“Drown sb out”는 무슨 뜻인가요?
“Drown sb out”는 누군가의 목소리나 소리를 더 큰 소음으로 인해 들리지 않게 만드는 것을 의미합니다. 주로 말소리나 소리를 압도하는 경우에 사용됩니다.
소개
“drown sb out”라는 표현은 한 소리가 다른 소리, 특히 누군가의 목소리를 가리거나 차단할 때 쓰이는 흔한 영어 구동사입니다. 여기서 “sb”는 “somebody”의 약자로, 사람을 가리킵니다. 누군가를 “drown someone out”할 때는 그 사람보다 더 큰 소리를 내어 사람들이 그 사람이 하는 말을 듣지 못하게 만드는 것입니다. 이 표현은 시끄러운 장소나 여러 사람이 말하거나 소리가 경쟁하는 상황에서 자주 사용됩니다. “drown sb out”의 의미를 이해하면 시끄러운 환경이나 방해가 있는 상황을 묘사하는 데 도움이 됩니다. 일상 대화나 공식적인 상황 모두에 유용한 표현입니다.
간단 정보 상자
- 구동사: drown somebody out
- 타동사 유형
- 수준: B2
- 의미: 다른 사람의 목소리보다 더 크게 소리를 내어 그들의 목소리가 들리지 않게 하다
구조 (문법 규칙)
“Drown sb out”는 타동사 구동사로, 목적어(누군가 또는 무언가)를 필요로 합니다. 이 구동사는 분리할 수 없기 때문에 “drown”과 “out” 사이에 목적어를 넣을 수 없습니다.
올바른 패턴:
- drown somebody out (drown somebody out)
- drown the sound out (소리를 drown the sound out 하다)
틀린 표현: drown out somebody
“Drown sb out”는 어떻게 사용하나요?
“Drown sb out”는 누군가의 말을 듣지 못하게 할 정도로 매우 큰 소음이나 소리에 대해 이야기할 때 사용합니다. 주로 목소리, 음악, 기계 소리 또는 다른 큰 소리를 포함합니다. 이는 문자 그대로의 소리를 묘사할 수도 있고, 무시당하거나 압도당하는 상황을 비유적으로 표현할 때도 사용됩니다.
예시들
바쁜 파티에서 누군가가 말을 걸려고 하는데, 시끄러운 음악 때문에 들을 수 없을 때 이렇게 말할 수 있어요:
- The music was so loud it drowned me out. (음악 소리가 너무 커서 내 목소리가 전혀 들리지 않았다.)
- The crowd’s cheers drowned the speaker out during the event. (행사 중에 군중의 환호 소리가 너무 커서 연설자의 목소리가 들리지 않았다.)
- Her voice was drowned out by the noise of the construction outside. (그녀의 목소리는 밖에서 나는 공사 소음에 묻혀 들리지 않았다.)
- He tried to explain, but the laughter drowned him out. (그가 설명하려 했지만, 웃음소리에 그의 말이 완전히 묻혀 버렸다.)
- The sound of the airplane drowned out our conversation. (비행기 소리가 우리 대화를 완전히 묻어버렸다.)
이 예시들은 한 소리가 다른 소리를 덮어버리는 상황을 설명할 때 “drown sb out”이 어떻게 사용되는지를 보여줍니다.
흔한 실수들
사람들은 종종 “drown sb out”의 단어 순서를 혼동하거나 잘못된 목적어를 사용하곤 합니다.
- Incorrect: The noise drowned out him.
- Correct: The noise drowned him out.
- Incorrect: She drowned out the speaker.
- Correct: She drowned the speaker out.
기억하세요, 목적어(누군가 또는 무언가)는 반드시 “drown” 바로 다음에 오고 “out” 앞에 와야 합니다.
차이점 / 동의어
“talk over,” “shout down,” 또는 “overpower”와 같은 다른 표현들도 비슷한 의미를 가지지만 사용법이 다릅니다.
- Talk over:: 다른 사람이 말하는 도중에 말을 하여 종종 끼어들거나 자신의 말을 들리게 하는 것.
- Shout down:: 누군가가 말하지 못하게 크게 소리치는 것.
- Overpower:: 다른 것보다 더 강하거나 더 크게 소리 내는 것.
“Drown sb out”는 단순히 말을 끊거나 더 크게 말하는 것이 아니라, 상대방의 목소리가 들리지 않을 정도로 소리를 크게 내는 것을 의미합니다.
일반적인 연어 표현
“Drown sb out”을 사용할 때, 일반적으로 뒤따르는 명사가 있는데, 이는 무엇이 drown out되는지를 설명합니다:
- voice – to cover someone’s speaking voice (목소리 – 누군가의 말소리를 덮다)
- sound – any kind of noise or sound (소리 – 모든 종류의 소음이나 음향)
- music – loud music covering other sounds (음악 – 다른 소리를 Drown sb out하는 큰 소리의 음악)
- noise – general loud or distracting sounds (소음 – 일반적으로 크거나 산만한 소리)
- speaker – a person who is talking or giving a speech (연설자 – 말을 하거나 연설을 하는 사람)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 drown sb out:
실제 대화
다음은 “drown sb out”을 사용한 짧은 대화입니다:
Anna: I couldn’t hear the teacher because the kids outside were shouting so loudly.
안나는 밖에 있는 아이들이 너무 크게 소리쳐서 선생님 말씀을 들을 수 없었어요.
Ben: Yeah, their noise drowned her out completely.
벤: 응, 그들의 소음 때문에 그녀의 목소리가 완전히 묻혀 버렸어.
Anna: It’s hard to concentrate when you get drowned out like that.
안나: 그렇게 목소리가 묻히면 집중하기가 어려워.
연습
Fill in the blanks with the correct form of “drown sb out”:
- The loud music ________ the singer ________ during the concert.
- His voice was ________ by the noise of the traffic.
- Don’t let the crowd ________ you ________ when you speak.
자주 묻는 질문
- Q: “drown sb out”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?
A: 중립적인 표현으로, 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.
- Q: “Drown sb out”를 비유적으로 사용할 수 있나요?
A: 네, 무언가에 의해 무시당하거나 압도된다는 의미로 사용할 수 있습니다.
- Q: “drown sb out”는 분리 가능한 구동사인가요?
A: 아니요, 분리할 수 없으며 목적어는 반드시 “drown”과 “out” 사이에 와야 합니다.
- Q: “drown sb out”와 “talk over”의 차이점은 무엇인가요?
“Drown sb out”는 소리를 차단하기 위해 더 큰 소리를 내는 것을 의미하고, “talk over”는 동시에 말하여 상대방의 말을 끊는 것을 의미합니다.
- Q: “drown sb out”는 사람 이외의 대상에도 사용할 수 있나요?
네, 소리, 목소리, 음악, 그리고 다른 잡음에도 사용할 수 있습니다.

