Apa arti dari “Jerk sb around”?
“Jerk sb around” berarti memperlakukan seseorang secara tidak adil dengan mengubah rencana atau memberikan informasi palsu, sehingga menimbulkan kebingungan atau frustrasi.
Pendahuluan
Frasa “jerk sb around” adalah ungkapan informal yang umum dalam bahasa Inggris. Frasa ini sering digunakan ketika seseorang merasa diperlakukan tidak adil atau disesatkan. Phrasal verb ini biasanya merujuk pada situasi di mana seseorang diberikan informasi yang tidak jelas atau berubah-ubah, sehingga menimbulkan rasa kesal atau frustrasi. Memahami arti “jerk sb around” membantu pembelajar mengungkapkan perasaan tentang perlakuan tidak adil atau ketidakjujuran dalam percakapan sehari-hari. Ungkapan ini berguna baik dalam konteks pribadi maupun profesional saat menggambarkan perilaku yang tidak dapat diandalkan atau tidak adil. Panduan ini akan menjelaskan cara menggunakan “jerk sb around” dengan benar beserta contoh dan kesalahan umum.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: jerk somebody around
- Tipe: transitif
- Tingkat: B2 (Menengah Atas)
- Arti: memperlakukan seseorang secara tidak adil dengan membingungkan atau menyesatkannya
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Jerk sb around” adalah phrasal verb transitif dan tidak dapat dipisah. Ini berarti objek (seseorang) selalu mengikuti phrasal verb tersebut dan tidak dapat ditempatkan di antara kata kerja dan partikel.
- Correct: They jerked me around all day. (Mereka mempermainkan saya sepanjang hari.)
- Incorrect: They jerked around me all day. (Mereka mempermainkan saya sepanjang hari.)
Bagaimana cara menggunakan “Jerk sb around”?
Anda menggunakan “jerk sb around” ketika seseorang diperlakukan tidak adil atau disesatkan, terutama saat rencana berubah secara tiba-tiba atau ketika seseorang memberikan informasi yang membingungkan. Ungkapan ini sering menyatakan rasa frustrasi atau kekecewaan.
Ini biasanya digunakan dalam percakapan informal tentang hubungan, pekerjaan, atau layanan pelanggan.
Contoh-contoh
Bayangkan kamu merencanakan sebuah pertemuan, tapi orang lain terus mengubah waktunya tanpa memberi tahu kamu dengan jelas. Kamu bisa mengatakan:
- They kept jerking me around about the meeting time. (Mereka terus membuat saya bingung dan tidak jelas tentang waktu pertemuan.)
- Stop jerking me around! I need a clear answer. (Berhenti mempermainkanku! Aku butuh jawaban yang jelas.)
- The company jerked me around with their job offer. (Perusahaan itu mempermainkan saya dengan tawaran pekerjaan mereka.)
- She felt jerked around when he canceled their plans last minute. (Dia merasa dipermainkan ketika dia membatalkan rencana mereka di menit-menit terakhir.)
- Don’t jerk me around; just tell me the truth. (Jangan buat aku bingung; katakan saja yang sebenarnya.)
Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana “jerk sb around” digunakan untuk menggambarkan perlakuan yang membingungkan atau tidak adil.
Kesalahan Umum
Orang sering bingung dengan posisi objek dalam frasa. Ingat, “jerk sb around” tidak bisa dipisah.
- Incorrect: They jerked around me all day.
- Correct: They jerked me around all day.
Kesalahan lain adalah menggunakannya dalam tulisan formal karena istilah ini bersifat informal dan lebih cocok untuk percakapan atau tulisan santai.
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa termasuk “mess sb around” dan “string sb along,” tetapi keduanya memiliki perbedaan kecil:
- Mess sb around:: Memperlakukan seseorang dengan ceroboh atau tidak adil, mirip dengan “jerk sb around,” tetapi juga bisa berarti menyebabkan masalah.
- String sb along:: Menipu seseorang dengan memberikan harapan palsu, sering kali dalam hubungan.
“Jerk sb around” lebih menekankan pada perlakuan yang membingungkan atau tidak adil dengan mengubah rencana atau memberikan informasi yang salah.
Kolokasi Umum
Kami sering menggunakan “jerk sb around” dengan objek-objek ini:
- Customer: The company jerked the customer around with poor service. (Perusahaan memperlakukan pelanggan dengan buruk melalui layanan yang tidak memuaskan.)
- Employee: The manager jerked the employee around about the promotion. (Karyawan: Manajer mempermainkan karyawan tentang promosi tersebut.)
- Friend: He felt jerked around by his friend’s broken promises. (Teman: Dia merasa dipermainkan oleh janji-janji yang tidak ditepati temannya.)
- Client: The client was jerked around by the changing deadlines. (Klien tersebut dipermainkan oleh tenggat waktu yang terus berubah-ubah.)
Kolokasi ini menunjukkan siapa yang bisa terdampak oleh perlakuan tidak adil ini.
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan istilah “jerk sb around”:
Anna: I don’t know what’s going on with the project. The boss keeps changing the deadlines.
Anna: Aku tidak tahu apa yang terjadi dengan proyek ini. Bos terus-menerus mengubah tenggat waktunya dan membuat kami bingung.
Mark: Yeah, it feels like they’re just jerking us around.
Mark: Ya, rasanya mereka cuma mempermainkan kita saja.
Anna: Exactly! It’s so frustrating not knowing what to expect.
Anna: Tepat sekali! Sangat menyebalkan ketika tidak tahu apa yang akan terjadi.
Latihan
Complete the sentences with the correct form of “jerk sb around”:
- The company ________ me ________ for weeks about my refund.
- Please don’t ________ me ________; just tell me the truth.
- She felt ________ around when her plans kept changing.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari “jerk sb around”?
Itu berarti memperlakukan seseorang dengan tidak adil dengan membingungkan atau menyesatkan mereka.
- Apakah “jerk sb around” bersifat formal?
Tidak, itu tidak formal dan terutama digunakan dalam percakapan santai.
- Apakah “jerk sb around” bisa digunakan dalam tulisan?
Sebaiknya digunakan dalam tulisan informal seperti email atau pesan, bukan teks formal.
- Apakah “jerk sb around” bisa dipisah?
Tidak, objek selalu mengikuti frasa tersebut.
- Apa sinonim dari “jerk sb around”?
Sinonimnya termasuk “mess sb around” dan “string sb along,” tetapi artinya berbeda.

