Arti Chain sb up, Contoh & Cara Menggunakan Phrasal Verb Ini

Apa arti dari โ€œChain sb upโ€?

โ€œChain sb upโ€ berarti mengikat atau memasangkan rantai pada seseorang, biasanya untuk membatasi gerakannya. Istilah ini sering digunakan secara harfiah tetapi juga bisa digunakan secara kiasan.

Pendahuluan

Frasa โ€œChain sb upโ€ adalah phrasal verb yang menggambarkan tindakan mengikat seseorang dengan rantai untuk membatasi kebebasannya. โ€œSbโ€ adalah singkatan dari โ€œsomebody,โ€ yang berarti seseorang. Ungkapan ini biasanya digunakan dalam konteks di mana seseorang secara fisik dibatasi, seperti dalam cerita, peristiwa sejarah, atau situasi keamanan. Memahami makna โ€œChain sb upโ€ membantu pembelajar mengenali kapan frasa ini digunakan secara harfiah atau kiasan. Misalnya, bisa menggambarkan seorang tahanan yang dirantai atau seseorang yang merasa terjebak secara emosional. Panduan ini menjelaskan cara menggunakan โ€œChain sb upโ€ dengan benar, memberikan contoh, dan menyoroti kesalahan umum.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: Chain somebody up
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2
  • Makna singkat: Mengikat seseorang dengan rantai untuk membatasi gerakan.

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œChain sb upโ€ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Anda dapat menempatkan objek (seseorang) di antara kata kerja dan partikel atau setelah partikel tersebut.

  • Chain somebody up (Mengikat seseorang dengan rantai)
  • Chain up somebody (Mengikat seseorang dengan rantai)

Contoh pola:

    Subject + chain + somebody + up Subject + chain + up + somebody

Bagaimana cara menggunakan โ€œChain sb upโ€?

Gunakan โ€œChain sb upโ€ ketika Anda ingin menggambarkan secara fisik mengikat seseorang dengan rantai. Istilah ini sering digunakan dalam konteks formal atau sastra, tetapi juga bisa muncul dalam percakapan sehari-hari ketika membicarakan keamanan atau penahanan. Kadang-kadang, istilah ini digunakan secara kiasan untuk menggambarkan seseorang yang dibatasi secara emosional atau mental.

Ingat untuk menggunakan objek yang tepat (seseorang) setelah kata kerja karena โ€œchain upโ€ membutuhkan objek langsung.

Contoh-contoh

  • The guards chained the prisoner up before moving him to the cell. (Para penjaga mengikat tahanan itu dengan rantai sebelum memindahkannya ke sel.)
  • During the escape, they managed to chain up the suspect to prevent him from running away. (Saat melarikan diri, mereka berhasil mengikat tersangka agar tidak bisa kabur.)
  • She felt chained up by the strict rules at her workplace. (Dia merasa terkungkung oleh aturan ketat di tempat kerjanya.)
  • They chained up the dog outside the house to keep it safe. (Mereka mengikat anjing itu di luar rumah agar tetap aman.)
  • He was chained up in the dungeon for several days. (Dia dirantai di ruang bawah tanah selama beberapa hari.)

Contoh-contoh ini menunjukkan penggunaan โ€œChain sb up in a sentenceโ€ baik secara harfiah maupun kiasan.

Kesalahan Umum

  • Incorrect: They chained up.
  • Correct: They chained him up.
  • Incorrect: She chains up her.
  • Correct: She chains her up.

Ingat, โ€œchain upโ€ membutuhkan objek langsung (seseorang) agar benar.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa meliputi:

  • Tie sb up:: Bermaksud mengikat seseorang dengan tali atau sejenisnya, tidak harus rantai.
  • Lock sb up:: Bermakna memasukkan seseorang ke dalam penjara atau tempat yang terkunci.
  • Shackle sb:: Berarti mengikat seseorang dengan borgol, mirip dengan mengikat dengan rantai.

Perbedaan utamanya adalah โ€œchain sb upโ€ secara khusus melibatkan rantai, sementara โ€œtie sb upโ€ menggunakan tali atau bahan lain. โ€œLock sb upโ€ menekankan pada penahanan daripada pembatasan fisik.

Kolokasi Umum

  • Chain sb up with chains (Mengikat seseorang dengan rantai)
  • Chain sb up to a post (Mengikat seseorang ke tiang)
  • Chain sb up in a dungeon (Mengikat seseorang di ruang bawah tanah)
  • Chain sb up for safety (Mengikat seseorang dengan rantai demi keselamatan)
  • Chain sb up at night (Mengikat seseorang dengan rantai di malam hari)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari chain sb up:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Did you hear about the new security measures at the prison?
Anna: Apakah kamu sudah dengar tentang langkah-langkah keamanan baru di penjara?

Ben: Yeah, they chain up the dangerous inmates during transport now.
Ben: Ya, sekarang mereka mengikat narapidana berbahaya saat dipindahkan.

Anna: That sounds strict but necessary.
Anna: Kedengarannya ketat tapi memang perlu.

Ben: Definitely. It prevents any chance of escape.
Ben: Tentu saja. Itu mencegah kemungkinan kabur sama sekali.

Latihan

Fill in the blank with the correct form of โ€œchain sb upโ€:

They decided to ________ the suspect ________ before the trial.

  • a) chain / up
  • b) chain up
  • c) chained / up
  • d) chaining up

Correct answer: c) chained / up

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œchain sb upโ€ bisa digunakan secara kiasan?

    A: Ya, itu bisa menggambarkan perasaan terbatasi secara emosional atau mental.

  • Q: Apakah โ€œchain upโ€ bisa dipisah?

    A: Ya, Anda bisa mengatakan โ€œchain somebody upโ€ atau โ€œchain up somebody.โ€

  • Q: Apa perbedaan antara โ€œchain sb upโ€ dan โ€œtie sb upโ€?

    A: โ€œChain sb upโ€ melibatkan rantai; โ€œtie sb upโ€ biasanya melibatkan tali atau kord.

  • Q: Bisakah Anda menggunakan โ€œchain sb upโ€ tanpa objek?

    A: Tidak, harus ada objek langsung (seseorang) agar benar.

  • Q: Apakah โ€œchain sb upโ€ adalah phrasal verb yang umum?

    A: Itu kurang umum dalam percakapan sehari-hari tetapi digunakan dalam konteks tertentu.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.