“Crowd sb out of sth”는 무슨 뜻인가요?
“Crowd sb out of sth”는 너무 많거나 너무 강압적이어서 누군가를 장소, 활동 또는 기회에서 밀어내는 것을 의미합니다. 이는 보통 다른 사람들이 모든 공간이나 기회를 차지해서 누군가가 배제된다는 뜻을 내포합니다.
소개
“crowd sb out of sth”라는 표현은 다른 사람들이 차지해서 누군가가 어떤 곳이나 기회에서 쫓겨나거나 배제되는 상황을 설명하는 유용한 영어 구동사입니다. 이는 장소처럼 물리적인 상황일 수도 있고, 기회나 찬스처럼 더 추상적인 상황일 수도 있습니다. “crowd sb out of sth”의 의미를 이해하면 경쟁이나 과도한 인원으로 인해 배제되는 상황을 표현하는 데 도움이 됩니다. 이 표현은 사회적 행사, 직장 환경, 경쟁 상황에 관한 대화에서 자주 쓰입니다. 이 구문을 제대로 익히면 이러한 상황을 명확하고 자연스럽게 설명할 수 있습니다.
간단 정보 상자
- 구동사: crowd sb out of sth (누군가를 어떤 것에서 밀어내다)
- 타입: 타동사
- 수준: B2
- 간단한 의미: 너무 많거나 너무 지배적이어서 누군가를 자리나 기회에서 밀어내다
구조 (문법 규칙)
“Crowd sb out of sth” is a separable phrasal verb where “sb” (somebody) is the object. The structure follows:crowd + somebody + out of + something
예시 패턴:
- They crowded me out of the conversation. (그들이 나를 대화에서 밀어냈다.)
- She was crowded out of the market by bigger companies. (그녀는 더 큰 회사들에 의해 시장에서 밀려났다.)
“Crowd sb out of sth”를 어떻게 사용하나요?
다른 사람들이 차지해서 누군가가 떠나야 하거나 접근 권한을 잃는 상황을 설명할 때 이 표현을 사용하세요. 주로 경쟁, 압박, 또는 공간 제약이 있는 상황을 나타냅니다.
주로 다음과 같은 상황에서 사용됩니다:
- Being excluded from a group or event (어떤 그룹이나 행사에서 배제되는 것)
- Losing a job or opportunity due to others (다른 사람들 때문에 일자리나 기회를 잃는 것)
- Physical spaces where too many people cause exclusion (사람이 너무 많아 특정인이 배제되는 물리적 공간들)
예시들
- The new chain stores crowded small local shops out of the neighborhood. (새로운 체인점들이 작은 동네 가게들을 몰아내 버렸다.)
- He felt crowded out of the discussion by louder participants. (그는 목소리가 더 큰 참가자들 때문에 토론에서 밀려난 기분이 들었다.)
- During the concert, the big fans crowded the smaller ones out of the front seats. (콘서트 동안 열성적인 팬들이 더 소극적인 팬들을 앞자리에서 밀어냈다.)
- Many young people are crowded out of the housing market because of high prices. (높은 가격 때문에 많은 젊은이들이 주택 시장에서 밀려나고 있습니다.)
일반적인 실수들
- Incorrect: They crowded out of me the job opportunity.
Correct: They crowded me out of the job opportunity. - Incorrect: I was crowded out the meeting by others.
Correct: I was crowded out of the meeting by others.
차이점 / 동의어
“Crowd sb out of sth”는 “push sb out of sth” 또는 “force sb out of sth”와 비슷하지만, 많은 사람이나 집단이 공간이나 기회를 차지함으로써 배제하는 개념을 강조합니다.
“push out”이 물리적이거나 강제적인 행동을 의미할 수 있는 반면, “crowd out”은 보통 수적 우위나 경쟁에 의한 배제를 뜻합니다.
일반적인 연어 표현
- crowd sb out of the market (시장에서 누군가를 밀어내다)
- crowd sb out of a job (누군가를 일자리에서 밀어내다)
- crowd sb out of a place (누군가를 어떤 장소에서 밀어내다)
- crowd sb out of a conversation (대화에서 누군가를 밀어내다)
- crowd sb out of an opportunity (기회를 빼앗다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 crowd sb out of sth:
실제 대화
Alice: I wanted to join the local club, but it felt like I was crowded out of the group.
앨리스: 지역 동호회에 가입하고 싶었는데, 사람들이 너무 많아서 내가 그 모임에서 밀려난 기분이었어.
Ben: How so?
벤: 왜 그렇게 생각해?
Alice: There were so many members already, and they didn’t really make space for new people.
앨리스: 이미 회원이 너무 많아서 새로운 사람들이 들어올 자리를 제대로 마련해 주지 않았어.
Ben: That’s tough. Sometimes too many people can crowd others out without meaning to.
벤: 그거 힘들지. 가끔은 많은 사람들이 의도치 않게 다른 사람들을 밀어내기도 하거든.
연습
Fill in the blanks with the correct form of “crowd sb out of sth”:
- The big companies have ________ many small businesses ________ the market.
- She felt ________ of the conversation because others were talking loudly.
- During the festival, the tourists ________ the locals ________ their favorite spots.
자주 묻는 질문
- Q: “crowd sb out of sth”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?
A: 중립적인 표현으로, 격식적이거나 비격식적인 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.
- Q: “crowd out”는 “sb” 없이 사용할 수 있나요?
A: 네, 하지만 의미가 달라집니다. “Crowd out”만 단독으로 쓰이면 보통 사람을 뜻하지 않고 무언가를 대체하거나 밀어내는 의미가 됩니다.
- Q: “crowd out”와 “crowd sb out of sth”의 차이점은 무엇인가요?
A: “Crowd out”는 일반적으로 무언가를 밀어내는 것을 의미하는 반면, “crowd sb out of sth”는 특정인이 어떤 장소나 기회를 떠나거나 잃도록 강제로 내모는 것을 의미합니다.
- Q: “crowd sb out of sth”가 물리적인 장소에 대해서도 사용될 수 있나요?
A: 네, 주로 물리적인 공간에서 밀려나는 상황을 표현할 때 사용됩니다.
- Q: “crowd sb out of sth”는 분리 가능한 구동사인가요?
A: 네, 목적어 “sb”가 “crowd”와 “out of” 사이에 옵니다.

