¿Qué significa “Be down with sth”?
«Be down with sth» significa estar de acuerdo con, apoyar o estar entusiasmado con algo. Es una expresión informal que se usa para mostrar aprobación o interés.
Introducción
La expresión «Be down with sth» es una frase informal popular en inglés que muestra acuerdo o entusiasmo por una idea, actividad o plan en particular. Cuando alguien dice que está «down with» algo, significa que está dispuesto a participar o apoyarlo. Esta frase es común en conversaciones casuales entre amigos y jóvenes. Entender el significado de «Be down with sth» ayuda a los estudiantes a sonar más naturales y seguros en contextos informales. Es útil saber cómo usar esta frase correctamente, ya que puede expresar positividad y apertura en situaciones sociales.
Caja de información rápida
- Verbo compuesto: Be down with something
- Tipo: Intransitivo
- Nivel: B1 (Intermedio)
- Significado breve: Estar de acuerdo con algo o apoyarlo
Estructura (Reglas gramaticales)
«Be down with sth» es un verbo frasal inseparable, lo que significa que no puedes separar el verbo «be down» y la preposición «with» añadiendo el objeto en medio.
Correct pattern: be down with + somethingExample: I am down with the plan. (Correct) (Estoy de acuerdo con el plan.)
Incorrecto: Estoy down the plan with. (Incorrecto)
¿Cómo se usa «Be down with sth»?
Usa «be down with sth» cuando quieras mostrar acuerdo o entusiasmo por una idea, evento o actividad. A menudo se usa en el habla o la escritura informal. La frase puede expresar disposición para unirse o apoyar algo.
Los ejemplos de contextos incluyen aceptar planes, mostrar apoyo a opiniones o expresar entusiasmo por actividades.
Ejemplos
- I’m down with going to the concert this weekend. (Estoy de acuerdo en ir al concierto este fin de semana.)
- Are you down with trying the new restaurant tonight? (¿Te apetece probar el nuevo restaurante esta noche?)
- She is really down with the idea of starting a new project. (Ella está realmente entusiasmada con la idea de comenzar un nuevo proyecto.)
- We’re all down with the plan to improve the park. (Todos estamos de acuerdo con el plan para mejorar el parque.)
- Be down with sth in a sentence: «If you’re down with the plan, let’s get started.» (Si estás de acuerdo con el plan, empecemos.)
Errores comunes
- Incorrect: I am down the party with.
Correct: I am down with the party. - Incorrect: She is down with to go out.
Correct: She is down with going out. - Incorrect: They are down with it idea.
Correct: They are down with the idea.
Diferencias / Sinónimos
Frases similares incluyen “be into sth” y “be up for sth.” Aunque todas muestran interés o acuerdo, hay diferencias sutiles:
- Be into sth:: Muestra un gran interés o pasión (por ejemplo, “Me encanta la música jazz”).
- Be up for sth:: Indica disposición para participar (por ejemplo, “¿Estás dispuesto a jugar?”).
- Be down with sth:: Muestra acuerdo y entusiasmo, a menudo en contextos informales (por ejemplo, “I’m down with that plan”).
Colocaciones comunes
- Be down with the plan (Estar de acuerdo con el plan)
- Be down with the idea (Estar de acuerdo con la idea)
- Be down with the event (Estar de acuerdo con el evento)
- Be down with the proposal (Estar de acuerdo con la propuesta)
- Be down with the game (Estar a tope con el juego)
Verbos frasales relacionados
Aquí hay verbos frasales relacionados de be down with sth:
Diálogo de la vida real
Anna: Hey, do you want to go hiking this Saturday?
Anna: Hola, ¿quieres ir de excursión este sábado?
Ben: Yeah, I’m down with that. It sounds fun!
Ben: Sí, me parece bien. ¡Suena divertido!
Anna: Great! I’ll make the plans then.
Anna: ¡Genial! Entonces me encargaré de hacer los planes.
Ben: Awesome, I’m excited.
Ben: Genial, estoy emocionado.
Practicar
Choose the correct sentence:
- A) I am down with the idea.
- B) I am down the idea with.
- C) I am down with to idea.
Answer: A) I am down with the idea.
Preguntas frecuentes
- Q:¿Puedo usar «be down with sth» en un escrito formal? No, es mayormente informal y más adecuado para conversaciones casuales.
- Q:¿Significa «be down with sth» estar enfermo? No, en esta frase significa estar de acuerdo o interesado, no enfermedad.
- Q:¿Puedo decir «be down with going to the party»? Sí, eso es correcto y común en el habla informal.
- Q:¿Es «be down with sth» un verbo frasal? Sí, es un verbo frasal inseparable.
- Q:¿Cuál es un sinónimo de «be down with sth»? «Be into sth» o «be up for sth» pueden usarse dependiendo del contexto.

