 우리는 용의자를 역 근처에서 붙잡았습니다.
Detective: Good. Please hand him over to me immediately.
형사: 좋아요. 그를 즉시 저에게 넘겨 주세요.
Officer: Right away, sir.
경찰관: 바로 처리하겠습니다, 손님.
연습
Fill in the blanks with the correct form of “hand sb over”:
- The police __________ the thief __________ to the court last week.
- The school will __________ the student __________ to his parents after the meeting.
- After the arrest, they __________ the suspect __________ to the authorities.
자주 묻는 질문
- “Hand sb over”는 무슨 뜻인가요? 누군가를 다른 사람, 보통 경찰이나 당국에 넘겨주는 것을 의미합니다.
- “hand sb over”는 분리 가능한 구동사인가요? 네, 목적어를 “hand”와 “over” 사이에 넣거나 “over” 뒤에 올 수 있습니다.
- “hand sb over”를 비공식적인 상황에서 사용할 수 있나요? 네, 사용할 수 있지만 주로 공식적이거나 공식적인 상황에서 더 흔하게 쓰입니다.
- “hand sb over”와 “turn sb in”의 차이점은 무엇인가요? “Hand sb over”는 누군가를 다른 사람에게 직접 넘겨주는 것을 의미하고, “turn sb in”은 누군가를 당국에 신고하는 것을 의미합니다.
- “hand sb over”를 사물과 함께 사용할 수 있나요? 주로 사람과 함께 사용되지만, 때때로 책임이나 통제와 함께 사용되기도 합니다.

