Significado de “Mess sb about”, ejemplos y cómo usarlo

¿Qué significa “Mess sb about”?

“Mess sb about” significa tratar a alguien de manera injusta, hacerle perder el tiempo o confundirlo siendo poco fiable o irrespetuoso.

Introducción

La frase «Mess sb about» es un verbo frasal informal comúnmente usado principalmente en el inglés británico. Implica tratar mal a alguien al retrasarlo, confundirlo o decepcionarlo. Cuando alguien «messes you about», puede cambiar planes sin avisar, dar instrucciones poco claras o comportarse de manera irresponsable contigo. Entender el «Mess sb about meaning» ayuda a los estudiantes a reconocer cuándo alguien está siendo injusto o irrespetuoso en situaciones sociales o laborales. Esta frase es útil en conversaciones cotidianas para describir la frustración con el comportamiento de alguien.

Caja de información rápida

  • Verbo compuesto: Mess somebody about
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio alto)
  • Significado breve: Tratar a alguien injustamente o hacerle perder el tiempo.

Estructura (Reglas gramaticales)

«Mess sb about» es un verbo frasal separable. Puedes colocar el objeto (alguien) entre «mess» y «about,» o después de toda la frase.

  • Mess somebody about (Molestar a alguien)
  • Mess about somebody (Molestar a alguien)

Ejemplos:

  • Don’t mess me about. (No me “mess about”.)
  • They kept messing us about all day. (Nos estuvieron “messing us about” todo el día.)

¿Cómo se usa «Mess sb about»?

Usa «Mess sb about» para describir situaciones en las que alguien es injusto, poco fiable o causa molestias. A menudo se utiliza para expresar frustración o molestia.

Se puede usar en relaciones personales, en el trabajo o en cualquier contexto donde las acciones de alguien afecten negativamente el tiempo o la confianza de otra persona.

Ejemplos

Imagina que hiciste planes con un amigo, pero él sigue cancelándolos o cambiándolos en el último momento. Podrías decir:

  • Stop messing me about and tell me if you can come or not. (Deja de hacerme perder el tiempo y dime si puedes venir o no.)
  • The company messed us about by delaying the delivery without explanation. (La empresa nos hizo perder el tiempo al retrasar la entrega sin dar ninguna explicación.)
  • He’s always messing his employees about, which makes everyone unhappy. (Él siempre está tratando mal a sus empleados, lo que hace que todos estén descontentos.)
  • Don’t mess me about with your excuses; just be honest. (No me estés dando vueltas con tus excusas; simplemente sé honesto.)
  • They messed me about for weeks before finally confirming the appointment. (Me hicieron perder el tiempo durante semanas antes de finalmente confirmar la cita.)

Errores Comunes

A veces, los estudiantes confunden “mess sb about” con otros phrasal verbs o lo usan incorrectamente en las oraciones.

  • Incorrect: Please don’t mess about me.
  • Correct: Please don’t mess me about.
  • Incorrect: He messes about with the documents. (wrong meaning)
  • Correct: He messes me about by changing the plans.

Recuerda, el objeto suele ser una persona, no cosas, cuando usas esta frase.

Diferencias / Sinónimos

Frases similares incluyen “mess around,” “string sb along” y “lead sb on,” pero tienen significados diferentes.

  • Mess around:: Perder el tiempo o comportarse de manera tonta (menos sobre un trato injusto).
  • String sb along:: Engañar a alguien prometiendo algo pero sin cumplir.
  • Lead sb on:: Dar a alguien falsas esperanzas, a menudo en las relaciones.

“Mess sb about” se centra más en un trato injusto o irrespetuoso, especialmente al hacer perder el tiempo o causar confusión.

Colocaciones comunes

La gente suele usar «Mess sb about» con estos objetos comunes:

  • Mess somebody about with plans: To change or cancel plans unfairly. (“Mess somebody about with plans”: Cambiar o cancelar planes de manera injusta.)
  • Mess somebody about with information: To give unclear or false information. (Confundir a alguien con información: Dar información poco clara o falsa.)
  • Mess somebody about at work: To treat employees unfairly or unreliably. (“Mess somebody about” en el trabajo: Tratar a los empleados de manera injusta o poco fiable.)
  • Mess somebody about emotionally: To confuse or hurt someone’s feelings. (Confundir o herir los sentimientos de alguien emocionalmente.)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de mess sb about:

Diálogo de la vida real

Aquí tienes una breve conversación usando «Mess sb about»:

Alice: I’m frustrated. My boss keeps changing my schedule every day.
Alice: Estoy frustrada. Mi jefe no para de cambiar mi horario todos los días y me hace perder el tiempo.

Ben: That sounds annoying. Don’t let them mess you about like that.
Ben: Eso suena molesto. No permitas que te hagan perder el tiempo de esa manera.

Alice: I know. I just wish they would be more organized.
Alice: Lo sé. Solo desearía que fueran más organizados.

Practicar

Complete the sentences with the correct form of «mess sb about».

  • They kept _______ me _______ by changing the meeting time.
  • Don’t _______ me _______; I need a clear answer.
  • She felt upset because her friends were _______ her _______ all evening.

Preguntas frecuentes

  • ¿Qué significa «mess sb about»? Significa tratar a alguien injustamente o hacerle perder el tiempo siendo poco fiable.
  • ¿Es «mess sb about» formal o informal? Es informal y se usa principalmente en el inglés hablado cotidiano.
  • ¿Puedo usar «mess sb about» con cosas? No, generalmente se usa con personas, no con objetos.
  • ¿Cuál es la diferencia entre «mess about» y «mess sb about»? «Mess about» significa perder el tiempo o comportarse de manera tonta, mientras que «mess sb about» significa tratar a alguien de forma injusta.
  • ¿Es común «mess sb about» en el inglés americano? Es más común en el inglés británico, pero se entiende en el inglés americano.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.