“Chat sb up”는 무슨 뜻인가요?
“Chat sb up”는 보통 관심을 보이거나 로맨틱한 대화를 시작하기 위해 누군가에게 친근하거나 다정하게 말을 거는 것을 의미합니다.
소개
“chat sb up”라는 표현은 흔히 쓰이는 비공식적인 영국 영어 표현입니다. 누군가가 다른 사람과 대화를 시작하려고 할 때, 특히 로맨틱한 관심을 보이거나 더 잘 알기 위해 사용하는 경우가 많습니다. “chat sb up meaning”을 이해하면 학습자들이 이 일상적인 표현을 자연스럽게 사용하는 데 도움이 됩니다. 파티, 바, 혹은 캐주얼한 만남과 같은 사회적 상황에서 대화를 나눌 때 유용한 표현입니다. “chat sb up”을 적절히 사용하면 회화 실력이 향상되고 영어를 더 자연스럽게 구사할 수 있습니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: chat sb up → 누군가에게 말을 걸다
- 타동사 유형
- 수준: B2 (중상급)
- 간단한 의미: 누군가와 친근하거나 다정하게 대화하는 것
구조 (문법 규칙)
“Chat sb up”는 분리 가능한 타동사 구동사입니다. 즉, 목적어(sb = 누군가)를 “chat”과 “up” 사이에 두거나 구 전체 뒤에 둘 수 있다는 뜻입니다.
- chat somebody up (누군가에게 “Chat somebody up” 하다)
- chat up somebody (누군가에게 작업 걸다)
두 표현 모두 맞지만, “chat somebody up”이 구어체 영어에서 더 흔히 사용됩니다.
“Chat sb up”는 어떻게 사용하나요?
누군가가 친근하거나 로맨틱한 대화를 시작하려고 할 때 “chat sb up”을 사용하세요. 이 표현은 비공식적이며 주로 사회적 상황에서 사용됩니다. 과거, 현재, 미래 시제로 모두 사용할 수 있습니다.
- He chatted her up at the party last night. (그는 어젯밤 파티에서 그녀에게 말을 걸며 친근하게 다가갔다.)
- Are you going to chat him up at the event? (행사에서 그에게 다가가서 말을 걸 생각이야?)
- She loves to chat people up when she goes out. (그녀는 외출할 때 사람들과 즐겁게 이야기를 나누는 것을 좋아한다.)
예시들
- He tried to chat me up at the coffee shop. (그는 커피숍에서 나에게 말을 걸며 친해지려고 했다.)
- They were chatting each other up all evening. (그들은 저녁 내내 서로에게 말을 걸며 친해지려고 했다.)
- She’s good at chatting guys up at the bar. (그녀는 술집에서 남자들에게 자연스럽게 말을 걸고 분위기를 잘 이끌어가는 데 능숙하다.)
- Don’t worry, I’ll chat her up and find out more. (걱정 마, 내가 그녀에게 말을 걸어 더 알아볼게.)
- He was chatting her up in a very charming way. (그는 아주 매력적인 방식으로 그녀에게 말을 걸며 다가가고 있었다.)
흔한 실수들
- Incorrect: I chat up with him yesterday.
Correct: I chatted him up yesterday. - Incorrect: She chats up to everyone.
Correct: She chats up everyone. - Incorrect: They chat up at the party.
Correct: They chat each other up at the party.
차이점 / 동의어
Chat sb up은 “flirt with sb”나 “hit on sb”와 비슷하지만, 덜 적극적이고 더 캐주얼한 표현입니다. “Flirt”는 로맨틱한 관심을 표현하는 데 중점을 두는 반면, “chat sb up”은 그런 의도로 친근한 대화를 시작하는 데 초점을 맞춥니다.
“talk to sb”가 중립적인 표현인 반면, “chat sb up”은 누군가에게 깊은 인상을 주거나 호감을 얻으려는 의도가 담겨 있습니다.
일반적인 연어 표현
- chat a girl up (여자에게 작업 걸다)
- chat a guy up (남자에게 “Chat a guy up”하다)
- chat someone up at a party (파티에서 누군가에게 “Chat someone up”하다)
- chat someone up in a bar (바에서 누군가에게 “chat someone up”하다)
- chat someone up online (온라인에서 누군가에게 Chat up하다)
실제 대화
Anna: Did you see Tom trying to chat Sarah up last night?
안나: 어젯밤 톰이 사라에게 작업 거는 거 봤어?
Ben: Yes, he was really smooth. I think she liked it.
벤: 네, 그는 정말 능숙하게 말을 걸었어요. 그녀도 그걸 좋아했던 것 같아요.
Anna: I wish I could chat someone up like that!
안나: 나도 저렇게 누군가에게 자연스럽게 말을 걸 수 있으면 좋겠어!
연습
Choose the correct sentence:
- a) He chatted up her at the club.
- b) He chatted her up at the club.
- c) He chatted up with her at the club.
Answer: b) He chatted her up at the club.
자주 묻는 질문
- Q: “chat sb up”는 격식적인 표현인가요?
A: 아니요, 비격식적이며 주로 일상 대화에서 사용됩니다.
- Q: “chat sb up”을 미국 영어에서 사용할 수 있나요?
A: 영국 영어에서 더 흔히 쓰이지만 미국 영어에서도 이해됩니다.
- Q: “sb”는 무슨 뜻인가요?
A: “sb”는 “somebody” 또는 “someone”의 줄임말입니다.
- Q: “chat up someone”이라고 말해도 되나요?
A: 네, “chat up someone”이라고 말할 수 있지만, “chat someone up”이 더 일반적입니다.
- Q: “chat sb up”은 로맨틱한 상황에서만 쓰이나요?
A: 보통은 그렇지만, 친근한 플러팅이나 관심을 표현하는 의미로도 쓰일 수 있어요.

