Move sb round Arti / Contoh / Cara Menggunakan

Apa arti dari โ€œMove sb roundโ€?

โ€œMove sb roundโ€ berarti secara fisik menyebabkan seseorang berpindah posisi atau lokasi, seringkali dengan membimbing atau mendorong mereka secara perlahan dari satu tempat ke tempat lain.

Pendahuluan

Frasa kerja โ€œmove sb roundโ€ sering digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari untuk menggambarkan membantu atau mengarahkan seseorang agar mengubah posisi mereka. Ini bisa melibatkan membimbing seseorang secara fisik, terutama jika mereka membutuhkan bantuan atau tidak bisa bergerak dengan mudah sendiri. Memahami arti โ€œmove sb roundโ€ membantu pembelajar menggunakan frasa ini secara alami dalam berbagai konteks, seperti di bidang kesehatan, olahraga, atau percakapan santai. Frasa ini berguna untuk menggambarkan tindakan di mana satu orang membantu orang lain untuk bergeser atau berputar, seringkali untuk meningkatkan kenyamanan atau akses. Mengetahui cara menggunakan โ€œmove sb roundโ€ dengan benar akan meningkatkan keterampilan berbicara dan pemahaman Anda.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: move sb round (memindahkan seseorang)
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B1 (Menengah)
  • Arti singkat: membantu atau menyebabkan seseorang berpindah posisi atau lokasi

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œMove sb roundโ€ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda bisa menempatkan objek (sb = seseorang) baik di antara โ€œmoveโ€ dan โ€œroundโ€ atau setelah keseluruhan phrasal verb tersebut.

  • move somebody round (memindahkan seseorang ke berbagai tempat)
  • move round somebody (less common, usually with different meaning) (memindahkan seseorang ke tempat lain (kurang umum, biasanya dengan makna yang berbeda))
  • move sb round (move sb round)
  • move them round (pindahkan mereka ke sekeliling)

Catatan: Biasanya, โ€œmove sb roundโ€ berarti membantu seseorang secara fisik untuk mengubah posisi. Kata kerja ini selalu transitif, jadi memerlukan objek (seseorang).

Bagaimana cara menggunakan โ€œMove sb roundโ€?

Anda menggunakan โ€œmove sb roundโ€ ketika berbicara tentang membantu seseorang mengubah posisinya, seringkali secara fisik. Istilah ini umum digunakan dalam lingkungan medis atau perawatan, seperti memindahkan pasien di tempat tidur, atau dalam olahraga ketika pelatih memindahkan pemain ke posisi yang berbeda. Istilah ini juga bisa digunakan saat membantu teman atau anggota keluarga yang terjebak atau merasa tidak nyaman.

Contoh situasi: Seorang perawat memindahkan pasien di tempat tidur Seorang orang tua membantu anak berbalik Seorang pelatih mengatur ulang posisi pemain di lapangan

Contoh-contoh

Berikut beberapa contoh penggunaan โ€œmove sb round in a sentenceโ€ untuk membantu Anda memahami bagaimana penggunaannya secara alami:

  • The nurse had to move the elderly patient round every two hours to prevent bedsores. (Perawat harus memindahkan pasien lansia setiap dua jam untuk mencegah luka tekan.)
  • Can you move him round a little so he can see the screen better? (Bisakah kamu menggesernya sedikit agar dia bisa melihat layar dengan lebih jelas?)
  • During the game, the coach moved the players round to improve their defense. (Selama pertandingan, pelatih memindahkan para pemain ke posisi yang berbeda untuk meningkatkan pertahanan mereka.)
  • She gently moved her sleeping baby round to make him more comfortable. (Dia dengan lembut memindahkan posisi bayinya yang sedang tidur agar lebih nyaman.)
  • We moved the guests round the room to give everyone a better view of the performance. (Kami memindahkan tamu-tamu ke berbagai sudut ruangan agar semua orang bisa melihat pertunjukan dengan lebih baik.)

Kesalahan Umum

Mudah untuk bingung dengan frasa โ€œmove sb roundโ€ yang mirip atau salah menempatkan objeknya. Berikut beberapa contoh penggunaan yang salah dan benar:

  • Incorrect: Move round him to the other side. (Here, the meaning is unclear.)
  • Correct: Move him round to the other side.
  • Incorrect: Move around him. (This means to move near or around someone, not to move the person.)
  • Correct: Move him round gently.

Ingat, โ€œmove sb roundโ€ selalu melibatkan secara fisik membuat seseorang berpindah posisi, bukan memindahkan diri Anda di sekitar mereka.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œmove around,โ€ โ€œturn sb over,โ€ dan โ€œshift sb.โ€ Namun, mereka memiliki makna yang berbeda:

  • Move around:: Biasanya berarti menggerakkan diri sendiri atau objek tanpa arah atau tujuan tertentu. Ini sering bersifat intransitif.
  • Turn sb over:: Secara khusus berarti membalik seseorang dari satu sisi ke sisi lain, sering kali dalam konteks medis.
  • Shift sb:: Berarti memindahkan seseorang sedikit atau mengatur posisinya kembali, biasanya dengan cara yang kurang formal.

โ€œMove sb roundโ€ mengimplikasikan pergerakan atau perubahan posisi yang lebih luas, sering kali melibatkan memutar atau memindahkan seseorang secara fisik.

Kolokasi Umum

Anda akan sering melihat โ€œmove sb roundโ€ digunakan dengan objek dan konteks ini:

  • Patient: Moving a patient round in bed or a wheelchair. (Pasien: Memindahkan pasien di tempat tidur atau kursi roda.)
  • Player: Coaches moving players round on the field. (Pemain: Pelatih memindahkan pemain di lapangan.)
  • Guest: Moving guests round to different seats. (Tamu: Memindahkan tamu ke kursi yang berbeda.)
  • Child/Baby: Moving a child or baby to a comfortable position. (Anak/Bayi: Memindahkan anak atau bayi ke posisi yang nyaman.)
  • Person: General use for helping someone change position. (Orang: Penggunaan umum untuk membantu seseorang mengubah posisi.)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari move sb round:

Dialog Kehidupan Nyata

Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan โ€œmove sb roundโ€ secara alami:

Anna: The patient looks uncomfortable. Can you help move him round?
Anna: Pasien terlihat tidak nyaman. Bisakah kamu membantunya bergeser posisi?

John: Sure, Iโ€™ll move him round gently so he can rest better.
John: Tentu, saya akan memindahkannya dengan hati-hati agar dia bisa beristirahat lebih baik.

Anna: Thanks! Itโ€™s important to change his position regularly.
Anna: Terima kasih! Penting untuk sering mengubah posisinya.

Latihan

Try to complete the sentence with the correct form of โ€œmove sb roundโ€:

  • Every hour, the nurse ______ the patient ______ to avoid bedsores.
  • Could you please ______ me ______ so I can see the board better?
  • During halftime, the coach ______ the players ______ to new positions.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œmove sb roundโ€ bersifat formal atau informal?

    A: Itu bersifat netral dan dapat digunakan dalam situasi formal maupun informal.

  • Q: Apakah โ€œmove sb roundโ€ bisa digunakan secara kiasan?

    A: Biasanya digunakan secara harfiah, tapi kadang bisa berarti mengubah peran atau posisi seseorang.

  • Q: Apa perbedaan antara โ€œmove sb roundโ€ dan โ€œmove aroundโ€?

    A: โ€œMove sb roundโ€ berarti memindahkan seseorang; โ€œmove aroundโ€ biasanya berarti menggerakkan diri sendiri atau benda.

  • Q: Apakah โ€œmove sb roundโ€ dapat dipisah?

    A: Ya, Anda dapat menempatkan objek di antara โ€œmoveโ€ dan โ€œroundโ€ atau setelah frasa tersebut.

  • Q: Bisakah saya mengatakan โ€œmove him aroundโ€ daripada โ€œmove him roundโ€?

    A: โ€œMove him aroundโ€ bisa digunakan tetapi mungkin menunjukkan gerakan yang kurang terkendali dibandingkan dengan โ€œmove him round.โ€

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.