ماذا يعني مصطلح “Stand sb up”؟
“Stand sb up” تعني عدم حضور موعد أو لقاء مخطط مع شخص ما دون إبلاغه.
مقدمة
عبارة “Stand sb up” تُستخدم كثيرًا في اللغة الإنجليزية اليومية، خاصة في المواقف الاجتماعية. تصف الحالة التي لا يحضر فيها شخص ما لموعد أو لقاء أو موعد دون أن يخبر الطرف الآخر مسبقًا. فهم معنى “Stand sb up” يساعدك على التعرف متى يكون الشخص غير موثوق أو غير محترم في السياقات الاجتماعية أو المهنية. هذا الفعل المركب غير رسمي وغالبًا ما يعبر عن خيبة أمل أو إحباط. معرفة كيفية استخدامه بشكل صحيح ستُحسن تواصلك وتجعلك تبدو أكثر طبيعية في المحادثات الإنجليزية.
مربع المعلومات السريعة
- الفعل المركب: Stand sb up (عدم حضور الموعد مع شخص ما)
- نوع: متعدٍ
- المستوى: B1 (متوسط)
- المعنى المختصر: عدم لقاء شخص ما كما تم الاتفاق دون إبلاغه.
البنية (قواعد النحو)
“Stand sb up” هو فعل مركب متعدٍ قابل للفصل. هذا يعني أنه يمكنك وضع المفعول به (sb) بين “stand” و “up” أو بعد “up.”
-
Subject + stand + object + up
Example: She stood me up. Subject + stand + up + object
Example: She stood up me. (Less common, usually avoided)
يفضل معظم المتحدثين الأصليين التركيب الأول، حيث يوضع المفعول به بين الفعل والجسيم.
كيف تستخدم “Stand sb up”؟
تستخدم عبارة “stand sb up” عند الحديث عن شخص يفوت اجتماعًا أو موعدًا أو لقاءً دون أي إشعار مسبق. وغالبًا ما توحي بأن الشخص الذي تم “stand sb up” يشعر بخيبة أمل أو انزعاج.
هذا الفعل العباري غير رسمي ويُستخدم غالبًا في اللغة الإنجليزية المحكية أو الكتابة العفوية. يناسب القصص، والتجارب الشخصية، والمحادثات حول العلاقات أو الخطط الاجتماعية.
أمثلة
تخيل أنك انتظرت صديقًا في المقهى، لكنه لم يأتِ أو يتصل. يمكنك أن تقول:
- He stood me up yesterday, and I was really upset. (تخلف عن لقائي أمس، وكنت غاضبًا جدًا.)
- She promised to meet me but stood me up without any explanation. (وعدتني أن تلتقي بي لكنها تخلفت عن الموعد دون أي تفسير.)
- Don’t stand me up again; I don’t like waiting alone. (لا تتركني أنتظر وحدي مرة أخرى؛ لا أحب الانتظار بمفردي.)
- They stood us up at the restaurant, so we left after 30 minutes. (تخلوا عنا في المطعم، فغادرنا بعد مرور ثلاثين دقيقة.)
- It’s rude to stand someone up, especially on a first date. (من الوقاحة أن تترك شخصًا ينتظرك دون حضور، خاصة في الموعد الأول.)
تُظهر هذه الأمثلة استخدام “stand sb up in a sentence” بشكل طبيعي.
الأخطاء الشائعة
في بعض الأحيان يخلط الناس بين “stand sb up” وأفعال مركبة أخرى أو يستخدمون ترتيب كلمات غير صحيح. إليك بعض الأخطاء الشائعة:
- Incorrect: She stood up me at the party.
Correct: She stood me up at the party. - Incorrect: He stood me down yesterday.
Correct: He stood me up yesterday. - Incorrect: I was stood up by him.
Correct: I was stood up by him. (This passive form is correct but less common.)
الاختلافات / المرادفات
تشمل الأفعال المركبة المشابهة “stand up” و”stand down”، لكن لكل منهما معانٍ مختلفة:
- Stand up:: يمكن أن تعني النهوض إلى وضعية الوقوف أو دعم شخص ما. مثال: الرجاء الوقوف عندما يدخل المعلم.
- Stand down:: يعني الانسحاب أو الاستقالة. مثال: طُلب من الضابط أن يتنحى.
تشمل المرادفات لـ “stand sb up” كلمة “no-show” (اسم) و”ditch” (عامية). ومع ذلك، فإن “ditch” أكثر عفوية وأحيانًا فظة.
التراكيب الشائعة
عند استخدام “stand sb up”، غالبًا ما يقترن بأسماء معينة تشير إلى أشخاص أو اجتماعات:
- Stand a date up: Fail to meet someone for a date. (أن تُخلف موعدًا مع شخص ما.)
- Stand a friend up: Not show up for a planned meeting with a friend. (عدم حضور موعد محدد مع صديق.)
- Stand a partner up: Miss an appointment with a romantic partner. (تَخَلَّف عن موعد مع شريك عاطفي.)
- Stand a client up: Miss a business meeting or appointment. (“Stand a client up”: تفويت اجتماع عمل أو موعد مع عميل.)
أفعال مركبة ذات صلة
إليك الأفعال المركبة المرتبطة بـ stand sb up:
حوار من الحياة الواقعية
إليك محادثة قصيرة تستخدم عبارة “Stand sb up”:
Anna: Did Mark come to the café?
آنا: هل جاء مارك إلى المقهى؟
Ben: No, he stood me up again! I waited for 30 minutes.
بن: لا، لقد تركني أنتظر مجددًا! انتظرت لمدة ثلاثين دقيقة.
Anna: That’s so rude! Did he call or text?
آنا: هذا وقح جدًا! هل اتصل أو أرسل رسالة نصية؟
Ben: No, not a word. I don’t think I’ll ask him again.
بن: لا، لم يقل كلمة واحدة. لا أظن أنني سأطلب منه مرة أخرى.
تدريب
Try to complete the sentence with the correct form of “stand sb up”:
- She promised to meet me, but she _______ me _______.
- They were really upset because their date _______ them _______.
Answers:
- stood me up
- stood up
الأسئلة الشائعة
- ماذا يعني “stand sb up”؟ يعني عدم مقابلة شخص ما كما هو مخطط دون إبلاغه.
- هل تعبير “stand sb up” رسمي أم غير رسمي؟ هو تعبير غير رسمي ويُستخدم غالبًا في المحادثات العفوية.
- هل يمكن استخدام “stand sb up” في مجال الأعمال؟ نعم، لكنها تبدو غير رسمية؛ من الأفضل قول “فات الموعد”.
- هل يمكن فصل “stand sb up”؟ نعم، يمكنك وضع المفعول به بين “stand” و “up”.
- ما هو مرادف “stand sb up”؟ “No-show” هو مرادف اسمي؛ و”ditch” هو مرادف فعلي غير رسمي.

