Significado de Enquire after sb, ejemplos y cómo usar la frase

¿Qué significa «Enquire after sb»?

«Enquire after sb» significa preguntar por la salud, el bienestar o la situación de alguien, generalmente de manera educada o afectuosa.

Introducción

La expresión «Enquire after sb» es una forma educada que se usa principalmente en el inglés británico. Significa preguntar por la salud o el bienestar general de alguien. La gente la utiliza a menudo cuando quiere mostrar preocupación o interés por un amigo, un familiar o un colega. Entender el «Enquire after sb meaning» ayuda a los estudiantes a usar esta frase correctamente en contextos formales e informales. Es una manera útil de expresar cuidado y cortesía en las conversaciones, especialmente al interesarse por alguien después de una enfermedad o una larga ausencia.

Caja de información rápida

  • Verbo compuesto: Enquire after somebody
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio alto)
  • Significado breve: Preguntar por la salud o el bienestar de alguien

Estructura (Reglas gramaticales)

«Enquire after sb» es un verbo compuesto inseparable, lo que significa que no puedes separar «enquire» y «after» con el objeto.

Structure pattern:
Enquire after + somebody (not enquire somebody after)

Example: Correct: I enquired after your mother yesterday. Incorrect: I enquired your mother after yesterday. (Correcto: Ayer pregunté por tu madre. Incorrecto: Ayer pregunté tu madre después.)

¿Cómo usar «Enquire after sb»?

Usas «enquire after sb» cuando quieres preguntar cortésmente cómo está alguien, especialmente sobre su salud o situación personal. A menudo se utiliza en el inglés hablado y escrito para mostrar interés o preocupación.

Esta frase es común en conversaciones formales o semi-formales. Puedes usarla al hablar con amigos, familiares o colegas, especialmente si no los has visto durante algún tiempo o sabes que han estado enfermos.

Ejemplos

Aquí tienes algunas oraciones naturales usando «Enquire after sb in a sentence»:

  • When I spoke to Jane, she enquired after you and asked how you were feeling. (Cuando hablé con Jane, preguntó por ti y quiso saber cómo te encontrabas.)
  • My boss enquired after my health after I returned from sick leave. (Mi jefe se interesó por mi salud después de que regresé de la baja por enfermedad.)
  • He called to enquire after his old school friend. (Llamó para preguntar por su antiguo amigo del colegio.)
  • During the meeting, she enquired after the wellbeing of the team members. (Durante la reunión, ella preguntó por el bienestar de los miembros del equipo.)
  • We often enquire after our neighbors when we haven’t seen them for a while. (A menudo preguntamos por nuestros vecinos cuando no los hemos visto durante un tiempo.)

Errores comunes

Muchos estudiantes confunden el orden de las palabras o usan la frase incorrectamente. Aquí hay algunos errores comunes:

  • Incorrect: I enquired your friend after.
    Correct: I enquired after your friend.
  • Incorrect: She enquired about her brother.
    Correct: While «enquire about» is correct, it has a slightly different meaning. Use «enquire after» to ask specifically about wellbeing.

Recuerda que “enquire after” se centra en la salud o el bienestar, a diferencia de “enquire about,” que puede ser más general.

Diferencias / Sinónimos

La gente a menudo confunde «enquire after sb» con frases similares como «ask after sb» o «enquire about sb.»

  • Ask after sb:: Tiene el mismo significado que «enquire after sb» y es más común en el habla cotidiana.
  • Enquire about sb:: Más general; puede referirse a cualquier información, no solo a la salud o el bienestar.
  • Check on sb:: Más informal y a menudo implica asegurarse de que alguien esté bien o a salvo.

Así que, “enquire after sb” es cortés y un poco formal, principalmente sobre el bienestar, mientras que los otros varían en tono y alcance.

Colocaciones comunes

Al usar «enquire after sb,» ciertas palabras suelen aparecer con él. Aquí hay algunas colocaciones comunes:

  • Enquire after someone’s health: Asking about their physical condition. (Preguntar por la salud de alguien: Indagar sobre su estado físico.)
  • Enquire after a friend/relative: Showing concern for someone close. (Enquire after a friend/relative: Mostrar preocupación por alguien cercano.)
  • Enquire after wellbeing: Asking generally how someone is. (Preguntar por el bienestar: Preguntar en general cómo está alguien.)
  • Enquire after recovery: Asking about progress after illness or surgery. (Enquire after recovery: Preguntar por el progreso después de una enfermedad o cirugía.)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de enquire after sb:

Diálogo de la vida real

Aquí hay una breve conversación usando «enquire after sb»:

Anna: I heard your grandmother was unwell. Have you spoken to her recently?
Ben: Yes, I called yesterday to enquire after her. She’s feeling much better now.
Anna: That’s good to hear. Please tell her I’m thinking of her.
Anna: Escuché que tu abuela estaba enferma. ¿Has hablado con ella recientemente? Ben: Sí, la llamé ayer para saber cómo estaba. Ahora se siente mucho mejor. Anna: Me alegra oír eso. Por favor, dile que la tengo presente en mis pensamientos.

Práctica

Try to complete the sentences with the correct phrase:

  • Yesterday, I _______ after my colleague who was on sick leave.
  • She often _______ her old school friends to see how they are doing.
  • It’s polite to _______ after someone when they are going through a tough time.

Answers:
1. enquired after
2. enquires after
3. enquire after

Preguntas frecuentes

  • Q: ¿Es «enquire after sb» formal o informal? A: Es cortés y un poco formal, usado frecuentemente en el inglés británico.
  • Q: ¿Puedo usar «enquire after» en inglés americano? A: Es menos común en inglés americano; «ask after» o «check on» son más típicos.
  • Q: ¿Cuál es la diferencia entre «enquire after» y «enquire about»? A: «Enquire after» se refiere al bienestar; «enquire about» es para información general.
  • Q: ¿Puedo separar «enquire» y «after»? A: No, «enquire after» es inseparable; el objeto va después de ambas palabras.
  • Q: ¿Se usa «enquire after» solo para la salud? A: Mayormente, pero también puede significar preguntar por la situación general de alguien.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.