“Brush past sb”는 무슨 뜻인가요?
“Brush past sb”는 누군가를 빠르고 가볍게 지나가면서 지나칠 때 약간 스치는 것을 의미합니다.
소개
“brush past sb”라는 표현은 영어에서 흔히 쓰이는 구동사입니다. 이 표현은 보통 사람이 붐비는 장소에서 누군가 가까이 지나가면서 가볍게 스치는 행동을 묘사합니다. 이 접촉은 대개 우연히 일어나며 아주 미세한 것으로, 팔이나 어깨를 빠르게 스치는 정도입니다. “brush past sb”의 의미를 이해하면 사람들이 공공장소에서 가까이 움직이는 일상 상황을 자연스럽게 말할 수 있습니다. 이 표현은 신체적 움직임뿐만 아니라 누군가가 무시당하거나 빠르게 지나쳐지는 은유적 상황을 설명할 때도 유용합니다. 이 가이드는 올바른 문법과 흔한 실수를 포함해 이 표현을 자연스럽게 사용하는 방법을 예문과 함께 설명합니다.
빠른 정보 상자
- 구동사: brush past somebody
- 타동사
- 수준: B1 (중급)
- 간단한 의미: 누군가 가까이 지나가며 가볍게 스치다
구조 (문법 규칙)
“Brush past sb”는 타동사 구동사로, 직접 목적어(누군가)를 필요로 합니다.
보통 분리할 수 없기 때문에 목적어(somebody)는 “brush past” 바로 뒤에 옵니다.
- Correct: She brushed past me in the hallway. (그녀가 복도에서 나를 스치고 지나갔다.)
- Incorrect: She brushed me past in the hallway. (틀렸어요: 그녀가 복도에서 나를 “Brush past” 했어요.)
과거의 행동을 설명할 때 동사 “brush”는 과거형 “brushed”로 사용됩니다.
“Brush past sb”를 어떻게 사용하나요?
“brush past sb”는 누군가 가까이에서 빠르게 지나가며 가볍게 스치는 상황을 묘사할 때 사용합니다. 주로 거리, 버스, 상점, 기차처럼 사람이 많은 장소에서 자주 일어납니다. 또한 누군가를 무시하거나 교류를 피하는 비유적인 의미로도 사용할 수 있습니다.
예를 들어, 붐비는 시장을 걸어가다가 누군가의 팔에 우연히 닿았을 때, “I brushed past a man while walking through the crowd.”라고 말할 수 있습니다.
예시들
- She brushed past me without saying hello. (그녀는 인사 한마디 없이 내 옆을 스치며 지나갔다.)
- He accidentally brushed past the old lady on the bus. (그는 버스에서 실수로 할머니를 스치고 지나갔다.)
- As I entered the room, someone brushed past my shoulder. (내가 방에 들어서자 누군가 내 어깨를 스치고 지나갔다.)
- They brushed past the security guard quickly to get inside. (그들은 안으로 들어가기 위해 경비원을 재빨리 스치듯 지나갔다.)
- The tourists brushed past each other in the crowded street. (관광객들은 붐비는 거리에서 서로 스치듯 지나갔다.)
이 예시들은 “brush past sb”가 일상 상황을 명확하게 설명하는 방법을 보여줍니다.
일반적인 실수들
- Incorrect: I brushed me past the teacher.
- Correct: I brushed past the teacher.
- Incorrect: She brushed past to him.
- Correct: She brushed past him.
기억하세요, “brush past”는 분리할 수 없습니다. 목적어가 반드시 이 구절 바로 뒤에 와야 합니다.
차이점 / 동의어
비슷한 구동사로는 “bump into sb”와 “pass by sb”가 있습니다.
- Brush past sb: 가까이 다가가 살짝 스치다라는 뜻입니다.
- Bump into sb: 누군가를 우연히 더 눈에 띄게 부딪히는 것을 의미합니다.
- Pass by sb: 꼭 닿지 않고 누군가 가까이 가는 것을 의미합니다.
가벼운 접촉에는 “brush past”를, 더 강한 접촉에는 “bump into”를, 접촉이 없을 때는 “pass by”를 사용하세요.
일반적인 연어 표현
- brush past a person (사람을 스치고 지나가다)
- brush past a stranger (낯선 사람을 스치고 지나가다)
- brush past a crowd (군중 사이를 스치다)
- brush past a friend (친구를 스치고 지나가다)
- brush past someone quickly (누군가를 빠르게 스치다)
관련 구동사
다음은 관련 구동사입니다 brush past sb:
실제 대화
Anna: Sorry, I didn’t mean to brush past you like that!
안나: 미안해, 그렇게 휙 지나쳐서 일부러 그런 게 아니었어!
Mark: No problem. It was crowded, and we all had to move fast.
마크: 괜찮아. 사람이 많아서 우리 모두 빨리 움직여야 했어.
Anna: Yes, I almost bumped into someone else too.
안나: 네, 저도 거의 다른 사람과 부딪칠 뻔했어요.
Mark: Happens all the time on busy streets.
마크: 번화한 거리에서는 자주 그런 일이 일어나지.
연습
Fill in the blank with the correct phrase:
While walking through the busy market, I accidentally _______ a man and apologized.
- a) brushed past
- b) passed by
- c) bumped into
Correct answer: a) brushed past
자주 묻는 질문
- Q: “brush past sb”를 공식적인 글에서 사용할 수 있나요?
A: 주로 비공식적이거나 대화체 영어에서 더 흔히 사용되지만, 묘사적인 글에서는 사용할 수 있습니다.
- Q: “brush past sb”는 항상 우연한 건가요?
A: 보통 그렇습니다. 이 표현은 가볍고 의도하지 않은 접촉을 의미합니다.
- Q: “brush past someone quickly”라고 말할 수 있나요?
A: 네, “quickly”를 추가하면 지나가는 속도를 강조할 수 있습니다.
- Q: “brush past sb”와 “bump into sb”의 차이점은 무엇인가요?
A: “Brush past”는 가볍게 스치는 것을 의미하고, “bump into”는 좀 더 강한 접촉을 의미합니다.
- Q: “brush past”는 분리 가능한 구동사인가요?
A: 아니요, 분리 불가능하며 목적어가 바로 뒤에 옵니다.

