¿Qué significa “Cock sth up”?
“Cock sth up” significa cometer un error o estropear algo, especialmente al hacerlo mal o de manera descuidada.
Introducción
La frase «Cock sth up» es un verbo frasal común en el inglés británico que se usa para describir cuando alguien comete un error o fracasa en una tarea. Entender el significado de Cock sth up ayuda a los estudiantes a reconocer el lenguaje informal que se usa a menudo en conversaciones cotidianas. Generalmente se utiliza para hablar de situaciones en las que un plan o acción sale mal debido a un error o mal manejo por parte de alguien. Esta frase es informal y puede usarse tanto en contextos personales como profesionales para destacar errores o contratiempos. Aprender a usar «Cock sth up» correctamente mejorará tu fluidez y comprensión del inglés, especialmente en entornos informales.
Caja de información rápida
- Verbo frasal: Cock something up
- Tipo: Transitivo
- Nivel: B2 (Intermedio alto)
- Significado breve: Cometer un error o estropear algo
Estructura (Reglas gramaticales)
“Cock sth up” es un verbo frasal separable, lo que significa que puedes colocar el objeto entre “cock” y “up” o después de toda la frase.
- cock something up (estropear algo)
- cock up something (estropear algo)
Example: She cocked the project up. / She cocked up the project. (Ella “cocked up” el proyecto. / Ella “cocked up” el proyecto.)
¿Cómo se usa «Cock sth up»?
Usas «Cock sth up» para hablar de errores o fracasos cuando algo sale mal debido a un esfuerzo deficiente o descuido. Es informal y se usa a menudo en el inglés hablado. El «sth» significa «something» (algo), que puede ser cualquier sustantivo como una tarea, plan o trabajo. Puedes usarlo cuando te culpas a ti mismo u otros por errores.
Ejemplos
- He really cocked up the presentation by forgetting his notes. (Él realmente arruinó la presentación al olvidar sus notas.)
- Don’t cock up your chances by arriving late. (No arruines tus oportunidades llegando tarde.)
- They cocked up the booking, so we had no hotel room. (Cometieron un error con la reserva, así que no teníamos habitación de hotel.)
- She cocked up the recipe by adding too much salt. (Ella arruinó la receta por añadir demasiada sal.)
- We cocked up the schedule and missed the deadline. (Desordenamos el horario y no cumplimos con la fecha límite.)
Errores Comunes
- Incorrect: I cocked up on the test. (missing object)
- Correct: I cocked up the test.
- Incorrect: He cocked the up plan. (wrong order)
- Correct: He cocked the plan up.
Diferencias / Sinónimos
Los verbos frasales similares incluyen “mess up,” “screw up” y “bungle.”
- Mess up:: Más común en el inglés americano, significa cometer un error o estropear algo.
- Screw up:: Informal y un poco más fuerte, significa cometer un error grave.
- Bungle:: Más formal, significa manejar algo de manera torpe o incompetente.
“Cock sth up” es principalmente británico e informal, y se usa a menudo en el habla cotidiana para criticar errores de manera ligera.
Colocaciones comunes
- cock up a plan (estropear un plan)
- cock up a job (estropear un trabajo)
- cock up a project (estropear un proyecto)
- cock up an opportunity (estropear una oportunidad)
- cock up an arrangement (estropear un arreglo)
Diálogo de la vida real
Anna: Did you finish the report?
Anna: ¿Terminaste el informe?
Tom: I tried, but I think I cocked it up. I missed some important details.
Tom: Lo intenté, pero creo que lo arruiné. Me perdí algunos detalles importantes.
Anna: Don’t worry. Let’s fix it together before the meeting.
Anna: No te preocupes. Arreglémoslo juntos antes de la reunión.
Práctica
Fill in the blank:
They really _______ the event _______ by forgetting to send invitations.
- a) cocked / up
- b) cocked up
- c) cock up
Answer: a) cocked / up
Preguntas frecuentes
- ¿Es «Cock sth up» formal? No, es informal y se usa principalmente en el inglés hablado.
- ¿Puedo usar «Cock sth up» en inglés americano? Es principalmente británico, pero los estadounidenses pueden entenderlo.
- ¿Qué significa «sth»? «Sth» es la abreviatura de «something».
- ¿Es «Cock sth up» grosero? Es informal pero no muy grosero; simplemente significa cometer un error.
- ¿Puedo usarlo para errores graves? Sí, pero generalmente para errores cotidianos o medianos.

