¿Qué significa “Fuck sth up”?
«Fuck sth up» significa cometer un error grave o causar que algo falle o se dañe. Es una expresión informal, a menudo fuerte, que se usa para describir cuando algo sale muy mal.
Introducción
La frase «fuck sth up» es un verbo frasal informal común en inglés que significa arruinar o estropear algo, a menudo por cometer un error. Se usa en conversaciones cotidianas para expresar frustración o decepción cuando las cosas no salen como se planean. El «sth» en «fuck sth up» significa «something» (algo), lo que quiere decir que puedes reemplazarlo con cualquier sustantivo. Entender el significado de «fuck sth up» ayuda a los estudiantes a captar cómo los hablantes nativos hablan sobre errores o fracasos de manera casual. Aunque contiene lenguaje fuerte, se usa mucho en el habla informal, películas y música. Esta guía te ayudará a aprender cómo usar «fuck sth up» correctamente, ver ejemplos y evitar errores comunes.
Cuadro de información rápida
- Verbo frasal: fuck something up
- Tipo: transitivo
- Nivel: B2–C1 (informal, lenguaje fuerte)
- Significado breve: arruinar o estropear algo cometiendo un error.
Estructura (Reglas gramaticales)
«Fuck sth up» es un verbo frasal separable, lo que significa que el objeto (algo) puede ir entre «fuck» y «up» o después de «up.»
-
Subject + fuck + something + up (e.g., I fucked the plan up.)
Subject + fuck + up + something (less common but possible, e.g., I fucked up the plan.)
La mayoría de las veces, en el habla cotidiana, la gente dice «fuck up something» o simplemente «fuck up» cuando el objeto está claro por el contexto.
¿Cómo se usa «Fuck sth up»?
Usa «fuck sth up» cuando quieras describir que alguien cometió un gran error o causó un problema. Es informal y fuerte, así que evita usarlo en situaciones formales. Puedes reemplazar «sth» con cualquier sustantivo, como «proyecto,» «plan,» «relación,» o «tarea.»
Por ejemplo:
- I really fucked up the presentation yesterday. (Realmente arruiné la presentación de ayer.)
- She fucked up her chances by arriving late. (Ella arruinó sus oportunidades al llegar tarde.)
Ejemplos
Cuando quieres decir que alguien cometió un gran error, puedes usar “fuck sth up” de manera natural en una conversación. Aquí tienes algunos ejemplos:
- He forgot the tickets and totally fucked up our trip. (Él olvidó los boletos y arruinó por completo nuestro viaje.)
- Don’t fuck up the report; the boss needs it by noon. (No arruines el informe; el jefe lo necesita para mediodía.)
- We fucked up the order and sent the wrong product. (Cometimos un error con el pedido y enviamos el producto equivocado.)
- She felt like she fucked up the whole project. (Ella sentía que había arruinado todo el proyecto.)
- Fuck sth up in a sentence: «If you fuck up this test, you might fail the course.» (Si arruinas este examen, podrías reprobar el curso.)
Errores comunes
Muchos estudiantes confunden el orden de las palabras o usan esta frase en contextos formales. Aquí hay algunos errores comunes:
- Incorrect: I fucked up badly the meeting.
- Correct: I fucked up the meeting badly.
- Incorrect: Please do not fuck up in the office (too informal for work).
- Correct: Please do not make a mistake in the office (formal).
Diferencias / Sinónimos
“Fuck sth up” es más fuerte que frases similares como “mess up,” “screw up” o “blow it.” Aunque todas significan cometer un error, “fuck up” es más intenso y a menudo expresa frustración o enojo.
- Mess up:: informal, menos fuerte, por ejemplo, «Me equivoqué con la receta.»
- Screw up:: Ella la cagó en la presentación.
- Blow it:: Él perdió la oportunidad de ganar.
Usa «fuck up» cuando quieras enfatizar la gravedad del error.
Colocaciones comunes
Aquí hay algunas palabras comunes que se usan con «fuck up» para describir lo que se arruinó o estropeó:
- Plan: to make a plan fail (Plan: hacer que un plan Fuck sth up)
- Project: to ruin a project (Proyecto: arruinar un proyecto)
- Relationship: to damage a relationship (Relación: dañar una relación)
- Job: to fail at work tasks (Trabajo: fracasar en las tareas laborales)
- Test/Exam: to do badly on a test (Examen/prueba: sacar una mala nota en un examen)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de fuck sth up:
Diálogo de la vida real
Veamos cómo aparece “fuck sth up” en una conversación natural:
Anna: Did you finish the presentation?
Anna: ¿Terminaste la presentación?
Mark: Yeah, but I think I fucked it up. I forgot half the data.
Mark: Sí, pero creo que la arruiné. Olvidé la mitad de los datos.
Anna: Don’t worry, we can fix it before the meeting.
Anna: No te preocupes, podemos arreglarlo antes de la reunión.
Practicar
Try to complete the sentences with the correct form of «fuck up»:
- He really ______ the project by missing the deadline.
- Don’t ______ the interview; be confident!
- We ______ the order, so we need to send a replacement.
Preguntas frecuentes
- ¿Es «fuck sth up» formal?
No, es muy informal y contiene lenguaje fuerte. Evita usarlo en contextos formales.
- ¿Puedo usar «fuck up» sin un objeto?
Sí, puedes decir «I fucked up» cuando el error queda claro por el contexto.
- ¿Qué significa «sth» en «fuck sth up»?
«Sth» significa «something» (algo). Lo reemplazas con un sustantivo.
- ¿»Fuck up» es lo mismo que «mess up»?
Tienen significados similares, pero «fuck up» es más fuerte y vulgar.
- ¿Puedo usar «fuck up» para describir a personas?
Sí, pero generalmente se refiere a sus acciones o errores, no a la persona directamente.

