¿Qué significa “square sth away”?
“Square sth away” significa completar, resolver u organizar algo correctamente. A menudo se refiere a terminar tareas o solucionar problemas.
Introducción
La frase «square sth away» se usa comúnmente en inglés para describir el acto de terminar o arreglar algo de manera ordenada y correcta. Entender el significado de square sth away ayuda a los estudiantes a usarlo de forma natural en conversaciones o escritos. Implica asegurarse de que todo esté en orden, ya sea papeleo, pagos o planes. Este verbo compuesto es práctico y aparece tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace útil para la comunicación diaria.
Caja de Información Rápida
- Frasal verbal: square sth away (ordenar algo, resolver algo)
- Tipo: transitivo
- Nivel: B2 (Intermedio Alto)
- Significado breve: completar o resolver algo correctamente
Estructura (Reglas gramaticales)
«Square sth away» es un verbo frasal separable. Puedes colocar el objeto entre «square» y «away» o después de «away.»
- square something away (resolver algo)
- square away something (resolver algo)
Ambas formas son correctas, pero la primera es más común.
¿Cómo se usa “square sth away”?
Usa «square sth away» cuando quieras expresar que una tarea o responsabilidad ha sido completada o manejada correctamente. A menudo se relaciona con tareas como pagar facturas, organizar documentos o saldar cuentas. Normalmente se usa con objetos como «accounts,» «details,» «business,» o «paperwork.»
Ejemplos
Antes de salir de la oficina, necesito dejar mis informes en orden.
- She squared away all the invoices before the deadline. (Ella organizó todas las facturas antes de la fecha límite.)
- We need to square away the contract details before signing. (Necesitamos resolver todos los detalles del contrato antes de firmar.)
- He quickly squared away the payment with the landlord. (Él arregló rápidamente el pago con el propietario.)
- Make sure to square away your schedule for the meeting. (Asegúrate de organizar bien tu agenda para la reunión.)
Aquí tienes cómo usar square sth away en una oración: “Ayer cuadré los últimos gastos.”
Errores comunes
A veces la gente confunde “square away” con “throw away” o lo usa sin un objeto, lo cual es incorrecto.
- Incorrect: I need to square away before I leave.
- Correct: I need to square away my tasks before I leave.
- Incorrect: She squared away the papers away.
- Correct: She squared away the papers.
Diferencias / Sinónimos
Verbos frasales similares incluyen “wrap up,” “settle” y “sort out.” Mientras que “wrap up” se centra en terminar algo, “square away” implica organizar o asegurarse de que todo esté en orden. “Settle” generalmente se refiere a resolver asuntos financieros o legales, y “sort out” significa arreglar o solucionar problemas.
Colocaciones comunes
Aquí hay algunos objetos comunes con «square away,» que ayudan a aclarar su significado:
- Accounts: settling financial records (Cuentas: cuadrar registros financieros)
- Details: organizing information (Detalles: organizar información)
- Business: completing tasks or deals (Negocios: completar tareas o acuerdos)
- Paperwork: finishing documents (Trámites: finalizar documentos)
- Payments: making sure bills are paid (Pagos: asegurarse de que las facturas estén pagadas)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de square sth away:
Diálogo de la vida real
En el trabajo, dos compañeros hablan sobre sus tareas:
Anna: Have you squared away the client’s contract yet?
Anna: ¿Ya has arreglado todo lo relacionado con el contrato del cliente?
Mark: Yes, I finished it this morning and sent it to legal.
Mark: Sí, lo terminé esta mañana y lo envié al departamento legal.
Anna: Great, let’s make sure everything else is squared away before the meeting.
Anna: Perfecto, asegurémonos de tener todo listo antes de la reunión.
Práctica
Complete the sentences with the correct form of «square away»:
- I need to ________ my expenses before the trip.
- She quickly ________ the paperwork so we can leave on time.
- We should ________ the details of the project this week.
Preguntas frecuentes
- ¿Qué significa «square sth away»? Significa terminar o resolver algo correctamente.
- ¿Es separable «square away»? Sí, puedes colocar el objeto entre «square» y «away» o después de «away».
- ¿Puedo usar «square away» en la escritura formal? Sí, es adecuado tanto para contextos formales como informales.
- ¿Cuáles son objetos comunes con «square away»? Cuentas, detalles, papeleo, negocios, pagos.
- ¿Es «square away» lo mismo que «wrap up»? No exactamente. «Square away» se centra más en organizar y resolver adecuadamente.

