Arti Tear sth off sb, Contoh & Cara Menggunakannya Dijelaskan

Apa arti dari “Tear sth off sb”?

“Tear sth off sb” berarti dengan cepat atau paksa melepaskan sesuatu dari tubuh atau milik seseorang.

Pendahuluan

Frasa kerja “tear sth off sb” digunakan ketika Anda mengambil atau menarik sesuatu dari seseorang dengan kekuatan atau kecepatan. Ini bisa berupa benda seperti pakaian, kertas, atau barang apa pun yang melekat pada seseorang. Memahami arti Tear sth off sb membantu pembelajar menggambarkan tindakan yang melibatkan pengangkatan atau pelepasan secara tiba-tiba. Frasa ini umum dalam bahasa Inggris sehari-hari dan berguna baik dalam bentuk lisan maupun tulisan. Anda sering mendengarnya dalam cerita, petunjuk, atau percakapan santai di mana sesuatu robek atau diambil dari seseorang.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: Tear something off somebody
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: Mengambil sesuatu dengan cepat atau paksa dari seseorang

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Tear sth off sb” bersifat terpisah. Anda bisa menempatkan objek di antara kata “tear” dan “off” atau setelah kata “off”.

  • tear something off somebody (membanting sesuatu dari seseorang)
  • tear off something somebody (membongkar sesuatu dari seseorang)

Contoh:

  • She tore the bandage off him quickly. (Dia dengan cepat merobek perban itu dari tubuhnya.)
  • He tore off the shirt from the man. (Dia merobek kemeja itu dari pria itu.)

Bagaimana cara menggunakan “Tear sth off sb”?

Gunakan “tear sth off sb” saat membicarakan tentang melepas sesuatu yang menempel pada seseorang secara tiba-tiba atau dengan kekuatan. Biasanya ini melibatkan pakaian, kertas, atau benda yang menempel pada seseorang. Kata kerja “tear” menekankan bahwa aksinya kasar atau cepat.

Biasanya diikuti oleh objek yang diambil dan orang yang diambil darinya. Anda dapat menggunakannya dalam bentuk lampau, sekarang, atau masa depan.

Contoh-contoh

Bayangkan sebuah adegan di mana seseorang dengan cepat melepas stiker dari jaket orang lain. Kamu mungkin berkata:

  • He tore the sticker off her jacket without hesitation. (Dia dengan cepat merobek stiker itu dari jaketnya tanpa ragu.)
  • She tore off the badge from his shirt after the game. (Dia merobek lencana dari bajunya setelah pertandingan.)
  • The nurse tore the bandage off the patient carefully. (Perawat itu dengan hati-hati membuka perban dari pasien.)
  • They tore the poster off the wall, which was hanging on him. (Mereka merobek poster yang tergantung di dinding dan menempel padanya.)
  • He tore off the mask from the thief’s face. (Dia merobek topeng dari wajah pencuri itu.)

Contoh-contoh ini menunjukkan penggunaan Tear sth off sb dalam sebuah kalimat, menyoroti penghilangan yang cepat dan paksa.

Kesalahan Umum

Terkadang pelajar bingung dengan urutan atau menggunakan preposisi yang salah. Berikut adalah kesalahan umum:

  • Incorrect: She tore off him the shirt.
  • Correct: She tore the shirt off him.
  • Incorrect: He tore the off sticker from her.
  • Correct: He tore the sticker off her.

Ingat, bentuk yang benar adalah meletakkan objek tepat setelah “tear” atau setelah “off,” kemudian diikuti oleh orangnya.

Perbedaan / Sinonim

“Tear sth off sb” mirip dengan “rip off sb” dan “pull off sb,” tapi ada perbedaannya:

  • Tear sth off sb:: Menyarankan penghilangan paksa, yang sering merusak barang tersebut.
  • Rip off sb:: Biasanya berarti menipu atau mematok harga berlebihan, tetapi juga bisa berarti merobek sesuatu dengan kasar.
  • Pull off sb:: Berarti menghilangkan sesuatu dengan menarik, tapi tidak sekuat “tear.”

Gunakan “tear sth off sb” ketika aksinya melibatkan kekuatan dan kerusakan atau kecepatan.

Kolokasi Umum

Saat menggunakan “tear sth off sb,” beberapa objek sering muncul. Kolokasi ini membantu Anda terdengar alami:

  • shirt – to remove clothing quickly (kemeja – untuk melepas pakaian dengan cepat)
  • bandage – to remove medical dressing (perban – untuk melepas perban medis)
  • mask – to remove face covering (mask – melepas penutup wajah)
  • sticker – to remove adhesive labels (stiker – untuk melepas label perekat)
  • poster – to remove paper stuck on someone (poster – untuk melepas kertas yang menempel pada seseorang)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari tear sth off sb:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “tear sth off sb”:

Alice: His shirt was torn, so I helped him change it.
Alice: Bajunya sobek, jadi saya membantunya menggantinya.

John: Did you have to tear the old one off him?
John: Apakah kamu harus merobek yang lama darinya?

Alice: Yes, I tore it off quickly because it was stuck to a thorn.
Alice: Ya, aku segera merobeknya karena tersangkut duri.

Latihan

Complete the sentence with the correct form of “tear sth off sb”:

  • She __________ the sticker __________ her brother’s jacket.
  • He __________ the bandage __________ the patient carefully.
  • They __________ the mask __________ the suspect’s face.

Choose the correct answer:

  • a) tore off / from
  • b) tore / off
  • c) tear off / on

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah “tear sth off sb” bisa digunakan dengan benda mati?

    A: Tidak, frasa ini digunakan ketika sesuatu diambil dari seseorang.

  • Q: Apakah “tear sth off sb” bersifat formal atau informal?

    A: Itu bersifat netral dan umum digunakan dalam konteks formal maupun informal.

  • Q: Apakah “tear sth off sb” bisa digunakan dalam bentuk waktu sekarang?

    A: Ya, misalnya, “She tears the bandage off him.”

  • Q: Apa perbedaan antara “tear off sth” dan “tear sth off sb”?

    A: “Tear off sth” berarti melepaskan sesuatu dari permukaan, sedangkan “tear sth off sb” berarti melepaskan sesuatu dari seseorang.

  • Q: Apakah “tear sth off sb” dapat dipisah?

    A: Ya, objek bisa diletakkan di antara “tear” dan “off” atau setelah “off.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.