Significado de Deliver on sth, ejemplos y cómo usarlo en inglés

¿Qué significa “Deliver on sth”?

«Deliver on sth» significa cumplir con una promesa, expectativa o compromiso con éxito. Se refiere a completar lo que se prometió o esperaba.

Introducción

La frase deliver on sth se usa comúnmente en inglés para describir el acto de cumplir una promesa o satisfacer expectativas. Ya sea en los negocios, la vida personal o cualquier otra situación, cuando alguien «delivers on something», cumple con lo que dijo que haría. Entender el significado de deliver on sth ayuda a los estudiantes a comunicarse claramente sobre responsabilidades y confiabilidad. Este verbo frasal es útil en muchos contextos, como proyectos, promesas o metas, lo que lo convierte en una expresión importante para conversaciones diarias y comunicación profesional.

Caja de información rápida

  • Phrasal verb: cumplir con algo
  • Tipo: transitivo
  • Nivel: B2
  • Significado breve: cumplir una promesa o satisfacer expectativas

Estructura (Reglas gramaticales)

«Deliver on sth» es un verbo frasal transitivo y generalmente inseparable. Esto significa que el objeto (algo) siempre va después de «deliver on». No se puede separar «deliver» y «on» con el objeto.

Pattern: deliver on + something

Ejemplos: Cumplieron con sus promesas. Ella necesita cumplir con la fecha límite del proyecto.

¿Cómo usar «Deliver on sth»?

Usa «deliver on sth» cuando te refieras a cumplir una promesa, meta o expectativa. A menudo se utiliza en contextos formales e informales para hablar sobre la fiabilidad y el éxito.

Los sujetos comunes incluyen personas, empresas o equipos. El objeto suele ser una promesa, plan, objetivo o expectativa.

La empresa prometió un nuevo producto y cumplió con ello.

Ejemplos

  • He said he would finish the report on time, and he delivered on that promise. (Dijo que terminaría el informe a tiempo y cumplió con esa promesa.)
  • The team worked hard and delivered on their commitment to improve sales. (El equipo trabajó arduamente y cumplió con su compromiso de mejorar las ventas.)
  • If you want to succeed, you must deliver on your goals. (Si quieres tener éxito, debes cumplir con tus objetivos.)
  • She promised to help with the event, and she delivered on her word. (Ella prometió ayudar con el evento y cumplió su palabra.)
  • Deliver on sth in a sentence: The politician failed to deliver on his election promises. (El político no cumplió con sus promesas electorales.)

Errores comunes

  • Incorrect: She delivered the promise on time.
    Correct: She delivered on the promise on time.
  • Incorrect: They deliver on it the project.
    Correct: They deliver on the project.

Diferencias / Sinónimos

Frases similares incluyen cumplir con, llevar a cabo y satisfacer. Sin embargo, “deliver on” implica específicamente cumplir con las expectativas o promesas.

  • Follow through on:: Se centra en completar una acción o un plan.
  • Carry out:: Significa realizar una tarea o una orden.
  • Fulfill:: Significa cumplir con un requisito o promesa.

Por ejemplo, “deliver on a promise” enfatiza que el resultado cumple con las expectativas, mientras que “follow through on a promise” resalta el proceso de cumplirla.

Colocaciones comunes

  • deliver on promises (cumplir las promesas)
  • deliver on expectations (cumplir con las expectativas)
  • deliver on commitments (cumplir con los compromisos)
  • deliver on goals (cumplir con los objetivos)
  • deliver on plans (cumplir con los planes)

Diálogo de la vida real

Anna: Did the team deliver on the project deadline?
Anna: ¿El equipo cumplió con la fecha límite del proyecto?

John: Yes, they delivered on time and even exceeded expectations.
John: Sí, cumplieron con el plazo y hasta superaron las expectativas.

Anna: That’s great! It’s important they deliver on their promises.
Anna: ¡Eso es genial! Es importante que cumplan con sus promesas.

Práctica

Fill in the blank:

She promised to increase sales this quarter and finally ________ on that promise.

  • a) delivered
  • b) delivers
  • c) delivering

Preguntas frecuentes

  • Q: ¿Se puede usar «deliver on sth» en conversaciones informales? A: Sí, es común tanto en inglés formal como informal.
  • Q: ¿Es separable «deliver on»? A: No, el objeto siempre va después de «deliver on».
  • Q: ¿Cuál es un sinónimo de «deliver on sth»? A: Cumplir o llevar a cabo.
  • Q: ¿Se puede usar «deliver on» con sustantivos abstractos? A: Sí, como promesas, expectativas o metas.
  • Q: ¿Cómo uso «deliver on» en una oración? A: Ejemplo: «La empresa delivered on su promesa de mejorar el servicio al cliente.»

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.