Significado de Account for sth, ejemplos y cómo usarlo en inglés

¿Qué significa «Account for sth»?

«Account for sth» significa explicar la razón de algo o ser la causa de un resultado particular.

Introducción

La frase account for sth es un verbo compuesto común en inglés que ayuda a explicar las causas o razones detrás de eventos o situaciones. Cuando alguien te pide que account for something, quiere que proporciones una explicación o justificación. También puede significar constituir o representar una parte de un total. Entender el significado de account for sth es importante porque aparece con frecuencia tanto en contextos formales como informales. Ya sea en negocios, conversaciones diarias o escritura, saber cómo usar esta frase correctamente puede mejorar tu comunicación y comprensión.

Caja de información rápida

  • Verbo frasal: account for sth (rendir cuentas de algo)
  • Tipo: Transitivo
  • Nivel: B2 (Intermedio alto)
  • Significado breve: Explicar o ser la razón de algo

Estructura (Reglas gramaticales)

«Account for sth» es un verbo frasal transitivo, lo que significa que siempre lleva un objeto (algo).

  • It is inseparable; you cannot put words between «account» and «for.» (Es inseparable; no puedes poner palabras entre «account» y «for.»)
  • Common pattern: account for + noun (something)
  • Example: She had to account for her absence. (Ella tuvo que justificar su ausencia.)

Ejemplos

  • Can you account for the missing money? (¿Puedes explicar el dinero que falta?)
  • Heavy traffic accounts for the delay. (El tráfico intenso es la causa del retraso.)
  • Women account for 60% of the company’s employees. (Las mujeres representan el 60% de los empleados de la empresa.)
  • He couldn’t account for his strange behavior last night. (No pudo explicar su extraño comportamiento anoche.)
  • The report accounts for all the expenses during the project. (El informe detalla todos los gastos durante el proyecto.)

Errores comunes

  • Incorrect: Please account the reason for your absence.
    Correct: Please account for the reason for your absence.
  • Incorrect: The delay accounts with the bad weather.
    Correct: The delay accounts for the bad weather.
  • Incorrect: She accounts for 50% of the sales team.
    Correct: She accounts for 50% of the sales team.

Diferencias / Sinónimos

  • Explain:: “Account for” a menudo significa “explicar,” pero “explicar” es más general. “Account for” también puede significar “constituir una parte de.”
  • Justify:: “Account for” puede significar justificar algo, pero “justify” es más formal y contundente.
  • Make up:: «Account for» puede significar «ser una cierta parte de un total,» similar a «componer.»

Ejemplo: Las mujeres representan el 60% del equipo.

Colocaciones comunes

  • account for the cost (explicar el costo)
  • account for the increase (explicar el aumento)
  • account for the difference (explicar la diferencia)
  • account for the delay (explicar el retraso)
  • account for the results (explicar los resultados)
  • account for the loss (explicar la pérdida)

Diálogo de la vida real

Tom: The project is behind schedule. Can you explain why?
Tom: El proyecto está retrasado. ¿Puedes explicar a qué se debe?

Anna: Yes, I can account for the delay. The supplier sent the materials late.
Anna: Sí, puedo explicar el retraso. El proveedor envió los materiales con demora.

Tom: That makes sense. Thanks for explaining.
Tom: Tiene sentido. Gracias por explicarlo.

Práctica

Fill in the blanks with the correct form of «account for»:

  • The high number of accidents __________ poor road conditions.
  • She had to __________ the missing funds to the manager.
  • Foreign students __________ 30% of the university’s population.

Preguntas frecuentes

  • ¿Qué significa «account for sth»? Significa explicar la razón de algo o ser la causa de ello.
  • ¿Es separable «account for»? No, es inseparable y siempre va seguido directamente por el objeto.
  • ¿Puede «account for» significar «constituir una parte de algo»? Sí, puede describir cuánto contribuye algo a un total.
  • ¿Cuál es la diferencia entre «account for» y «explain»? «Account for» a menudo implica una razón o causa, mientras que «explain» es más general.
  • ¿Puedo usar «account for» en la escritura formal? Sí, se usa comúnmente tanto en contextos formales como informales.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.