Significado de Edge sb out, ejemplos y cómo usarlo en inglés

¿Qué significa “Edge sb out”?

“Edge sb out” significa desplazar gradualmente a alguien de una posición, competencia o situación, a menudo obteniendo una ligera ventaja.

Introducción

La frase «Edge sb out» es un verbo compuesto común en inglés que se usa para describir una situación en la que alguien es desplazado o reemplazado de manera sutil o por poco por otra persona. El «sb» significa «somebody» (alguien), refiriéndose a que implica a una persona que es desplazada. Esta expresión se aplica a menudo en contextos competitivos como trabajos, deportes o situaciones sociales. Entender el significado de «Edge sb out» te ayuda a describir situaciones en las que alguien pierde su posición o rol debido a que otra persona obtiene una pequeña pero decisiva ventaja. Es una frase útil tanto en inglés formal como informal, haciendo que tu comunicación sea más precisa y natural.

Caja de información rápida

  • Verbo frasal: Edge somebody out
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio alto)
  • Significado breve: Desplazar gradualmente a alguien de un puesto al obtener una ligera ventaja.

Estructura (Reglas gramaticales)

«Edge sb out» es un verbo frasal separable. Puedes colocar el objeto (alguien) entre «edge» y «out,» o después de «out.»

  • Pattern 1: edge somebody out (e.g., The company edged him out.) (Patrón 1: edge somebody out (por ejemplo, La empresa lo «edge out»).)
  • Pattern 2: edge out somebody (e.g., The company edged out him.) – less common, but possible (Patrón 2: edge out somebody (por ejemplo, The company edged out him.) – menos común, pero posible)

Nota: Al usar pronombres, es más natural colocarlos entre el verbo y la partícula (por ejemplo, “edged him out”).

¿Cómo se usa «Edge sb out»?

Usa «edge sb out» para describir una situación en la que alguien es desplazado o reemplazado lenta o sutilmente. A menudo implica competencia, como en el trabajo, en deportes o en entornos sociales. Sugiere una pequeña pero efectiva ventaja, no una eliminación repentina o forzosa.

Por ejemplo, si dos empleados compiten por la misma promoción y uno poco a poco gana favor, se puede decir que esa persona “edged the other out.”

Ejemplos

Aquí tienes algunas oraciones naturales usando «edge sb out in a sentence»:

  • After months of hard work, Sarah edged out her competitors to win the manager’s position. (Después de meses de trabajo duro, Sarah superó a sus competidores para ganar el puesto de gerente.)
  • The younger player edged out the veteran in the final moments of the game. (El jugador más joven superó al veterano en los últimos momentos del partido.)
  • He was edged out of the project when the team leader decided to bring in someone new. (Lo dejaron fuera del proyecto cuando el líder del equipo decidió incorporar a alguien nuevo.)
  • Despite his experience, John was edged out by a more innovative candidate. (A pesar de su experiencia, John fue desplazado por un candidato más innovador.)
  • The company edged out smaller rivals to dominate the market. (La empresa desplazó a sus competidores más pequeños para dominar el mercado.)

Errores comunes

A veces, la gente confunde el orden de las palabras o usa la partícula incorrecta. Aquí tienes algunos ejemplos:

  • Incorrect: The manager out edged him.
  • Correct: The manager edged him out.
  • Incorrect: She edged out him the position.
  • Correct: She edged him out of the position.

Recuerda, «edge» y «out» deben mantenerse juntos, y el objeto generalmente va entre ellos.

Diferencias / Sinónimos

Verbos frasales similares incluyen “push out,” “crowd out” y “shut out,” pero tienen matices diferentes.

  • Push out:: Remoción más enérgica, a menudo física o directa.
  • Crowd out:: Excluir por presencia o números abrumadores.
  • Shut out:: Evitar que alguien entre o participe por completo.
  • Edge out:: Una ventaja sutil o estrecha que conduce a la eliminación o sustitución.

Usa «edge sb out» cuando la acción sea gradual y competitiva, en lugar de agresiva o de exclusión total.

Colocaciones comunes

“Edge sb out” a menudo se usa con estos objetos:

  • Competition: To describe defeating others narrowly. (Competencia: Para describir vencer a otros por un margen estrecho.)
  • Position: Losing a job or role. (Posición: Perder un trabajo o puesto.)
  • Candidate: Someone competing for a role or prize. (Candidato: Alguien que compite por un puesto o premio.)
  • Rivals: Opponents in business or sports. (Rivales: Oponentes en los negocios o en el deporte.)
  • Market: When one company outperforms others. (Mercado: Cuando una empresa supera a las demás.)

Verbos frasales relacionados

Aquí hay verbos frasales relacionados de edge sb out:

Diálogo de la vida real

Aquí hay una breve conversación usando «Edge sb out»:

Anna: Did you hear that Mark got the promotion?
Anna: ¿Supiste que Mark consiguió el ascenso?

Ben: Yeah, he edged out Lisa by just a few points in the interview.
Ben: Sí, él superó a Lisa por solo unos pocos puntos en la entrevista.

Anna: I guess it was a close competition!
Anna: ¡Supongo que fue una competencia reñida!

Práctica

Fill in the blanks with the correct form of «edge sb out»:

  • The new player __________ the veteran to become the team captain.
  • She was __________ of the project after the company hired a specialist.
  • Our company managed to __________ several competitors in the tech market.

Preguntas frecuentes

  • Q:¿Es «edge sb out» formal o informal? Es adecuado tanto para contextos formales como informales.
  • Q:¿Puedo usar «edge sb out» con objetos que no sean personas? Sí, puede usarse con empresas, competidores o candidatos.
  • Q:¿Cuál es la diferencia entre «edge out» y «push out»? «Edge out» implica una ventaja gradual y leve; «push out» es más contundente.
  • Q:¿Puedo decir «edge out him»? Es mejor decir «edge him out» para un inglés más natural.
  • Q:¿Es «edge sb out» separable o inseparable? Es separable; puedes colocar el objeto entre «edge» y «out.»

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.