Arti Yank Sth Out, Contoh & Cara Menggunakan Frasa Kerja Ini

Apa arti dari โ€œYank sth outโ€?

โ€œYank sth outโ€ berarti menarik sesuatu dengan cepat dan kuat. Istilah ini sering digunakan saat mengeluarkan benda secara tiba-tiba atau kasar.

Pendahuluan

Frasa kerja โ€œYank sth outโ€ adalah ungkapan umum dalam bahasa Inggris yang menggambarkan tindakan menarik sesuatu dengan kuat dan tiba-tiba dari suatu tempat. โ€œsthโ€ adalah singkatan dari โ€œsomething,โ€ yang berarti Anda bisa menggantinya dengan objek apa pun. Memahami arti Yank sth out membantu pembelajar menggambarkan tindakan yang melibatkan tarikan cepat dan kuat. Ungkapan ini berguna dalam percakapan sehari-hari, terutama saat membicarakan tindakan fisik seperti mencabut colokan, mencabut gigi, atau bahkan menarik selembar kertas dari buku. Frasa kerja ini menambah energi dan kejelasan dalam ucapan atau tulisan Anda.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: yank something out
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B1
  • Arti singkat: menarik sesuatu dengan cepat dan kuat

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œYank sth outโ€ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Ini berarti objek (sesuatu) bisa diletakkan di antara kata kerja dan partikel atau setelah partikel.

  • yank something out (yank something out)
  • yank out something (mencabut sesuatu)

Kedua bentuk tersebut benar, tetapi โ€œyank something outโ€ lebih umum digunakan.

Bagaimana cara menggunakan โ€œYank sth outโ€?

Gunakan โ€œyank sth outโ€ saat menggambarkan tindakan menarik sesuatu dengan cepat dan agak kuat. Biasanya digunakan untuk benda fisik. Anda bisa menggunakannya dalam berbagai waktu dan bentuk, misalnya:

  • Past: She yanked the plug out of the socket. (Dia mencabut colokan dari stopkontak.)
  • Present continuous: He is yanking the weeds out of the garden. (Dia sedang mencabut gulma dari kebun.)
  • Future: I will yank the stuck zipper out carefully. (Masa depan: Saya akan dengan hati-hati menarik resleting yang macet tersebut keluar.)

Contoh-contoh

Bayangkan Anda sedang mencoba mencabut perangkat atau mengeluarkan benda yang tersangkut. Anda mungkin akan mengatakan:

  • She yanked the headphone wire out of her phone in frustration. (Dia dengan kesal mencabut kabel headphone dari ponselnya.)
  • The dog yanked the toy out of the childโ€™s hands. (Anjing itu menarik mainan itu dengan kuat dari tangan anak itu.)
  • He yanked the old nail out of the wood with a hammer. (Dia mencabut paku tua dari kayu menggunakan palu.)
  • They yanked the stuck drawer out to see what was inside. (Mereka menarik laci yang macet itu keluar untuk melihat apa isinya.)
  • She quickly yanked the tag out of the new shirt. (Dia dengan cepat mencabut label dari baju baru itu.)

Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana โ€œyank sth outโ€ dalam sebuah kalimat menggambarkan tarikan yang cepat dan kuat.

Kesalahan Umum

Terkadang pelajar bingung dalam penempatan objek atau menggunakan kata kerja yang salah. Berikut beberapa kesalahan umum:

  • Incorrect: She yanked out the plug the socket.
  • Correct: She yanked the plug out of the socket.
  • Incorrect: He yanked out quickly the paper.
  • Correct: He quickly yanked the paper out.

Ingat untuk menempatkan objek dengan benar dan gunakan partikel โ€œoutโ€ setelah objek atau langsung setelah kata kerja.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œpull out,โ€ โ€œrip out,โ€ dan โ€œdrag out.โ€ Masing-masing memiliki makna yang sedikit berbeda:

  • Pull out:: mengeluarkan sesuatu dengan lembut atau hati-hati.
  • Rip out:: menghilangkan sesuatu secara kasar, sering kali menyebabkan kerusakan.
  • Drag out:: menarik sesuatu dengan perlahan dan penuh usaha.

โ€œYank sth outโ€ menekankan tindakan yang cepat dan kuat, lebih kuat daripada โ€œpull outโ€ tetapi kurang merusak dibandingkan โ€œrip out.โ€

Kolokasi Umum

Anda sering melihat โ€œyank sth outโ€ digunakan dengan objek yang bisa ditarik atau dilepas secara tiba-tiba. Kolokasi umum meliputi:

  • Plug: an electrical connector (Colokan: sebuah konektor listrik)
  • Wire: a thin metal thread (Kawat: benang logam tipis)
  • Tooth: a part of the mouth (Gigi: bagian dari mulut)
  • Paper: sheets or documents (Kertas: lembaran atau dokumen)
  • Nail: a small metal spike (Paku: sebuah paku logam kecil)
  • Weed: unwanted plants in a garden (Gulma: tanaman yang tidak diinginkan di kebun)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari yank sth out:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan istilah โ€œyank sth outโ€:

Anna: The drawer is stuck. Can you help me?
Anna: Laci ini macet. Bisa tolong bantu aku?

Mark: Sure, Iโ€™ll yank it out carefully.
Mark: Tentu, aku akan mencabutnya dengan hati-hati.

Anna: Be gentle, please! There are some fragile items inside.
Anna: Tolong perlahan, ya! Ada beberapa barang yang rapuh di dalamnya.

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of โ€œyank sth outโ€:

  • She __________ the plug __________ when the power went out.
  • He is __________ the weeds __________ from the garden right now.
  • Donโ€™t __________ the page __________ too quickly or you might tear it.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q:Apakah itu informal dan umum digunakan dalam percakapan sehari-hari?

    A: Itu informal dan umum digunakan dalam percakapan sehari-hari.

  • Q:Biasanya, apakah itu merujuk pada objek fisik atau bisa juga digunakan secara metaforis?

    A: Biasanya, itu merujuk pada objek fisik, tetapi terkadang bisa digunakan secara metaforis.

  • Q:ANSWER: โ€œYank outโ€ lebih cepat dan kuat; โ€œpull outโ€ bisa lebih lembut.

    A: โ€œYank outโ€ lebih cepat dan kuat; โ€œpull outโ€ bisa lebih lembut.

  • Q:Apakah kedua bentuk โ€œyank something outโ€ dan โ€œyank out somethingโ€ benar?

    A: Ya, kedua bentuk โ€œyank something outโ€ dan โ€œyank out somethingโ€ benar.

  • Q:Apakah itu umum digunakan dalam kedua variasi bahasa Inggris?

    A: Ya, itu umum digunakan dalam kedua variasi bahasa Inggris.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.