¿Qué significa “Grow out of sth”?
«Grow out of sth» significa volverse demasiado grande para algo, especialmente ropa, o dejar de hacer o gustar algo a medida que envejeces.
Introducción
La frase «grow out of sth» es un verbo compuesto común en inglés. Tiene dos significados principales. Primero, puede describir cuando alguien se vuelve físicamente demasiado grande para usar o llevar algo, como ropa o zapatos. Segundo, puede significar que una persona cambia sus intereses o hábitos a medida que madura o envejece. Entender el significado de «grow out of sth» ayuda a los estudiantes a usarlo de manera natural en conversaciones cotidianas. Este verbo compuesto es útil porque a menudo describe el crecimiento o cambio personal, que le sucede a todos. Saber cómo usar correctamente «grow out of sth» mejorará tus habilidades para hablar y escribir.
Caja de Información Rápida
- Verbo compuesto: grow out of something
- Tipo: transitivo
- Nivel: B1 (Intermedio)
- Significado breve: volverse demasiado grande para algo o dejar de gustar algo a medida que creces
Estructura (Reglas gramaticales)
«Grow out of sth» es un verbo frasal transitivo, por lo que necesita un objeto.
-
Subject + grow out of + object
- Examples: She grew out of her old shoes. (Ejemplos: Ella creció y le quedaron pequeños sus zapatos viejos.)
- He grew out of playing video games. (Él dejó de jugar videojuegos a medida que crecía.)
Este verbo compuesto es inseparable. No puedes poner el objeto entre «grow» y «out of».
¿Cómo usar «Grow out of sth»?
Usas «grow out of sth» cuando hablas de crecimiento físico o de cambios en intereses. Por ejemplo, los niños a menudo crecen y dejan de usar ropa porque se hacen más altos. También, las personas pueden dejar atrás hábitos, pasatiempos o comportamientos que tenían cuando eran más jóvenes. Es común usar esta expresión en conversaciones cotidianas, especialmente cuando se habla de desarrollo personal o cambios en los gustos.
Ejemplos
Aquí hay algunas oraciones que usan «grow out of sth» en diferentes contextos:
- My son has grown out of his winter coat; we need to buy a bigger one. (Mi hijo ya no le queda su abrigo de invierno; necesitamos comprar uno más grande.)
- She grew out of her fear of dogs after spending time with friendly pets. (Superó su miedo a los perros después de pasar tiempo con mascotas amigables.)
- Many teenagers grow out of their rebellious phase as they mature. (Muchos adolescentes superan su etapa rebelde a medida que maduran.)
- He grew out of playing soccer and started focusing on music instead. (Dejó de jugar al fútbol porque ya no le interesaba y comenzó a centrarse en la música.)
- They grew out of their old habits and became more responsible. (Superaron sus viejos hábitos y se volvieron más responsables.)
Estos ejemplos muestran cómo “grow out of sth in a sentence” puede describir tanto el crecimiento físico como el emocional.
Errores Comunes
A veces los estudiantes usan “grow out of sth” incorrectamente. Aquí hay algunos ejemplos:
- Incorrect: I grow out of my shoes last year.
Correct: I grew out of my shoes last year. - Incorrect: She is growing out of video games now.
Correct: She is growing out of playing video games now. - Incorrect: He grow out of his bad habits.
Correct: He grew out of his bad habits.
Recuerda usar el tiempo correcto y mantener el objeto después de «grow out of.»
Diferencias / Sinónimos
«Grow out of sth» es similar a otras frases, pero tiene usos únicos. Por ejemplo, «give up» significa dejar de hacer algo por elección, mientras que «grow out of» implica un cambio natural con el tiempo.
- Give up:: Dejé de fumar.
- Grow out of:: Dejé de fumar al ir creciendo.
Otra frase similar es «outgrow,» que a menudo se usa de la misma manera pero es menos común en el inglés hablado.
Colocaciones comunes
“Grow out of” a menudo se usa con estos objetos:
- Clothes: shirts, shoes, jackets (meaning: become too small for them) (Ropa: camisas, zapatos, chaquetas (significado: quedarles pequeñas))
- Habits: bad habits, fears, hobbies (meaning: stop having or liking them) (Hábitos: malos hábitos, miedos, pasatiempos (significado: dejar de tenerlos o de gustar de ellos))
- Phases: rebellious phase, childish behavior (meaning: stop being in that phase) (Fases: fase rebelde, comportamiento infantil (significado: dejar de estar en esa fase))
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de grow out of sth:
Diálogo de la vida real
Aquí hay una breve conversación usando «grow out of sth»:
Anna: Your jacket looks small on you!
Ben: Yeah, I’ve grown out of it. I need a bigger size now.
Anna: Same here. I grew out of my winter boots last month.
Ben: Growing up means we need new clothes all the time!
Anna: ¡Tu chaqueta te queda pequeña! Ben: Sí, ya me quedó chica. Ahora necesito una talla más grande. Anna: A mí me pasó igual. El mes pasado me quedaron pequeñas mis botas de invierno. Ben: ¡Crecer significa que siempre necesitamos ropa nueva!
Práctica
Choose the correct option to complete the sentence:
- When I was a child, I loved cartoons, but now I have _______ them.
- a) grown out of
- b) gave up
- c) grow out
- She has _______ her old shoes because they are too small.
- a) grew out of
- b) grow out of
- c) grown out of
Preguntas frecuentes
- ¿Qué significa «grow out of sth»?
Significa volverse demasiado grande para algo o dejar de gustarte algo a medida que creces.
- ¿Es separable «grow out of»?
No, es inseparable. El objeto siempre va después de «grow out of».
- ¿Se puede usar «grow out of» para hábitos?
Sí, puede usarse para describir la desaparición natural de hábitos o comportamientos con el tiempo.
- ¿Cuál es el pasado de «grow out of»?
El pasado es «grew out of.»
- ¿Es «outgrow» lo mismo que «grow out of»?
Tienen significados similares, pero «grow out of» es más común en el habla cotidiana.

