Arti Brim over with sth, Contoh & Cara Menggunakannya dengan Benar

Apa arti dari โ€œBrim over with sthโ€?

โ€œBrim over with sthโ€ berarti penuh sampai meluap dengan sesuatu, biasanya cairan atau emosi.

Pendahuluan

Frasa โ€œbrim over with sthโ€ adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang begitu penuh hingga meluap ke tepinya. Ini bisa merujuk pada benda fisik seperti gelas yang penuh dengan air atau pada ide abstrak seperti emosi kebahagiaan atau kemarahan. โ€œSthโ€ dalam frasa tersebut adalah singkatan dari โ€œsomething,โ€ yang berarti sesuatu yang menyebabkan meluapnya isi. Memahami arti brim over with sth membantu pembelajar menggunakannya dengan benar dalam konteks literal maupun kiasan. Ini adalah frasa yang berguna untuk mengekspresikan kelimpahan atau kelebihan dengan cara yang hidup.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: brim over with something
  • Jenis: Intransitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: Begitu penuh hingga isinya tumpah keluar

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œBrim over with sthโ€ adalah phrasal verb intransitif, yang berarti tidak memerlukan objek langsung. Ini tidak dapat dipisahkan, jadi Anda tidak dapat menempatkan kata-kata di antara โ€œbrimโ€ dan โ€œover.โ€

Pattern: Subject + brim over + with + noun (something)

Example: The glass brimmed over with water. (Gelas itu meluap dengan air.)

Bagaimana cara menggunakan โ€œBrim over with sthโ€?

Gunakan โ€œbrim over with sthโ€ ketika Anda ingin menggambarkan sesuatu yang penuh hingga ke tepinya atau emosi yang sangat kuat. Ungkapan ini cocok digunakan baik dalam bahasa harfiah maupun kiasan. Biasanya, Anda akan melihatnya digunakan dengan cairan (air, kopi) atau perasaan (kegembiraan, kemarahan, kebanggaan).

Ini sering muncul dalam bentuk lampau atau sekarang: โ€œThe cup brims over with tea,โ€ atau โ€œHer eyes brimmed over with tears.โ€

Contoh-contoh

  • The bucket brimmed over with rainwater after the storm. (Ember itu meluap dengan air hujan setelah badai.)
  • His heart brimmed over with pride when he saw his daughterโ€™s success. (Hatinyapun meluap dengan kebanggaan saat melihat keberhasilan putrinya.)
  • The glass brimmed over with juice as I poured it too fast. (Gelas itu meluap dengan jus saat saya menuangkannya terlalu cepat.)
  • Her eyes brimmed over with tears of joy. (Matanya meluap dengan air mata kebahagiaan.)
  • The river brims over with water every spring. (Sungai meluap dengan air setiap musim semi.)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: She brims the cup over with coffee.
    Correct: The cup brimmed over with coffee.
  • Incorrect: The water brims over the glass.
    Correct: The glass brims over with water.
  • Incorrect: He brimmed over tears.
    Correct: His eyes brimmed over with tears.

Perbedaan / Sinonim

Frasa serupa termasuk โ€œoverflow with,โ€ โ€œrun over,โ€ dan โ€œspill over.โ€ Sementara โ€œbrim over withโ€ menekankan penuh sampai tepi, โ€œoverflow withโ€ sering menunjukkan kelebihan yang tumpah keluar. โ€œRun overโ€ terutama digunakan untuk cairan yang meluap dari wadah, dan โ€œspill overโ€ lebih menekankan pada tindakan tumpah.

Contoh perbandingan:

  • Gelas itu penuh sampai meluap dengan susu.
  • Gelas itu tumpah dengan susu. (susu tumpah keluar)
  • Cangkir tumpah saat saya menuang terlalu cepat.
  • Emosinya meluap menjadi air mata.

Kolokasi Umum

  • Brim over with water (Meluap dengan air)
  • Brim over with tears (Meluap dengan air mata)
  • Brim over with joy (Meluap dengan kebahagiaan)
  • Brim over with emotions (Meluap dengan emosi)
  • Brim over with pride (Meluap dengan kebanggaan)

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Look at this cup! You poured too much coffee.
Anna: Lihat cangkir ini! Kamu menuangkan kopi terlalu banyak sampai meluap.

Ben: Oh no! Itโ€™s brimming over with coffee.
Ben: Aduh! Kopinya sudah meluap.

Anna: Be careful, or it will spill everywhere.
Anna: Hati-hati, nanti tumpah ke mana-mana.

Ben: I know! I didnโ€™t want it to brim over, but I was in a hurry.
Ben: Aku tahu! Aku tidak ingin tumpah, tapi aku sedang terburu-buru.

Latihan

Fill in the blank with the correct form of โ€œbrim over withโ€:

  • The glass ____________ (brim over) with cold lemonade.
  • Her eyes ____________ (brim over) with tears after the sad movie.
  • The river ____________ (brim over) with water during the heavy rain.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œbrim over withโ€ bisa digunakan untuk emosi? A: Ya, frasa ini sering digunakan untuk menggambarkan emosi yang kuat seperti kegembiraan, kebanggaan, atau air mata.
  • Q: Apakah โ€œbrim over withโ€ dapat dipisah? A: Tidak, itu tidak dapat dipisah. Anda tidak bisa memisahkan โ€œbrimโ€ dan โ€œover.โ€
  • Q: Apa perbedaan antara โ€œbrim over withโ€ dan โ€œoverflow withโ€? A: โ€œBrim over withโ€ berarti penuh sampai ke tepi, sedangkan โ€œoverflow withโ€ berarti tumpah keluar.
  • Q: Bisakah saya mengatakan โ€œbrim overโ€ tanpa โ€œwithโ€? A: Biasanya, โ€œwithโ€ diperlukan untuk menunjukkan apa yang mengisi wadah atau emosi tersebut.
  • Q: Tingkat bahasa Inggris apa yang sesuai untuk โ€œbrim over withโ€? A: Biasanya cocok untuk pembelajar tingkat menengah (level B2).

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.