“Be down to sb”의 의미, 예문 및 사용법

“Be down to sb”는 무슨 뜻인가요?

“Be down to sb”는 어떤 일이 특정 사람의 책임이나 결정임을 의미합니다. 이는 종종 누가 어떤 업무나 상황을 담당하고 있는지를 나타냅니다.

소개

“be down to sb”라는 표현은 책임이나 의무를 나타내는 흔한 영어 표현입니다. 무언가가 “down to someone”이라고 할 때, 그 사람이 그것을 처리하거나 결정을 내려야 한다는 의미입니다. 이 표현은 공식적이든 비공식적이든 모두에서 유용하게 쓰입니다. be down to sb의 의미를 이해하면 누가 어떤 행동이나 결과에 책임이 있는지 명확하게 소통할 수 있습니다. 직장, 학교, 일상생활 어디에서든 이 구동사는 역할과 의무를 간단하고 자연스럽게 명확히 하는 데 도움이 됩니다.

간단 정보 상자

  • 구동사: Be down to somebody
  • 형식: 자동사
  • 수준: B1 (중급)
  • 간단한 의미: 누구의 책임이나 결정에 달려 있다

구조 (문법 규칙)

“be down to sb”라는 구문은 분리할 수 없으며, “down”과 “to”를 나눌 수 없습니다. 항상 사람(somebody)을 뒤따릅니다.

일반적인 구조 패턴에는 다음과 같은 것들이 포함됩니다:

    It is down to + somebody The decision is down to + somebody Responsibility is down to + somebody

Example: The final choice is down to the manager. (최종 결정은 매니저에게 달려 있습니다.)

“Be down to sb”를 어떻게 사용하나요?

“be down to sb”는 어떤 사람이 책임을 지거나 결정을 내려야 할 때 사용합니다. 주로 업무, 선택, 결과와 관련된 상황에서 쓰입니다. 이 표현은 특히 직장, 팀 프로젝트, 또는 책임이 중요한 상황에서 유용합니다.

항상 “down to” 다음에는 사물이 아닌 사람을 따라오게 하세요. 예를 들어, “It’s down to you”는 맞지만 “It’s down to the report”는 틀립니다.

예시들

  • Be down to sb in a sentence: The success of the event is down to Sarah’s hard work. (행사의 성공은 사라의 노력 덕분이다.)
  • It’s down to the teacher to decide the exam date. (시험 날짜를 정하는 것은 선생님에게 달려 있다.)
  • The final responsibility is down to the project leader. (최종 책임은 프로젝트 책임자에게 있습니다.)
  • Whether we go on holiday is down to my parents. (우리가 휴가를 가는지는 부모님께 달려 있습니다.)

흔한 실수들

  • Incorrect: The task is down to do him.
    Correct: The task is down to him.
  • Incorrect: It is down to decide.
    Correct: It is down to you to decide.
  • Incorrect: The responsibility is down to the team.
    (This can be correct but is less common; better to specify a person)

차이점 / 동의어

유사한 표현으로는 다음과 같은 것들이 있습니다:

  • Be up to sb:: 또한 책임이나 결정이라는 뜻도 있지만, 종종 선택이나 허가를 의미합니다. 예: “It’s up to you.”
  • Be the responsibility of sb:: “be down to sb.”를 더 격식 있게 표현하는 방법
  • Fall to sb:: 예기치 않게 어떤 일이 누군가의 책임이 되었을 때 자주 사용됩니다.

“Be down to sb”는 명확한 책임을 강조하는 반면, “be up to sb”는 허가나 선택을 강조합니다.

일반적인 연어 표현

  • be down to someone’s decision (누군가의 결정에 달려 있다)
  • be down to someone’s responsibility (누군가의 책임에 달려 있다)
  • be down to someone’s choice (누군가의 선택에 달려 있다)
  • be down to someone’s hard work (누군가의 노력 덕분이다)
  • be down to someone’s effort (누군가의 노력에 달려 있다)

관련 구동사

다음은 관련 구동사입니다 be down to sb:

실제 대화

Anna: Who will organize the meeting next week?
안나: 다음 주 회의는 누가 준비할 거야?

John: It’s down to Mike. He said he would handle it.
존: 마이크가 책임져야 해. 그가 처리하겠다고 했거든.

Anna: Okay, I’ll remind him then.
안나: 알겠어, 그럼 내가 그에게 다시 알려줄게.

연습

Fill in the blank with the correct form of “be down to sb”:

  1. The final decision _______ the manager.
  2. Whether we get the contract is _______ the sales team.
  3. It’s _______ you to finish the report on time.
  4. The success of the project is _______ everyone’s effort.

자주 묻는 질문

  • Q: “be down to sb”는 격식적인 표현인가요, 비격식적인 표현인가요? A: 이 표현은 격식체와 비격식체 모두에서 흔히 사용됩니다.
  • Q: “be down to”를 사물에 사용할 수 있나요? A: 아니요, 이것은 사물이 아니라 사람과 함께 사용됩니다.
  • Q: “be down to sb”와 “be up to sb”의 차이점은 무엇인가요? A: “Be down to sb”는 책임을 의미하고, “be up to sb”는 주로 선택이나 허가를 의미합니다.
  • Q: “Be down to sb”를 질문에 사용할 수 있나요? A: 네, 예를 들어 “Is it down to you to decide?”처럼 사용할 수 있습니다.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.