¿Qué significa “Starve sb for sth”?
“Starve sb for sth” significa privar deliberadamente a alguien de algo que necesita o desea, a menudo para obtener control o influencia.
Introducción
El verbo compuesto «starve sb for sth» se utiliza cuando a alguien se le niega un recurso, atención o cuidado en particular, generalmente de forma intencionada. Esta expresión suele describir situaciones en las que alguien se queda sin suficiente de algo importante, como comida, amor o dinero. Comprender el significado de «Starve sb for sth» ayuda a los estudiantes a usarlo con precisión tanto en el inglés hablado como en el escrito. Se emplea comúnmente en diversos contextos, desde conversaciones cotidianas hasta discusiones formales sobre temas sociales.
Caja de información rápida
- Verbo compuesto: Starve somebody for something
- Tipo: Transitivo
- Nivel: B2
- Significado breve: Privar intencionalmente a alguien de algo que necesita o desea.
Estructura (Reglas gramaticales)
«Starve sb for sth» es un verbo frasal transitivo e inseparable. Esto significa que el objeto (sb) siempre va justo después de «starve,» y la preposición «for» introduce aquello de lo que la persona está siendo privada.
Patrón:
-
Starve + somebody + for + something
Example: They starved the prisoners for food. (Privaron a los prisioneros de comida.)
¿Cómo se usa “Starve sb for sth”?
Usa «starve sb for sth» cuando hables de situaciones en las que alguien es privado de algo importante. A menudo implica una privación intencional o forzada. Puede referirse a necesidades físicas como la comida o necesidades emocionales como la atención.
Los temas comunes incluyen las relaciones, problemas sociales o incluso lugares de trabajo donde se retienen recursos o apoyo.
Ejemplos
Imagina a un niño que no recibe suficiente atención de sus padres. Se puede decir que está “starved for love.”
- The company starved employees for information during the crisis. (La empresa privó a los empleados de información durante la crisis.)
- During the drought, the animals were starved for water. (Durante la sequía, los animales sufrieron una grave escasez de agua.)
- She felt starved for affection after moving to a new city. (Ella se sintió privada de cariño después de mudarse a una nueva ciudad.)
- The rebels starved the town for supplies to weaken their resistance. (Los rebeldes privaron a la ciudad de suministros para debilitar su resistencia.)
- Many children in the region are starved for education. (Muchos niños en la región carecen gravemente de acceso a la educación.)
Estos ejemplos muestran cómo “Starve sb for sth in a sentence” expresa falta o privación.
Errores Comunes
La gente a menudo confunde la estructura o usa «starve» sin «for» cuando habla de privación.
- Incorrect: They starved the prisoners food.
- Correct: They starved the prisoners for food.
- Incorrect: She starved for attention her whole life.
- Correct: She was starved for attention her whole life.
Recuerda, «starve sb for sth» requiere que «for» introduzca lo que se está reteniendo.
Diferencias / Sinónimos
Verbos similares incluyen “privar a alguien de algo” y “negar a alguien algo,” pero difieren ligeramente:
- Deprive sb of sth:: Más neutral, significa eliminar o perder algo.
- Deny sb sth:: Rechaza el permiso o el acceso.
- Starve sb for sth:: Enfatiza la retención intencional y a menudo severa de algo necesario.
Por ejemplo, “starving a child for food” implica una carencia más grave y seria que simplemente “negar” comida.
Colocaciones comunes
A menudo usamos «starve sb for sth» con palabras relacionadas con necesidades básicas o deseos emocionales.
- Food: To keep someone without enough to eat. (Comida: Mantener a alguien sin suficiente para comer.)
- Water: Denying access to drinking water. (Agua: Negar el acceso al agua potable.)
- Love or attention: Emotional neglect. (Amor o atención: negligencia emocional.)
- Information: Withholding important facts. (Información: Ocultar hechos importantes.)
- Money or resources: Preventing access to financial support. (Dinero o recursos: Evitar el acceso a apoyo financiero.)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de starve sb for sth:
Diálogo de la vida real
Aquí tienes una conversación sencilla usando el phrasal verb:
Anna: I think the kids are starved for attention lately.
Anna: Creo que los niños últimamente están muriéndose de ganas de recibir atención.
Ben: Yeah, we’ve both been so busy. We need to spend more time with them.
Ben: Sí, ambos hemos estado muy ocupados. Necesitamos dedicarles más tiempo.
Anna: Exactly. They really need our support right now.
Anna: Exactamente. Realmente necesitan nuestro apoyo en este momento.
Practicar
Try filling in the blanks with the correct form of «starve sb for sth.»
- The government __________ the rebels __________ supplies during the conflict.
- Many children in poor areas are __________ __________ education.
- She felt __________ __________ love after moving away from her family.
- They __________ the workers __________ information about the new policy.
Preguntas frecuentes
- Q: ¿»Starve sb for sth» siempre es negativo? A: Sí, generalmente describe una falta dañina o injusta.
- Q: ¿Se puede usar «starve sb for sth» en la escritura formal? A: Sí, especialmente al hablar de privación o problemas sociales.
- Q: ¿Cuál es la diferencia entre «starve sb for sth» y «starve sb of sth»? A: «Starve sb for sth» es más común e idiomático. «Starve sb of sth» se usa menos, pero puede significar lo mismo.
- Q: ¿Se puede usar con cosas no físicas? A: Sí, puede referirse a necesidades emocionales, atención o información.
- Q: ¿Es separable «starve» en este verbo compuesto? A: No, la estructura es inseparable.

