Arti dan Contoh “Screen sb off”: Cara Menggunakan Phrasal Verb Ini

Apa arti dari “Screen sb off”?

“Screen sb off” berarti memisahkan atau menghalangi seseorang dari orang lain, sering kali untuk privasi atau perlindungan.

Pendahuluan

Frasa kerja “Screen sb off” sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan tindakan membuat penghalang antara seseorang dengan orang lain. Ini bisa bersifat fisik, seperti menggunakan layar atau pembatas, atau kiasan, seperti melindungi seseorang dari perhatian yang tidak diinginkan. Memahami arti Screen sb off membantu pembelajar menggunakannya dengan benar dalam berbagai situasi, baik dalam lingkungan sosial maupun profesional. Ungkapan ini berguna karena menunjukkan cara berbicara tentang privasi dan pemisahan dengan jelas dan alami.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: Screen somebody off
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: Memisahkan atau menghalangi seseorang dari orang lain

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Screen sb off” adalah phrasal verb transitif yang tidak dapat dipisahkan. Anda tidak bisa memisahkan kata kerja dan objeknya. Strukturnya mengikuti:

    Screen + somebody + off

Example: They screened the patient off from the crowd. (Mereka mengisolasi pasien dari kerumunan.)

Bagaimana cara menggunakan “Screen sb off”?

Gunakan “Screen sb off” ketika Anda ingin menggambarkan memisahkan seseorang dari yang lain untuk privasi, keselamatan, atau perlindungan. Frasa ini sering merujuk pada penghalang fisik tetapi juga bisa digunakan secara kiasan. Ungkapan ini cocok digunakan dalam percakapan tentang rumah sakit, kantor, atau tempat lain yang membutuhkan privasi. Ingat, Anda selalu membutuhkan objek (seseorang) setelah “screen” dan preposisi “off” di akhir.

Contoh-contoh

Di rumah sakit, perawat sering memisahkan pasien untuk memberikan mereka privasi.

  • The staff screened the witness off from the media. (Staf tersebut memisahkan saksi dari media.)
  • They screened her off to protect her from the crowd. (Mereka memisahkan dia agar terlindungi dari kerumunan.)
  • The manager screened the employee off during the meeting to avoid interruptions. (Manajer memisahkan karyawan selama rapat untuk menghindari gangguan.)
  • Security screened the VIP off from the public area. (Petugas keamanan memisahkan VIP dari area publik.)
  • We screened the children off to keep them safe during the event. (Kami memisahkan anak-anak agar mereka tetap aman selama acara berlangsung.)

Berikut ini adalah lebih banyak contoh penggunaan “Screen sb off” dalam kalimat untuk membantu Anda memahami penggunaannya dengan jelas.

Kesalahan Umum

Orang sering bingung dengan urutan atau memisahkan phrasal verb secara tidak benar.

  • Incorrect: They screened off the patient.
  • Correct: They screened the patient off.
  • Incorrect: Screened the crowd off from him.
  • Correct: Screened him off from the crowd.

Ingat bahwa “screen” dan “off” harus tetap bersama, dan Anda perlu menempatkan orang (objek) di antara keduanya.

Perbedaan / Sinonim

“Screen sb off” mirip dengan “melindungi seseorang,” “memisahkan seseorang,” atau “menghalangi seseorang,” tetapi biasanya mengacu pada penciptaan penghalang fisik atau visual.

  • Shield sb:: Lebih fokus pada perlindungan dari bahaya.
  • Separate sb:: Lebih umum, tanpa menyiratkan adanya penghalang.
  • Block sb:: Bisa berarti mencegah pergerakan atau komunikasi.

Gunakan “screen sb off” ketika Anda ingin menekankan adanya penghalang, terutama untuk privasi.

Kolokasi Umum

Berikut adalah beberapa objek umum yang digunakan dengan “screen sb off” beserta artinya:

  • Patient: To protect privacy in hospitals. (Pasien: Untuk melindungi privasi di rumah sakit.)
  • Witness: To keep them away from the public or media. (Saksi: Untuk menjauhkan mereka dari publik atau media.)
  • VIP: To separate important people from crowds. (VIP: Memisahkan orang penting dari kerumunan.)
  • Employee: To give privacy during meetings or discussions. (Karyawan: Untuk memberikan privasi selama pertemuan atau diskusi.)
  • Children: To keep them safe during events. (Anak-anak: Untuk menjaga keselamatan mereka selama acara.)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari screen sb off:

Dialog Kehidupan Nyata

Bayangkan sebuah adegan di rumah sakit di mana seorang perawat menjelaskan langkah-langkah privasi.

Nurse: We need to screen the patient off to ensure they feel comfortable.
Perawat: Kita perlu memisahkan pasien agar mereka merasa nyaman.

Visitor: How do you do that?
Pengunjung: Bagaimana caranya kamu melakukan itu?

Nurse: We use portable screens to separate them from the rest of the room.
Perawat: Kami menggunakan tirai portabel untuk memisahkan mereka dari bagian lain ruangan.

Latihan

Try to complete the sentence with the correct form of “screen sb off”:

  • The staff __________ the witness __________ from the reporters.
  • During the meeting, the manager __________ the employee __________ to avoid distractions.

(Answers: screened the witness off, screened the employee off)

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Apa arti dari “screen sb off”? Itu berarti memisahkan atau menghalangi seseorang dari orang lain, sering kali untuk privasi atau perlindungan.
  • Apakah “screen sb off” dapat dipisah? Tidak, kata kerja dan “off” harus tetap bersama, dengan objek di tengah.
  • Apakah “screen sb off” bisa digunakan secara kiasan? Ya, itu bisa berarti melindungi seseorang dari perhatian atau pengaruh yang tidak diinginkan.
  • Apa saja objek umum dengan phrasal verb ini? Pasien, saksi, VIP, karyawan, anak-anak.
  • Apakah “screen sb off” bersifat formal atau informal? Istilah ini netral dan dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.