Significado y ejemplos de Walk away with sth: Cómo usar este verbo compuesto

¿Qué significa «Walk away with sth»?

«Walk away with sth» significa salir de una situación habiendo ganado o conseguido algo, a menudo de manera fácil o inesperada.

Introducción

La frase «Walk away with sth» es un verbo compuesto común en inglés que se usa para describir ganar o conseguir algo, generalmente en una competencia, negociación o situación. Sugiere que la persona se va con un premio, recompensa o beneficio, a veces con poco esfuerzo. Entender el significado de walk away with sth te ayuda a usarlo de manera natural al hablar de éxito o resultados. Esta frase es útil en conversaciones cotidianas, charlas de negocios y narraciones.

Caja de información rápida

  • Verbo compuesto: walk away with something
  • Tipo: transitivo
  • Nivel: B2
  • Significado breve: salir de una situación habiendo ganado o conseguido algo

Estructura (Reglas gramaticales)

«Walk away with sth» es un verbo frasal separable. Puedes colocar el objeto (algo) después de «with» o entre «walk away» y «with,» pero la estructura más común es:

    Subject + walk(s) away with + object

Example: She walked away with the prize. (Ella se llevó el premio.)

¿Cómo se usa “Walk away with sth”?

Usa «walk away with sth» cuando quieras decir que alguien ha ganado o conseguido algo después de un evento o situación. A menudo implica éxito, victoria o recibir una recompensa. Puede describir victorias deportivas, premios, acuerdos o incluso beneficios inesperados.

Ejemplos

En la ceremonia de premiación, se llevó el trofeo. Fue una victoria sorprendente.

  • She walked away with the first prize in the competition. (Ella se llevó el primer premio en la competencia.)
  • They walked away with a great deal after the negotiation. (Se llevaron una gran cantidad después de la negociación.)
  • He walked away with nothing after the argument. (Se fue sin nada después de la discusión.)
  • Our team walked away with the championship this year. (Nuestro equipo se llevó el campeonato este año.)
  • She walked away with a smile and a new job offer. (Se fue sonriendo y con una nueva oferta de trabajo.)

Estos ejemplos muestran cómo usar “walk away with sth in a sentence” de manera natural.

Errores comunes

A veces los estudiantes confunden el orden de las palabras o se olvidan de la preposición «with». Aquí hay algunos ejemplos incorrectos y correctos:

  • Incorrect: She walked with the prize away.
  • Correct: She walked away with the prize.
  • Incorrect: They walk away the deal.
  • Correct: They walk away with the deal.

Recuerda incluir «with» después de «walk away.»

Diferencias / Sinónimos

Verbos compuestos similares incluyen «take away,» «walk off with» y «win.» Aquí te explico cómo se diferencian:

  • Walk off with sth:: A menudo implica tomar algo en secreto o sin permiso.
  • Take away sth:: Significa quitar algo de un lugar.
  • Win:: Término más general para éxito o victoria.

«Walk away with sth» se centra en irse con un premio o beneficio, generalmente de manera justa o esperada.

Colocaciones comunes

La gente suele usar «walk away with» con palabras relacionadas con premios, galardones o beneficios. Aquí tienes algunas colocaciones comunes:

  • Walk away with the prize – to win a prize (Ganar el premio – obtener un premio)
  • Walk away with the trophy – to win a trophy (Ganar el trofeo – obtener un trofeo)
  • Walk away with the contract – to secure a business deal (Conseguir el contrato – asegurar un acuerdo comercial)
  • Walk away with the victory – to win a game or contest (Walk away with the victory – ganar un juego o concurso)
  • Walk away with the reward – to receive a reward (Salir con la recompensa – recibir una recompensa)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de walk away with sth:

Diálogo de la vida real

Imagina a dos amigos hablando después de una competencia:

Anna: Did you see the final match?
Anna: ¿Viste el partido final?

Ben: Yes! Our team walked away with the trophy again.
Ben: ¡Sí! Nuestro equipo se llevó el trofeo de nuevo.

Anna: They played so well. It was well deserved.
Anna: Jugaron tan bien. Se lo ganaron con creces.

Practicar

Fill in the blank with the correct form of «walk away with»:

  • She __________ the award for best actress last night.
  • They hope to __________ the contract after the meeting.
  • Our company __________ the deal despite tough competition.

Preguntas frecuentes

  • ¿Qué significa «walk away with sth»? Significa irse habiendo ganado o conseguido algo.
  • ¿Es separable la expresión «walk away with»? No, el objeto va después de «with».
  • ¿Puedo usar «walk away with» en conversaciones informales? Sí, es común tanto en inglés formal como informal.
  • ¿Cuál es la diferencia entre «walk away with» y «walk off with»? «Walk off with» puede implicar llevarse algo en secreto, mientras que «walk away with» generalmente significa ganar o conseguir algo de manera justa.
  • ¿Puedo usar «walk away with» para perder? No, implica ganar o conseguir algo.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.