¿Qué significa “Come down sth”?
«Come down sth» es un verbo compuesto que significa descender o moverse desde una posición más alta a una más baja, a menudo refiriéndose al movimiento físico hacia abajo por algo como escaleras o una pendiente.
Introducción
La frase «Come down sth» se usa comúnmente al hablar de bajar por un objeto físico como escaleras, colinas o escaleras de mano. Entender el significado de come down sth ayuda a los estudiantes a describir acciones que implican descender o bajarse a sí mismos o a otra cosa. A menudo se utiliza en conversaciones cotidianas y en la escritura para describir el movimiento de un lugar más alto a uno más bajo. Este verbo compuesto es sencillo pero importante para una comunicación clara, especialmente al dar indicaciones o describir eventos.
Caja de información rápida
- Verbo compuesto: come down something
- Tipo: Intransitivo (usualmente con un objeto)
- Nivel: A2–B1
- Significado breve: Moverse o caer de un lugar más alto a uno más bajo.
Estructura (Reglas gramaticales)
El verbo compuesto «come down sth» suele ser inseparable, lo que significa que el objeto (algo) va después del verbo sin separarlo.
Patrón:
-
Come down + noun (stairs, hill, ladder, etc.)
Example: She came down the stairs quickly. (Ella bajó las escaleras rápidamente.)
¿Cómo usar «Come down sth»?
Usa «come down sth» para describir a alguien o algo moviéndose hacia abajo a lo largo de un objeto físico. A menudo se refiere a bajar escaleras, descender una colina o bajar por una escalera. También puede describir objetos que caen o se mueven hacia abajo.
Los contextos de ejemplo incluyen:
- Describing movement in a building (stairs, escalator) (Describiendo el movimiento dentro de un edificio (escaleras, escalera mecánica))
- Describing outdoor movement (hill, slope) (Describiendo el movimiento al aire libre (colina, pendiente))
- Describing objects falling or sliding down (Describiendo objetos que caen o se deslizan hacia abajo.)
Ejemplos
- He came down the ladder carefully after fixing the roof. (Bajó la escalera con cuidado después de arreglar el techo.)
- The children came down the hill laughing loudly. (Los niños bajaron la colina riendo a carcajadas.)
- She came down the stairs with a cup of coffee. (Ella bajó las escaleras con una taza de café.)
- Look out! The ball is coming down the slope fast. (¡Cuidado! La pelota baja rápido por la pendiente.)
- We came down the escalator to reach the subway platform. (Bajamos por la escalera mecánica para llegar al andén del metro.)
Errores comunes
- Incorrect: She came down on the stairs.
Correct: She came down the stairs. - Incorrect: They come down from the hill.
Correct: They come down the hill. - Incorrect: He came down in the ladder.
Correct: He came down the ladder.
Recuerda, usa «the» con el objeto, no «on» ni «in».
Diferencias / Sinónimos
Come down sth vs. Bajar por sth
Ambos significan moverse hacia abajo, pero «come» sugiere movimiento hacia la ubicación del hablante, mientras que «go» sugiere movimiento alejándose del hablante.
Come down sth vs. Climb down sth
“Climb down” enfatiza un movimiento cuidadoso o lento hacia abajo, a menudo en superficies difíciles, mientras que “come down” es más general.
Colocaciones comunes
- Come down the stairs (Baja las escaleras)
- Come down the hill (Baja la colina)
- Come down the ladder (Baja la escalera)
- Come down the slope (Baja por la pendiente)
- Come down the escalator (Baja por la escalera mecánica)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de come down sth:
Diálogo de la vida real
Anna: Are you coming down the stairs now?
Anna: ¿Bajas las escaleras ahora?
Ben: Yes, I’m just coming down the stairs. Wait for me at the door.
Ben: Sí, ya estoy bajando las escaleras. Espérame en la puerta.
Anna: Okay! Be careful when you come down the stairs.
Anna: ¡Está bien! Ten cuidado al bajar las escaleras.
Practicar
Choose the correct sentence:
- A) She came down on the stairs.
- B) She came down the stairs.
- C) She came down in the stairs.
Answer: B) She came down the stairs.
Preguntas frecuentes
- Q:¿Se puede usar «come down» sin un objeto? Sí, pero «come down sth» requiere específicamente un objeto como escaleras o una colina.
- Q:¿Es «come down the stairs» formal o informal? Es neutral y se usa tanto en contextos formales como informales.
- Q:¿Puede «come down» significar reducir el precio o nivel? Sí, pero ese significado no utiliza «come down sth».
- Q:¿Qué preposición uso con «come down»? Usa «the» antes del sustantivo (escaleras, colina), no «on» ni «in».
- Q:¿Es separable «come down»? No, el objeto sigue directamente al verbo.

