Arti Bite at sth / Contoh / Cara Menggunakannya

Apa arti dari “Bite at sth”?

“Bite at sth” berarti mencoba mengambil atau menerima sesuatu dengan antusias atau bereaksi kuat terhadap sebuah kesempatan atau tantangan.

Pendahuluan

Frasa “bite at sth” adalah phrasal verb yang berguna dalam bahasa Inggris yang sering menggambarkan seseorang menunjukkan minat atau antusiasme terhadap sesuatu. Frasa ini bisa merujuk pada tindakan menggigit sesuatu secara harfiah dengan gigi atau secara kiasan bereaksi cepat atau kuat terhadap tawaran, ide, atau situasi. Memahami arti Bite at sth membantu pembelajar mengekspresikan antusiasme atau reaksi cepat dalam berbagai konteks. Frasa ini umum digunakan baik dalam bahasa Inggris lisan maupun tulisan, terutama saat menggambarkan bagaimana seseorang merespons peluang atau hal-hal yang menggoda.

Kotak Informasi Cepat

  • Frasa kerja: bite at something
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: Berusaha mengambil atau merespons sesuatu dengan antusias.

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

“Bite at sth” adalah phrasal verb transitif dan umumnya tidak dapat dipisahkan. Ini berarti Anda tidak dapat menempatkan objek di antara “bite” dan “at.”

Correct pattern: bite at + something Incorrect pattern: bite + something + at

Bagaimana Cara Menggunakan “Bite at sth”?

Anda dapat menggunakan “bite at sth” saat menggambarkan tindakan fisik, seperti hewan yang mencoba menggigit sesuatu, atau secara kiasan ketika seseorang dengan cepat menerima atau merespons tawaran atau ide. Ungkapan ini sering menyampaikan antusiasme, ketidaksabaran, atau reaksi yang kuat.

Misalnya, “The dog bit at the stick” menunjukkan penggunaan secara harfiah. Secara kiasan, “She bit at the chance to join the team” berarti dia dengan antusias menerima kesempatan tersebut.

Contoh-contoh

  • The puppy bit at the toy with great enthusiasm. (Anak anjing itu menggigit mainan dengan penuh semangat.)
  • He bit at the opportunity to travel abroad for work. (Dia sangat antusias memanfaatkan kesempatan untuk bekerja di luar negeri.)
  • Don’t bite at every offer without thinking carefully. (Jangan langsung tergoda dengan setiap tawaran tanpa berpikir matang-matang.)
  • She bit at the criticism and responded quickly. (Dia langsung menanggapi kritik itu dengan cepat.)
  • The child bit at the apple as soon as it was handed to him. (Anak itu langsung menggigit apel begitu diterimanya.)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: She bit the chance at immediately.
  • Correct: She bit at the chance immediately.
  • Incorrect: The dog bit the ball at.
  • Correct: The dog bit at the ball.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa meliputi:

  • Bite on sth:: Sering berarti menahan atau mengunyah sesuatu di mulut, biasanya secara fisik.
  • Snap at sth:: Bermaksud bereaksi dengan marah atau cepat, seringkali secara verbal.
  • Grab at sth:: Berarti mencoba mengambil sesuatu dengan cepat, mirip dengan “bite at” tetapi biasanya menggunakan tangan.

Sementara “bite at sth” bisa bersifat literal atau kiasan, “bite on” lebih banyak bersifat literal, dan “snap at” lebih mengacu pada reaksi marah. “Grab at” lebih menekankan pada tindakan meraih secara fisik daripada menggigit atau bereaksi dengan antusias.

Kolokasi Umum

  • Bite at an opportunity (Menggigit kesempatan)
  • Bite at a chance (Menggigit kesempatan)
  • Bite at a stick (Menggigit sebuah tongkat)
  • Bite at criticism (Menggigit kritik)
  • Bite at a temptation (Menggigit godaan)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari bite at sth:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Did you hear about the new job opening?
Anna: Apakah kamu sudah dengar tentang lowongan pekerjaan baru itu?

Tom: Yes, I heard. I’m definitely going to bite at the chance to apply.
Tom: Ya, saya sudah dengar. Saya pasti akan segera memanfaatkan kesempatan untuk melamar.

Anna: That’s great! You should act fast before someone else does.
Anna: Bagus sekali! Kamu harus segera bertindak sebelum orang lain melakukannya.

Tom: I will. I don’t want to miss this opportunity.
Tom: Aku akan melakukannya. Aku tidak ingin melewatkan kesempatan ini.

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of “bite at”:

  • The dog _______ the bone eagerly.
  • She _______ the chance to study abroad without hesitation.
  • He didn’t _______ the offer because it seemed risky.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah “bite at sth” bersifat formal atau informal?

    A: Itu bersifat netral dan dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.

  • Q: Apakah “bite at” bisa digunakan secara harfiah dan kiasan?

    A: Ya, itu bisa menggambarkan gigitan fisik atau bereaksi dengan antusias terhadap sesuatu.

  • Q: Apa perbedaan antara “bite at” dan “bite on”?

    A: “Bite at” sering berarti mencoba menggigit atau bereaksi dengan antusias; “bite on” berarti menggigit atau mengunyah sesuatu.

  • Q: Bisakah saya memisahkan kata kerja dan preposisi dalam “bite at sth”?

    A: Tidak, “bite at” tidak dapat dipisahkan; objek selalu mengikuti “at.”

  • Q: Apakah “bite at sth” sering digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari?

    A: Ya, terutama dalam bahasa Inggris lisan saat membicarakan reaksi atau antusiasme.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.