Apa arti dari “Blow off sth”?
“Blow off sth” adalah phrasal verb yang berarti mengabaikan atau melewatkan sesuatu dengan sengaja, sering kali sesuatu yang penting seperti sebuah acara atau tanggung jawab.
Pendahuluan
Frasa “blow off sth” sering digunakan dalam bahasa Inggris informal untuk menggambarkan situasi ketika seseorang memutuskan untuk tidak menghadiri atau menyelesaikan sesuatu yang seharusnya mereka lakukan. Arti blow off sth biasanya melibatkan penghindaran kewajiban secara sengaja, seperti melewatkan rapat, mengabaikan tugas, atau tidak datang ke janji. Frasa ini sering membawa nuansa santai atau ceroboh, yang mengisyaratkan bahwa orang tersebut memilih untuk memprioritaskan hal lain atau memang tidak peduli dengan komitmen tersebut. Memahami cara menggunakan “blow off sth” dengan benar dapat membantu pembelajar terdengar lebih alami dan lancar dalam percakapan sehari-hari.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: blow off sesuatu
- Tipe: transitif
- Tingkat: B2 (Menengah Atas)
- Arti singkat: dengan sengaja mengabaikan atau menghindari sesuatu
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Blow off” adalah phrasal verb yang dapat dipisah, yang berarti kamu bisa menempatkan objek baik di antara kata kerja dan partikel atau setelah partikel tersebut.
-
Blow off + something (object after particle)
- Example: She blew off the meeting.
- Example: She blew the meeting off.
Kedua bentuk tersebut benar, tetapi meletakkan objek di antara “blow” dan “off” lebih umum dalam bahasa Inggris lisan.
Bagaimana Cara Menggunakan “Blow off sth”?
Gunakan “blow off sth” ketika Anda ingin mengatakan seseorang sedang melewatkan atau mengabaikan sesuatu, seringkali sesuatu yang seharusnya atau diharapkan untuk mereka lakukan. Istilah ini biasanya digunakan dalam konteks informal.
Frasa kerja ini dapat digunakan dengan berbagai objek, seperti rapat, kelas, pekerjaan, tanggung jawab, atau janji.
Contoh konteks meliputi:
- Skipping a class or school (Membolos kelas atau sekolah.)
- Not attending a social event (Tidak menghadiri acara sosial)
- Ignoring work tasks (Mengabaikan tugas-tugas pekerjaan.)
Contoh-contoh
- He blew off his homework to watch TV. (Dia mengabaikan pekerjaan rumahnya untuk menonton televisi.)
- They blew the meeting off and went to the beach instead. (Mereka membatalkan pertemuan dan memilih pergi ke pantai.)
- She often blows off her responsibilities when she feels stressed. (Dia sering mengabaikan tanggung jawabnya saat merasa stres.)
- Don’t blow off your doctor’s appointment; it’s important. (Jangan abaikan janji dengan dokter Anda; itu penting.)
- Blow off sth in a sentence: I can’t believe you blew off the party last night! (Aku tidak percaya kamu membolos pesta tadi malam!)
Kesalahan Umum
- Incorrect: She blow off the test yesterday.
Correct: She blew off the test yesterday. - Incorrect: I don’t want to blow off to the meeting.
Correct: I don’t want to blow off the meeting. - Incorrect: He blew off on the presentation.
Correct: He blew off the presentation.
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa termasuk skip, ditch, dan miss. Namun, “blow off” sering kali mengandung makna pilihan yang disengaja atau ceroboh, sementara “miss” bisa bersifat tidak sengaja.
- Blow off:: berarti mengabaikan atau menghindari sesuatu secara sengaja dan seringkali tidak bertanggung jawab.
- Skip:: berarti tidak hadir tetapi bisa netral atau sudah direncanakan.
- Ditch:: informal, berarti meninggalkan atau pergi dari sesuatu atau seseorang secara tiba-tiba.
- Miss:: sering kali ketidakhadiran yang tidak disengaja atau tidak terhindarkan.
Kolokasi Umum
- Blow off a meeting (Membatalkan pertemuan)
- Blow off class (Meninggalkan kelas tanpa izin)
- Blow off work (Meninggalkan pekerjaan begitu saja)
- Blow off an appointment (Membatalkan janji temu)
- Blow off responsibilities (Mengabaikan tanggung jawab)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari blow off sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Anna: Did you see Tom at the party last night?
Anna: Apakah kamu melihat Tom di pesta tadi malam?
Ben: No, he blew off the party. He said he was too tired.
Ben: Tidak, dia membatalkan datang ke pesta itu. Dia bilang dia terlalu lelah.
Anna: Again? He always blows off social events these days.
Anna: Lagi? Dia selalu mengabaikan acara sosial akhir-akhir ini.
Latihan
Fill in the blanks with “blow off” or its correct past form:
- She __________ her piano lesson to hang out with friends.
- Don’t __________ the meeting; it’s very important.
- They __________ the class because they were feeling sick.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q:Apakah “blow off” bersifat formal atau informal? Itu bersifat informal dan paling baik digunakan dalam percakapan santai.
- Q:Apakah “blow off” bisa digunakan dengan orang? Ya, itu bisa berarti mengabaikan atau menghindari seseorang.
- Q:Apa perbedaan antara “blow off” dan “skip”? “Blow off” menunjukkan sikap ceroboh; “skip” bisa direncanakan atau netral.
- Q:Apakah “blow off” bisa dipisah? Ya, kamu bisa meletakkan objek di antara “blow” dan “off” atau setelah “off”.
- Q:Bisakah saya menggunakan “blow off” dalam tulisan? Itu cocok untuk tulisan informal tetapi hindari dalam teks formal.

